Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-116". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Стерх Юрий - Страница 875
Розмари была готова уже открыто высказать всё, что она думает о происходящем, но тут вмешался Маршалл, внимательно слушавший их перепалку:
– Погодите-ка, – обе женщины буравили друг друга недовольными взглядами, но он нисколько не смутился. – Алисия, не то чтобы я лез не в своё дело, но если мне не изменяет память, Рыцари подчиняются только Хранителю ковена и не действуют без его приказа. Уильям умер. И по чьему же указу в таком случае теперь действуешь ты? Чарльза или Бернарда?
Его слова странным образом повлияли на всех присутствующих. Розмари и Майкл, растеряв весь боевой запал, нахмурились и теперь смотрели вопросительно, а Алисия устало вздохнула и на секунду прикрыла глаза.
– Ни того, ни другого. Рыцари подчиняются только Хранителю, и пока место Уильяма пустует, ничего не изменится.
Маршалл присвистнул.
– Выходит, сейчас ты действуешь по собственной инициативе? Смело.
– Что бы ты вообще в этом понимал! – рявкнула Алисия, разом теряя свой невозмутимый вид и позабыв, что держалась отстранённо. Кажется, слова Маршалла невольно задели её за живое. – Знаешь, как это сложно – сидеть и ничего не делать, пока во время жертвоприношений гибнут люди, а кучка идиотов не может договориться, потому что каждому хочется стать главным? Естественно, я не могла больше ждать и взяла всё в свои руки!
– Достойно уважения, – заметил Алан. Алисия сердито посмотрела на него, и он вскинул в защитном жесте руки. – Без иронии!
– Ну, хорошо, – вдруг негромко сказал Майкл. Вид у него теперь был задумчивый. – А откуда вам вообще стало известно о том, что Джеймс убил двоих Путешественников? Мне казалось, это событие не стало достоянием общественности.
– И вы сами приложили к этому немало усилий, – едко добавила Алисия. Но Майкл проигнорировал её выпад, выжидательно скрестив руки на груди, и та ответила. – Их лидер обратился в наш ковен. Сказал, что тёмный маг убил двоих из них. По описанию мы поняли, что это был Блэквуд.
– Их лидер? – с живым интересом уточнил Маршалл. – Лидер Путешественников? Так он сейчас тоже в Лондоне?
– Да. Если интересно, могу дать вам его описание. Хотя не уверена, что в этом есть толк, учитывая, как легко Путешественники меняют тела.
– Это совершенно мифическая личность, – доверительным тоном обратился заинтригованный Маршалл к остальным. – Вы можете себе представить – маг, который уже несколько столетий контролирует прочих магов, вселяющихся в других людей?
Судя по красноречивым взглядам, которые на него бросили Майкл и Розмари, глава Путешественников волновал их в данный момент меньше всего, и сам Алан тоже это понял.
– Ладно, сейчас не о том разговор, – примирительно сказал он, и вновь повернулся к Алисии. – Алисия, а ты поверишь, если мы скажем, что убийство тех двух Путешественников было вынужденной мерой?
Глаза Рыцаря – или как там её – сузились.
– Какую игру ты затеял на этот раз, Алан?
– Никакой, – тот с простодушным видом развёл руками и сделал честные глаза. – Абсолютно. Но вот Путешественники в тот день похитили двух молодых ребят-немагов и пытали одного из них, чтобы выбить сведения о жертвоприношениях, а Джеймс благородно их спас.
– Каких ещё ребят?! – опешила Алисия, и даже на лицах её спутников отразилось некое подобие недоверия.
Маршалл очень выразительно кивнул мне, и я поняла, что настало моё время дать о себе знать. Нет, я хорошо помнила о совете Майкла и Розмари не привлекать к себе внимания, и в любой другой ситуации я бы ему последовала. Но сейчас я испытывала острую необходимость встать на защиту человека, который спас меня неделю назад. Уж не знаю, кто такие эти Рыцари, но у магов они явно пользуются немалым влиянием и обладают значительной властью. Если они подозревают Джеймса Блэквуда в совершении тех ритуалов, значит его дела явно не слишком хороши.
