Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-116". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Стерх Юрий - Страница 703
Я вспомнила все, что мне рассказала Надя о свадьбе Фредерики, когда сестра выходила замуж не за короля, а всего лишь за третьего принца, представила себе размах предстоящей церемонии и приуныла.
— Не хочешь такую свадьбу? — догадливо спросила Оттилия, которая за два года успела неплохо изучить мой характер. — Тяжело делать такое событие достоянием всей страны?
— Как справедливо заметил Кейн, я и в самом деле знала, на что иду, когда соглашалась, — пожала плечами я. — Так что поздно кусать локти. Но… если быть откровенной, я бы, конечно, предпочла скромное торжество, где были бы только самые близкие. Кстати, — я решительно сменила тему. — Ты сказала, что здесь останется только Дирк… А что будет делать Кейн?
Оттилия с размаху опустилась на край кровати рядом со мной.
— Он поедет с нами, — выпалила она и торопливо добавила: — Это не моя идея, а ребят! Они сказали, что кто-то должен отправиться вместе с нами и проследить, чтобы все было хорошо. Ну, с тобой в первую очередь.
— И ты, разумеется, не возражала, — улыбаясь, закончила за нее я.
— Нет. — Оттилия огляделась, будто проверяла, не подслушивает ли нас кто, и понизила голос. — Я хочу показать его родителям. Я не собираюсь ничего им рассказывать, просто хочу узнать, одобрили бы они его или нет.
— Правильно, — согласилась я, а потом нахмурилась. — А вот что делать с Надей? Одну ее здесь оставлять не стоит, но и в Вереантер я не хотела бы ее брать…
Мы обе задумались, а потом вампирша внезапно предложила:
— А как насчет твоей подруги-прорицательницы? Может, она согласится приютить на время бедную принцессу? Ты, помнится, говорила, что они с матерью уехали из столицы в загородное имение, значит, о твоей сестре никто не узнает. Она вроде тихая, под ногами не путается, больших хлопот доставить на должна.
Меня позабавило, что Оттилия говорила о Наде так, как говорят о кошке, которую надо куда-то пристроить на время путешествия хозяев, а затем несколько секунд я раздумывала над этой возможностью.
— Мысль, кстати, хорошая, — наконец признала я. — Даже очень. Надеюсь, графиня Харди согласится…
— Ты без пяти минут королева. Конечно, согласится, — зевнула Оттилия, которую соображения тактичности совершенно не волновали. — Не переживай.
Остаток дня прошел спокойно. На улице была хорошая погода, так что мы после обеда отправились всей компанией гулять и Надя присоединилась к нам. По пути я предупредила ее о том, что мы на какое-то время спрячем ее у Харди, причем она, кажется, не слишком расстроилась из-за этого известия. Насколько я поняла, больше всего она, разумеется, хотела бы вернуться домой, но в случае выбора между компанией из внезапно воскресшей сводной сестры, архивампира и еще каких-то темных личностей, которым до лампочки престиж монархии, и благовоспитанной графиней и ее дочерью сравнение было явно не в нашу пользу.
— А куда ты отправишься в это время? — спросила Надя после того, как согласилась. Я специально замедлила шаг, чтобы мы отстали от остальных, пропустив их вперед.
— В Бэллимор, — коротко отозвалась я. Рассказывать о помолвке Наде мне пока не хотелось, ведь мне было прекрасно известно, какая последует реакция на это известие — сначала глубокий обморок, потом недоверие и наконец водопад новых расспросов.
— Зачем?!
— По делам.
Она вздохнула и потрясла головой, так что закачался узел блестящих золотистых волос на затылке. Я невольно ею залюбовалась.
— Я тебя не понимаю, — выдохнула она. — Почему тебе не сидится на месте? Зачем все время рисковать собой и искать приключения?
— Думаю, что с довольно большой долей вероятности можно сказать, что в ближайшее время моим приключениям и полубродячему образу жизни придет конец, — задумчиво сообщила я. И впрямь, когда я стану королевой, сомневаюсь, что Адриан позволит мне в одиночку путешествовать не пойми где и участвовать в вооруженных стычках.
Надя бросила на меня быстрый взгляд.
— Просто будь осторожна, — хмуро попросила она.
