Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-118". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Эльба Айрин - Страница 621
Передернув тоненькими плечиками, я подошла к дивану и уже собиралась было сесть, но тут снова скривилась.
— Боги и Демиурги вселенной! Я что, должна пачкать свое платье от Чудашко этой мерзкой обивкой?!
— Если госпожа позволит, я застелю эту грязь своей рубашкой, — уже расстегивая пуговицы, произнес Дарий.
Честно говоря, я еле-еле сдержалась, чтобы не ляпнуть какую-нибудь глупость. Кто бы знал, с каким трудом мне это далось…
— Дозволяю! — степенно кивнула я.
Как только зеленый шелк лег на диванчик, я присела на самый краешек, в очередной раз морщась.
— Боги и Демиурги, отчего он такой жесткий?! Мое нежное тело не привыкло к такому ужасу! Как, скажите мне на милость, я должна прождать целый час в таких условиях? Беспредел!
— Госпожа, вы позволите?
— Дозволяю! Но тебе придется позже постараться, чтобы отблагодарить за мою щедрость.
И под офигевшим взглядом синенького мужика Дарий сам сел на диван и перетянул меня к себе на коленки. Ух, кайф!
— Так-то лучше. Та-а-ак, а что у нас с водой? Она что, обычная? Не обогащенная?! — с ужасом вскричала я. — Не молодящая?!
Ой, даже не знала, что такие большие мужики умеют так быстро сереть и бесшумно передвигаться. Вроде только стенку подпирал, а тут раз — и след простыл. Кла-а-асс! Теперь надо, не теряя времени, брать быка за рога. То есть мужа за его Фаберже и выбивать правду!
— Дар? Дарюшечка… А ты мне ничего рассказать не хочешь?
— А должен хотеть? — невинно поинтересовался муж.
— Обязан просто гореть желанием! — кивнула я, обнимая его за шею и целуя в подбородок.
— В настоящее время я начинаю гореть другим желанием… — с нотками хрипотцы прошептал любимый, медленно поднимая подол моего платья.
— Это каким же? — лизнув нижнюю губу мужа, лукаво переспросила я.
— Очень неподходящим для общественного места. Впрочем, еще мгновение, и мне будет абсолютно плевать на все и всех! — Пара неспешных движений, и моя шея оказалась в опасной близости от алчных губ мужчины.
Теплое дыхание вызывало мурашки, а ласковые прикосновения губ — учащенное дыхание, перемешанное со стонами. Сильные руки крепко прижимали к желанному телу, а ловкие пальцы умело пробуждали чувственность. Я была инструментом, на котором играл опытный музыкант. Он — воздухом, который нужен для дыхания. Мы — жажда, которую не утолить… не проигнорировать… от которой не спастись… Мы — души, желающие самого древнего в мире танца…
С трудом оторвавшись от мужа, провела пальцами по чуть припухшим губам.
— Ты опять хочешь увести разговор в сторону? Не выйдет! — Я соблазнительно улыбнулась. — Сознавайся, что означает твоя тату…
— Это не тату, — перебил хриплый голос.
— М-м-м, родимое пятно?
— Не угадала!
— Переводная картинка?
— Где-то я все это уже слышал, — усмехнулся Дарий. — Ты ведь не отстанешь, да?
Я отрицательно покачала головой и приготовилась внимать.
— Это случилось много лет назад. В одном далеком королевстве — Альмарине. Край мастеров по металлу и камням, славившийся на все миры своими артефактами. Волшебное место, где властвовала Черная королева… История умалчивает, почему народ прозвал ее Черной — то ли за эбонитовый цвет кожи, то ли за состояние души. И вот однажды…
— Шахерезада Батьковна, — перебила я этого сказочника, — издеваешься? Ты мне еще сказки «Тысячи и одной ночи» начни рассказывать, чтобы я основательно уснула и до начала операции уже не просыпалась.
— Что, отвертеться совсем не удастся? — вздохнул он.
— Нет, раб, вещай! Описательную часть можешь опустить — давай по существу.
