Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения - Страница 76
Девушка незаметно вернулась из мира грез.
— Нашла, — сказала она, передавая вещь одному из сотрудников охраны.
— Что она тебе дала? — спросила графская дочка.
— Это тонкая серебряная цепочка с кулоном в виде круга, на котором по спирали написаны формулы.
Бьёкка торжествующе улыбнулась. Она попыталась взять протянутую ей вещь, но та оставалась невидимой и неосязаемой.
— Неплохо, — сказала она. — Я думала, что ты обманешь меня, Исида. Я все равно проверю, не обольщайся.
В голове заворочались тревожные мысли, вынуждая сознаться в хитрости. Сила воздействия все возрастала. Хоть девушка и противостояла этой магии, стоило признать, что, когда корилан не скрывалась и действовала напрямую, эффект был весьма жестким. Бьёкка не пыталась внушить. Она заполняла все сознание требованием сознаться, мешая сосредоточиться на других мыслях. Если бы Исида не отступала в грезы, размышлять было бы весьма сложно. Она решила использовать это в своих интересах.
— Я должна признаться, — проговорила ведьма, сжимая пальцами виски. Притворяться не приходилось, в голове не смолкал гул.
— Вот как полезно пить мои волшебные зелья, — торжествующе сказала Бьекка, подходя к поверженной сопернице. — Говори, я приказываю.
— У меня есть амулет кошмаров для Пинатири, — Исида снова схватилась за голову и изогнулась от страдания.
— Не совсем то, что я ожидала, думала, что ты нахимичила с папиным амулетом, — вздохнула Бьекка.
Она подошла к Пинатири и направила свою силу на него.
Граф неохотно поднялся и встал перед ней на колени.
— Смотрю, ты не такой уж и гордый теперь, — сказала Бьекка.
— Прости, сестра, — он поцеловал подол ее платья и заплакал.
Слезы так и лились из его глаз. Бьёкка заставила его рыдать, а теперь смотрела, переживая снова и снова свои детские травмы.
— Плакса, — закричала она и ударила его ногой в лицо, — ничтожество, дрянь.
Пинатири лишь слабо прикрывался руками от ее ударов.
— Афири, — подозвала она одного из своих людей. — В цепи его и в подвал. Я хотела убить своего брата сразу как смогу, но его унижения приносят мне больше удовольствия. Он станет моим животным, безвольным и бесхребетным. Всю жизнь будет осознавать, как низко пал, но не в силах будет противостоять моей воле. Жаль, нельзя начать это прямо сейчас. Ведь меня ждет более крупная добыча, — рассмеялась Бьёкка.
Девушка прошлась по комнате, окидывая все взглядом собственника.
— Чувствую, как тебе будет жаль лишиться этого комфорта. Четырнадцать комнат, бассейн и сад променять на каменный мешок. Но не печалься, я придумаю, как сделать твою жизнь еще более ужасной.
Бьёкка перевела взгляд на Исиду, заставляя ту снова закричать от боли в голове. Сейчас корилан действовала во всю мощь. Ведьма не могла сказать, что имитирует страдания — боль была реальной, но, по крайней мере, она разделяла свою и чужую волю.
— Где твоя монета кошмаров?
— Амулет, — хрипло простонала ее жертва.
— Амулет, — усмехнулась корилан. — Думаю будет неплохо, если мой брат подождет заточения, наслаждаясь ужасными видениями. Если они так же хороши, как те, что ты наслала на меня, то это будет долгое ожидание. Бесконечно долгое, — добавила она.
Исида достала монетку и подбросила ее в воздух. У нее было несколько мгновений для контакта с Пинатири несмотря на то, что головная боль становилась все более изматывающей.
— Это не твоя монета, — скороговоркой сказала она. — Даю тебе шанс бежать из мира грез. Это страх Верифая, удивлена, как подобного можно бояться, даже я первый раз сталкиваюсь с таким. Ты выберешься, если не ударишься в панику. Только продолжай орать и биться.
Боль в голове усилилась, и Исида вынырнула из грез.
Бьекка пнула упавшее мешком тело брата и рассмеялась.
— Теперь займемся целью покрупнее, — сказала она. — Не знаю, Исида, как ты это воспримешь, но Наренгу в Визарии. Я собираюсь поймать его на живца, а в качестве которого у нас ты и еще одна дорогая ему вещица. В цепи эту тварь! — приказала корилан.
Этви внес тяжелые кандалы. Исида лежала не сопротивляясь, пока он заковывал ее. Уже через мгновение она с отчаянием поняла, что перестала чувствовать магию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мурон передавал тебе большое спасибо за амулеты, — ухмыльнулась Бьёкка, присаживаясь перед ней на корточки. — А еще передавал привет Наренгу за отличные советы по удержанию мага иллюзий.
