Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клеймённый кровью (СИ) - Грэмейр Этьен - Страница 100
— Насколько меньшего? — тут же уточнила Октавия.
— Ну, думаю если как следует доработать ритуал, изменив некоторые этапы то в итоге мы когда-нибудь сможем создавать ничем неотличимые от оригиналов марионетки на основании, к примеру, волоса или капли крови.
— Так-так-так, погодите! — скатился с лестницы я, подскакивая к северянам. — Вы что, хотите сказать что сможете делать точные копии людей — каких угодно?
— Сюрприз, — усмехнулась Рыжик, обмахиваясь шляпой. — Что, нравится?
— Ну-у… — призадумался я, разглядывая ничего не выражающие рожи наёмников. — Круто, конечно, но а толку-то от них в таком состоянии?
— Не волнуйся, это же магические марионетки, — Октавия отодвинула меня в сторону и положила руку на голову одному из северян.
Что-то быстро зашептала, нахмурилась, кивнула сама себе и щёлкнула того по лбу. Наёмник тут же встрепенулся, поднял голову и скорчил недовольное ебало, оглядев себя с ног до головы.
— Ну и какого хуя я голый? — спросил он вполне осмысленно. — У нас тут что, групповушка? Тогда почему вы все одетые?
— Он что — разумный? — нахмурился я.
— Слышь, ты… — возмутился было наёмник, но Октавия снова щёлкнула его по лбу и он замер на месте, стоя как дебил со стеклянными глазами и открытым ртом.
— Я приказала ему вести себя точно так же как прежде, — пояснила Рыжик. — Гхан научил меня управлять марионетками заранее, мы с ним немало тренировались на кошках и хомячках. Людьми, правда, я управляю впервые, но вроде это не намного сложнее.
— У тебя выходит на удивление достойно, — похвалил её Гхан. — Такой талантливой ученицы как ты, Октавия, у меня пожалуй никогда прежде не было.
— Ух ты, ну у этих северян и хуяки, конечно, — одобрительно кивнула Церро, с видом знатока ощупывая члены северян. — Эй, сисястая, смотри — если бы не наша помощь то тебя бы вот такими…
— Завались, — отвесил я леща демонице. — Так, погодите — это что, в теории мы можем кого угодно заменить нашей марионеткой?
— Ну, в теории да, но мне ещё предстоит многому научиться, — отозвалась Октавия. — Например сейчас мой радиус контроля марионеток ограничен пятнадцатью, максимум двадцатью километрами — если марионетка выйдет за пределы этого радиуса то отключится, став вот такой вот как сейчас.
Я примерно прикинул, как далеко от замка находится лагерь наёмников и кивнул — нормально, пока хватит.
— Ну и плюс вряд-ли мне под силу взять под контроль сейчас больше трёх, может четырёх марионеток, — добавила Рыжик. — Чтобы управлять большим количеством и на большем расстоянии нужны упорные тренировки.
— Я с тебя хуею, — усмехнулся я, хватая магичку и прижимая к себе. — Блять, это ж такие возможности нам теперь открываются — вот это реально сюрприз так сюрприз, я в восторге просто.
— Вытащи руку из моих трусов, будь добр, — закатила глаза Рыжик. — Вот, так лучше.
В итоге мы ещё минут десять провели, играясь с марионетками — Октавия отдавала им разные приказы, которые те без возражений выполняли, делая всё что скажет им магичка. Я прям нарадоваться не мог такой нашей игрушке и уже вовсю горел желанием поделиться новостями с Марианной.
Наигравшись как следует я прихватил с собой обоих додиков, которым Октавия приказала вести себя так же как прежде, выполняя заодно мои команды и потащил их наружу, выгулять и приодеть.
Лекси и Рыжик остались в башне обсуждать дальнейшее сотрудничество с Гханом, пока мы с Церро забавлялись с марионетками, таская их туда-сюда по замку. Они реально слушались всего, что я им говорил, следуя приказу Октавии — даже когда я приказал им отсосать друг другу они моментально всё сделали, не моргнув и глазом.
— Ебануться можно, — покачал я головой. — Это ж если мы подменим своей марионеткой какого-то высокопоставленного хуя то сможем таких дел наворотить, что весь Тантал под себя подомнём за считанные недели.
— А мы собираемся это делать? — нахмурилась Церро. — Я думала у нас другие цели.
— Ой, завались, много ты понимаешь, — отмахнулся от неё я. — Так, пошли во что-то оденем этих идиотов и сбагрим куда-нибудь. Потом надо всё рассказать Марианне — уверен, она будет рада таким новостям.