Едва я шагнула вперёд, как взгляды всех присутствующих немедленно оказались прикованы ко мне. Алисия недоумённо оглядела меня с ног до головы, а затем изумлённо посмотрела на Алана:
– Посторонняя? Обычная девчонка? В курсе наших дел?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Это не обычная девчонка, – возразил Маршалл и ободряюще мне улыбнулся. – Она из «Общества Искателей». А Путешественники, значит, тебе этого не сказали, да?
Судя по неприкрытому сарказму, прозвучавшему в этих словах, он хотел перевести стрелки на Путешественников. Но они возымели совершенно обратный эффект.
– Искательница?! Здесь? Вы все совсем с ума посходили? – она уставилась на меня с такой яростью, что я невольно сделала шаг назад и наткнулась спиной на стену. – Вы что, забыли, что было в прошлый раз, когда Искатели оказались вовлечены в наши дела?!
– Алисия-Алисия, спокойно, – примирительно сказал Алан и подошёл ко мне. Его поддержка оказала самое благотворное воздействие, поскольку гнев женщины меня здорово напугал, и я благодарно улыбнулась. – Всё не так плохо. Само «Общество» ни о чём не знает. Вполне вероятно, что оно догадывается, что в Лондоне творится что-то необычное, но наверняка знать ни о чём не может! Нам помогают всего трое ребят!
– То есть их ещё и трое?!
– Эмм… Ну да.
Алисия сделала некий жест, словно хотела схватиться обеими руками за голову, но в последний момент остановила себя. Глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, и посмотрела на меня уже более спокойно.
– Значит, Путешественники похитили тебя?
– Да.
– Что им было нужно?
– Информация о ритуалах. Чтобы получить её, они пытали моего… друга, – я запнулась, не зная, как было бы правильнее назвать Ричарда, но решила, что сейчас это не так уж важно. – Мистер Блэквуд спас нас и помог сбежать. В тот же день мы узнали, что ещё один Путешественник вселился в ещё одного моего друга из Искателей. Кстати, – тут я вспомнила о вещи, которая показалась мне странной ещё неделю назад, и решительно продолжила: – А почему убийство тех двух Путешественников так сильно вас всполошило? Их было шестеро человек против одного. Это ведь могла быть обычная самозащита!
Алисия оставила мой вопрос без внимания, и по её лицу, сделавшемуся надменным, я поняла, что моя персона не внушает ей ни доверия, ни каких-либо других тёплых чувств.
Вместо неё мне ответила Розмари, и я резко повернулась к ней:
– Потому что их не просто убили, Джейн. Мы с Майклом осмотрели трупы. Их обоих явно пытали перед смертью.
Мои глаза в тот момент, должно быть, стали квадратными, потому что Майкл вдруг сочувственно улыбнулся.
– Значит, на слово Путешественников полагаться нельзя, – задумчиво констатировала Алисия.
Маршалл фыркнул что-то вроде: «А что, когда-то было иначе?», но она пропустила его слова мимо ушей.
– И вы тоже заняты поисками этого колдуна?
Майкл молча кивнул.
– Помогите нам, – вдруг попросила Алисия. – Давайте объединим усилия. Мы все хотим одного и того же. Возможно, вместе мы сможем выйти на след этого убийцы и остановить его до того, как он претворит свой план в жизнь.
– С каких пор Рыцари обращаются за помощью к рядовым магам? – иронично осведомилась Розмари. Её злость была мне хорошо понятна – обвинения в адрес брата при всех его недостатках её явно тревожили.
– С тех самых, как Рыцари стали действовать на своё усмотрение, – отрезала Алисия. Но тут она поняла, что перегнула палку, и уже мягче добавила:
– Я ничего не имею против Джеймса лично, Розмари. Я только хочу остановить того, кто это совершает. Уверена, что вы все хотите того же.
В прихожей стало тихо. Маги молча переглядывались, словно безмолвно совещаясь. Я притихла, ожидая исхода разговора. Наконец Майкл, получив одобрительный кивок от Маршалла, произнёс:
– Мы согласны.
На лице Алисии впервые за всё время появилась человеческая улыбка, которая, впрочем, быстро пропала, и голос зазвучал по-деловому:
– Прекрасно. Сейчас уже поздно, а нам ещё надо съездить кое-что проверить. Вам будет удобно завтра приехать в Суррей? Там будут в сборе все Рыцари, и мы сможем обсудить наши дела. Скажем, часам к двенадцати?
- Предыдущая
- 875/1338
- Следующая