— Прибыли братья Потаповы на территорию Черной королевы по вполне понятной причине — поиск избранницы для заказчика. Однако подписание брачного договора с будущей невестой несколько затянулось, и мы с близнецами окунулись в светскую жизнь. Там-то меня и засекла королева. Не увидев во мне должного подобострастия, начала полномасштабные ухаживания, осаждая меня, как крепость. А поняв тщетность своих притязаний, попыталась выкрасть! Хорошо, братья помогли отбиться. После такого я, естественно, приложил все усилия для ускорения подписания договора. И как только формальности были улажены — поспешил свалить домой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})К сожалению, она вычислила место эвакуации — иначе и не назовешь, и пришла меня проводить, напоследок наградив проклятием. Общая суть примерно такая — раз я не оценил ее царственного внимания, нанеся тем самым королеве глубокую рану, то такое же ранение получит та, кого полюблю всей душой и за чье внимание буду бороться. Проклятие вступит в силу, как только душа и чело взорвутся в «едином фейерверке наслаждения», и, как только оно схлынет, любое касание избранницы будет приближать меня к превращению в животное.
— Животное? — переспросила я.
— Да, в медведя. Такого же черного, как сама королева, — прошептал Дар.
— …в панду? Дарий — ты панда-оборотень?! — воскликнула я с детским восторгом.
— Почему панда? Они же не черные, — опешил муж.
— Не важно, ассоциации такие, — отмахнулась я. — Покажи скорее!
— Не могу. Как только обряд в эльфийском храме завершился, пусть и не совсем так, как хотелось, проклятие разрушилось, и медведем я больше не стану!
— Это что же получается, такой классный девайс, и не работает? — Я надула губы и собралась обижаться.
Пытаясь вернуть меня в адекватное русло, несостоявшаяся панда поинтересовалась:
— А больше ты ничего не хочешь знать? Может быть, загадочные цифры все еще вызывают интерес?
— Ну и?
— Дело в том, что проклятие эта ведьма кинула уже мне в спину, по остаточному следу перемещения. И главное — попала, засранка, прямо в мягкое место! А я с детства уколов боюсь. Ну так вот — телепорт наложил искажения, и, как я впоследствии догадался по вензелям на знаке, срок на его деактивацию мне оставили в шестьсот шестьдесят шесть часов с момента «фейерверка».
— А почему именно это число?
— Не знаю. То ли искажение произошло, то ли королева была поклонницей древнего культа…
— Точно? А может, по числу твоих бывших?
— Точно, Машенька! Не сомневайся. Помнишь в храме обратный отсчет пошел? Вот именно потому, что условие выполнено, таймер и стал обнуляться.
— То есть?
— А то и есть. Чудовище, оставь моих бывших в покое. Так же как я оставил всех будущих. Это действительно был своеобразный таймер — шестьсот шестьдесят шесть часов мне давалось на то, чтобы уговорить любимую выйти за меня замуж и совершить обряд. При этом прикасаться к ней я не мог до тех пор, пока не получил бы согласия на предложение. После этого на интуитивном уровне пришло осознание, что могу тебя обнять… но как только ты пыталась пойти дальше — у меня шерсть начинала пробиваться! Поэтому я и остановил тебя тогда… на озере. Чтобы не напутать…
— Ну ладно. Сделаю вид, что поверила. Что еще я должна знать?
— Номер моего счета в банке?
— М-м-м, дальше?
— Текст брачного договора?
— Что?!
— Ну я все-таки юрист…
— Жопа с ушками ты, а не юрист! — обиженно фыркнула я и соскочила с колен любимого. Надо сказать, что вовремя.
Давешний охранник с синюшным отливом, несколько раз коротко стукнув в дверь, распахнул ее. Удерживая в руках бокал с прозрачной жидкостью, он гордо прошествовал в нашу сторону и, чуть склонив голову, протянул его мне. Это, я так понимаю, «живая» вода пожаловала? Та-а-ак, и что теперь делать? Отказаться от питья и еще подразнить синенького или же поблагодарить? Эх, прям даже не знаю…
К счастью, ответить или сделать я ничего не успела. Прямо за охранником зашел Елисей с папкой бумаг. Поклонившись мне, он жестами указал на дверь и попросил поторопиться. Намек понят…
Начальник следственного изолятора — мужчина почтенного возраста, с проседью в рыжих волосах и милым лисьим хвостом — очаровал меня с первых минут знакомства. Как-то иначе я представляла себе власть имущего товарища… Толстенького и изворотливого мужичка или же, наоборот, молчаливого и угрюмого мужчину… Но никак не милого и общительного перевертыша, обращающегося ко мне с почтением, но без подобострастия. Эх, приятно, что где-то еще водятся такие интересные личности!
- Предыдущая
- 621/1131
- Следующая