Ух бля, да мы ж теперь неостановимы будем. Сможем нагнуть наших врагов так, что они этого даже не поймут. Вернее поймут, но не сразу — а когда поймут будет уже поздно.
Отделавшись от пары марионеток я отправился искать Марианну — вроде как общаться с Зоданом она должна была в своём кабинете, осталось только туда добраться.
Подходя к нужной двери услышал доносящиеся из-за неё стоны — а, ну понятно что у них там за переговоры, вот ведь сеструха даёт. Решив не мешать я подождал в коридоре… почти целую минуту, но в итоге заебался и ввалился внутрь без стука, распахнув дверь плечом.
— Всем привет — не помешаю? — хмыкнул, увидев что там внутри происходит. — А чего меня не позвали?
— О, Эйден, ты вернулся? — Марианна сидела за столом, закинув на него свои длинные ножки. — А мы тут уже почти закончили.
Зодан как раз в этот момент увлечённо ебал одну из наших горничных, разложив её на диванчике у стены. Увидев меня он не останавливаясь кивнул и расплылся в улыбке.
— О, а вот и ты — я-то думал что уеду обратно, так с тобой и не повидавшись, — произнёс он.
— Ага, и тебе привет, — кивнул я. — Как понимаю вы уже все дела обсудили? Тогда как насчёт продолжить общение в более непринуждённой обстановке? Может переместимся в Красный зал?
— Хорошая идея, — Марианна поднялась из-за стола, зевнула и потянулась, распирая сиськами чёрный кружевной лифчик. — Зодан, пойдём расслабимся наконец, хватит с меня пока всех этих разговоров про войну и сражения.
— Я только за, — берсерк без лишних слов забросил себе на плечо недоёбанную горничную и вышел с ней в коридор. — Давай, дорогая, показывай дорогу в Красный зал.
Марианна направилась было следом за ним, но я перехватил её на полпути и толкнул ногой дверь, захлопнув ту и продолжая удерживать так на всякий случай.
— Что такое? — нахмурилась сестра. — Хочешь похвастаться мне своей работой с Ванессой? Неужели вы без меня провернули что-то грандиозное?
— Ага, почти, — хмыкнул я, решив пока умолчать про мои отжиги на виноградниках Лекуро и в столице. — Только давай я тебе сперва кое-что другое расскажу.
Ну я и рассказал вкратце про труды Октавии и Лекси, над которыми они работали последнее время и которые наконец дали свои охуенно ценные плоды. Марианна выслушав меня сперва даже не поверила, пришлось убеждать её, ещё и Церро заставив подтвердить что я не вру.
— Охуеть, — не сдержалась Марианна, расплывшись в довольной улыбке. — Эйден, если всё так как ты говоришь то это же просто с ума сойти можно. Ты понимаешь, какой это ценный козырь в нашей игре?
— Ещё бы, — кивнул я. — Жду не дождусь похвастаться Ванессе — уверен, она моментально придумает как его лучше использовать.
Марианна резко посерьёзнела и схватила меня одной рукой за предплечье а другой за член, запустив пальцы в мои брюки. Сжала так, что я резко напрягся.
— Что такое? Если захотелось ебаться на радостях то пошли…
— Эйден, послушай меня внимательно, — вкрадчиво произнесла сестра, приблизив своё лицо к моему. — Мы не будем рассказывать об этом Ванессе — ты понял меня? И вообще никому не будем рассказывать — сейчас же возвращайся к магичкам и прикажи им держать рот на замке. Сделай так, чтобы ни одна — особенно та сучка Лекси, — не проболталась о марионетках, понял? Сделай всё необходимое для того, чтобы сохранить этот козырь в тайне.
— Ну ладно, понял, не вопрос, — отозвался я, нахмурившись. — А что так? Разве мы не заодно с Ванессой?
— Конечно заодно, — кивнула Марианна и многозначительно подмигнула мне. — Пока что.
Глава 56ю Переломный момент
Видимо Зодану настолько пришлось по нраву наше гостеприимство что он даже задержался у нас в гостях на лишние пару дней.
Сперва мне такой расклад не особо пришёлся по нраву, но в итоге пришлось смириться, а потом и вовсе оказалось что берсерк этот вовсе не плохой парень. Ну, хорошим его конечно тоже не назовёшь, но в целом прибухнуть и отдохнуть с ним можно было вполне себе неплохо.
- Предыдущая
- 100/144
- Следующая