Исида с досадой закрыла глаза. Этого удара она не ожидала. Голова потяжелела от очередного приступа боли. Девушка совсем обессилила. Она не сопротивлялась, когда Этви взял ее на руки и вынес в сад.
Бьёкка активировала портал и шагнула в него первой.
Подарки Мурона
Место точки выхода портала Исиде было незнакомо. Она висела почти без чувств, оставив Этви заботы о своем перемещении. Мужчина шел по каменным ступеням, спускаясь все ниже и ниже. Воздух здесь был тяжелым, влажным, пахло плесенью.
Этви опустил девушку на пол и прикрепил цепи к кольцу в стене, затем привел в действие рычаг. Кольцо стало подниматься и потянуло оковы вверх. Исиде пришлось встать на ноги.
Бьёкка подошла к ней и заглянула в глаза.
— Мне безумно нравится, как все складывается, — произнесла она, снимая с Исиды цепочки и браслеты, когда она дошла до серег, ведьма усмехнулась.
— Можешь не стараться их дарил твой брат, так что они абсолютно бесполезны.
— Неважно, — с искусственной любезностью ответила Бьёкка. — Тебе и таких больше не положено. Скоро сюда придет Наренгу и растерзает тебя на части. А затем, я предложу ему обмен — камень души, на брак со мной. Я ведь пыталась связаться с ним. Не от своего имени, конечно, но он игнорировал мои приглашения. Тогда я поняла, что единственный способ заманить его сюда — ты. Но ты повиновалась моей же магии, которая вынуждала тебя бежать и не выходить на связь с теми, кто может тебе помочь. Мои люди искали тебя. Прими как комплимент: ты действительно была неуловима. Возникла проблема, которую я не очень хорошо понимала, как решить, но я умею ждать. И вот ты здесь, он здесь. Миг моего триумфа близок как никогда.
Бьёкка в волнении пару раз пересекла камеру.
— Запомни этот час, Исида. С этого момента наши жизни изменятся так, как никто не мог предположить. Я окажусь на вершине, а ты, если еще будешь жива, максимально падешь. Будешь ниже самой паршивой нечисти, я позабочусь, чтобы ты страдала как никто другой. И буду следить, чтобы твои страдания никогда не закончились.
— Удивительно, как тебя не разорвало от ненависти, Бьёкка, — Исида рассмеялась ей в лицо.
— Посмотрю, как ты будешь смеяться, когда мои люди займутся тобой. Наренгу придет сюда в любом случае, но я не хочу, чтобы ты скучала, пока ждешь.
Исида издевательски скривила губы.
— Попробуй, тварь. Я посмотрю, что Наренгу сделает с тобой, когда узнает, что камень его души был у тебя.
— Я не стану так говорить своему будущему мужу. Много раз от отчаяния думала предложить ему сделку, но боялась, что он откажет. Ведь и без камня его жизнь полна власти и богатства. Я давно приняла решение, что вина будет на тебе. Расскажу ему совсем другую сказочку, как его бывшая подружка пришла ко мне за помощью, а в ее багаже я нашла одну чудесную вещь, явно не для такой воровки и нищенки предназначенную. Он мне поверит, и я буду править миром. Мой брат, мой бывший жених, тетка, которая все не могла смириться с тем, что ей не светит счастья — все умрут, как только я обрету дракона.
Исида лишь презрительно на нее посмотрела.
— Займитесь ей, следите только, чтобы была жива. Она полностью ваша, — сказала Бьёкка и пошла к двери. Этви последовал за ней.
Трое мужчин-тюремщиков двинулись к Исиде. Она вжалась в стену.
— Хотела бы я понаблюдать, но мне надо отдать столько распоряжений. К тому же у меня есть вопросы к твоему огненному магу, — сказала Бьёкка уже на пороге. — Хорошего вам вечера, ребятки.
Дверь захлопнулась. Исида опустила голову, слушая, о чем переговариваются мужчины. Как только Бьёкка вышла, боль отступила, давая возможность мыслить яснее. Ведьма с удивлением обнаружила, что может использовать магию. Сначала она не поверила в свои ощущения, но чем дальше, тем больше убеждалась в этом. Действие цепей было шокирующим, но продолжалось недолго. Ее магия нашла лазейки и теперь не встречала препятствий. Помещение тоже не было герметичным. Даже если бы и было, то мгновенно такие вещи не действовали. Стоило выждать, пока оно высосет королеву грез. Возможно, Бьёкка рассчитывала на сочетание цепей и камеры, но в любом случае, что-то пошло не так и с тем, и с другим.
- Предыдущая
- 76/104
- Следующая