В течение дня мы с ребятами еще возвращались в разговорах к вчерашней теме, но обсуждение ритуала сегодня было каким-то вялым, поскольку все уже признали, что это не решение проблемы. Оттилия мне немного рассказывала о том, что будет ждать меня в Вереантере, но честно предупредила, что знает все только приблизительно, поскольку свадьба Магнуса и Исабелы происходила его пятьдесят лет назад, задолго до ее рождения. Фрост и Гарт обсуждали, каким наиболее безопасным маршрутом можно добраться до Клэра, столицы Хиллсборо, а Кейн, Дирк и Эр давали им советы. Адриан в течение целого дня не давал о себе знать, и вечером я довольно долго ждала его после ужина. В итоге не дождалась и, испытывая легкое разочарование, легла спать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Спросонок я расслышала шорох в комнате, тихие шаги, затем почувствовала, как кто-то откидывает одеяло и ложится рядом со мной, и только тогда я начала просыпаться. Перевернувшись на другой бок, я увидела рядом с собой Адриана, который имел сейчас непривычно расслабленный вид — заложил руки за голову и прикрыл глаза.
— Ты снова из Бэллимора? — спросила я, подкладывая под подушку руку, чтобы было удобнее его видеть. Правда, в комнате было темно, так что большой пользы это не принесло.
— Да. Накопились дела, которые надо решить в ближайшее время, так что мое присутствие в столице сейчас необходимо, — его голос звучал устало.
Я не стала спрашивать, зачем тогда дополнительно изводить себя, создавая ежедневно порталы, чтобы переноситься туда-сюда без большой практической пользы, но не сдержала довольной улыбки, видимо, дело, судя по всему, было во мне. А вместо этого заговорила:
— Оттилия рассказала мне сегодня о том, что меня в ближайшее время ждет. И сказала, что не стоит тянуть с представлением двору…
— Нет необходимости спешить, — спокойно заметил он. — Этот бал и знакомство со знатью будут нелегким испытанием, так что, если тебе нужно время, я тебя не тороплю.
Я хмыкнула:
— Знаешь, а ведь меня мнением двора не напугать. Я и в Валенсии популярностью никогда не пользовалась, так что не думаю, что сейчас все будет намного хуже.
Адриан открыл глаза и повернул голову ко мне, и мне бросилось в глаза выражение нетерпеливого ожидания на его лице.
— Значит, ты готова отправиться в Бэллимор со мной?
Ого, похоже, этот бал и впрямь очень важен, раз даже архивампир придает ему такое значение.
— Готова, — подтвердила я. — И еще мне не нравится, что тебе приходится постоянно разрываться между Вереантером и мной, так что нет смысла откладывать. Кстати, — тут я подозрительно нахмурилась, — а почему Оттилия сегодня вообще подняла этот разговор? Ты ничего ей не говорил?
— Нет, — удивленно отозвался он.
— Вот дают! — Я покачала головой, поражаясь наглости друзей, и пояснила: — Они уже даже определились, кто куда поедет и кто чем будет заниматься в ближайшее время. Кейну вообще поручили отправиться в Вереантер с нами.
— Леди фон Некер будет счастлива, — хмыкнул Адриан.
Несколько секунд я смотрела на него. Глаза уже привыкли к темноте, хоть и с трудом, но видеть было можно.
— Тебе и об этом известно?
— Конечно, — согласился он. — Я вообще стараюсь быть в курсе того, что происходит вокруг.
— Знаю-знаю, чтобы тебе было удобно контролировать окружающих, — фыркнула я.
В темноте я не столько увидела, сколько почувствовала, как он улыбается, а затем Адриан придвинулся ближе и обнял меня.
— Хотел бы я знать, удастся ли мне когда-нибудь контролировать тебя.
Часть вторая
СДЕЛАТЬ ВЫБОР
When all we see is misery, will you still believe
in me?[2]
ГЛАВА 1
Со следующего утра на подготовку к отъезду в Вереантер были направлены все наши усилия. Кейн, Оттилия и я собрали вещи, и я впервые пожалела, что не попросила Кейна сделать Бьянке разговорный амулет для связи с нами. Отправлять письмо, а потом ждать ответа пришлось бы слишком долго — недели две точно — так что я скрепя сердце согласилась свалиться Бьянке и графине Лидии как снег на голову через портал. Адриан по понятным причинам должен был отправиться вместе с нами. Он сразу предупредил, что на перемещение Нади в Аркадию, его возвращение в Лорен, а оттуда с нами — в Бэллимор у него уйдет очень много сил, и потому мы все вместе сначала отправимся к Харди, а уже оттуда — сразу в Вереантер. Кейн неожиданно одобрил эту идею, заметив, что наша компания сплошь из королевских особ способна у кого угодно вызвать смятение, а они с Оттилией слегка сгладят его своим присутствием.
- Предыдущая
- 703/1338
- Следующая

