Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клеймённый кровью (СИ) - Грэмейр Этьен - Страница 53
— Отслеживающее устройство, — пояснил мужичок. — С его помощью вы отыщете того, кого следует вывести из подземелий любой ценой. Объяснить вам принцип его работы или вы в курсе?
— Нет, не стоит, я шарю, — отказался я, быстро сообразив что эта хрень по сути представляет из себя нечто вроде кровавого компаса Октавии, с помощью которого я не так давно выслеживал похищенную Марианну. — А если не секрет — кого я вообще буду спасать?
— Узнаете на месте, — отрезал дядька, явно дав понять что не поделится со мной ни единой крошкой лишней информации. — Отыщите этого человека, убедитесь что он ещё не подвергся влиянию подземелий и выведите наружу. Методы, которыми вы осуществите эту задачу полностью зависят от вас — если придётся можете хоть весь гарнизон Скалы вырезать, мой хозяин возражать не станет. Но убедитесь, что вы точно избавились от коменданта крепости, Берима Деланора — этот человек должен умереть без вариантов, без его убийства ваша задача не будет считаться выполненной.
— Ясно, понял, не вопрос, — кивнул я. — А как я докажу, что убил его? Ну, типа может вам захватить какой-нибудь сувенирчик — голову его там или ещё что?
— Не стоит. Если избавитесь от Деланора мой хозяин и так об этом быстро узнает. Вот, здесь подробные инструкции касающиеся того, что и как вам следует делать после того, как спасёте нужного человека. Ознакомьтесь, запомните и незамедлительно сожгите.
Мужик сунул мне небольшой конверт и поднялся из-за стола, направившись к выходу.
— А теперь прошу меня простить — желаю удачи, господин.
И он тупо свинтил, даже не дав мне задать ещё какой-нибудь тупой вопрос вдогонку. Не то, чтобы мне прям зудело, но всё равно обидно — гад даже имени своего не назвал. Ну что за манеры? Хотя теперь я точно уверен, что он работает на кого-то из наиболее солидных дворян Тантала — по манерам видно, что чудак привык к подчинению со стороны тех, кому он платит. Ну, точнее не он а его хозяин, но думаю вы меня поняли.
***
По итогу встреча хоть и оставила у меня некоторые вопросы, всё что касается непосредственно предстоящего дела я узнал и готов был приступать. Вот только сперва стоило вернуться домой и прихватить с собой ебучую крылатую сучку — в таком месте как Скала Висельника послушный ручной демон очень даже пригодится, пусть для этого и придётся впредь терпеть рядом с собой Церро.
Решив не откладывать дело в долгий ящик я поспешил на время попрощаться с Марианной, оставляя операцию по выведению на чистую воду отца Эльзы и его подельников на неё и Йолири. Повезло, что когда я вернулся в особняк Крейна Макса не было дома, так что хоть не пришлось придумывать для него какие-то отмазки относительно того, какого хуя я вдруг решил свинтить из столицы.
Марианна пообещала как-нибудь меня выгородить, чтоб Крейн и Эльза не начали ничего подозревать — всё-таки мы с ней так до конца и не были уверены, в курсе ли эти двое про делишки лорда Бёрнхайма и не принимают ли в его ебучих предательских схемах непосредственное участие сами.
Обменявшись всей имеющейся информацией мы обсудили план дальнейших действий, раздав друг-другу кучу напутствий и советов, потом быстро трахнулись на дорожку и я поспешил свалить из особняка, предварительно велев Шантель не спускать с сестры глаз, рук, ног и всего остального на всякий случай.
Спиздив на элитной конюшне самую пиздатую лошадь тупо потому что я могу направился прочь из Верхнего города. Выехав в пригород первым делом направился на хату к остроухим разведчицам, застав там Йолири и ещё двух сучек. Посвящать их в детали касательно своей миссии не стал, только пригрозил, что если Йолири допустит чтобы Марианна пострадала в ходе проникновения на званый вечер Бёрнхайма то тогда я допущу чтобы и сама остроухая пострадала в ходе проникновения продолговатых зазубренных предметов в непредназначенные для этого отверстия её тела.
Не знаю, вроде подействовало — по крайней мере Йолири пообещала присматривать за сестрой в ходе моего отсутствия. Пыталась расспросить про то, куда конкретно я еду и как скоро вернусь, но я быстренько заткнул ей рот членом, выебав всю ушастую троицу тупо потому, что я могу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})После уже вот прям точно отправился прочь из города… заехав по пути в кабак и захватив с собой в дорогу бутылку бодяги чтоб не скучать.
Дорога обещала быть не такой долгой, как в прошлый раз — всё-таки сейчас я ехал налегке, верхом, без всяких телег… то-есть экипажей, сопровождающих и прочего, что только задержало бы меня сверх меры. Оседлав коняку я буквально полетел по дороге, пожирая километр за километром — такими темпами в Маллиган-холле буду дня через три.
Первый день пролетел незаметно и уже к вечеру я остановился в какой-то придорожной рыгаловке, где меня дважды чуть не ограбили и один раз даже пытались зарезать в сортире. Я от такого трогательного проявления внимания к своей персоне все три раза так расчувствовался, что под утро вся точка оказалась заляпана кровавыми ошмётками и усыпана оторванными конечностями.
Измазавшись в кровяке с ног до головы с утра я неспешно принял душ, похавал на дорожку и, расплатившись с едва живым от страха трактирщиком поехал себе дальше, насвистывая под нос какой-то весёлый мотивчик.
На второй день свернул с тракта, съехав на просёлочную дорогу по которой собирался поехать напрямик и тем самым знатно срезать путь до дома. Срезал настолько охуенно, что почти сразу наткнулся на спецотряд лесных долбоёбов, грабящих телегу. Не веря своему везению пошёл с ними здороваться, но они оказались крайне невоспитанными тупорылыми быдланами, которых мне как чистокровному дворянину пришлось учить хорошим манерам посредством руко-, ного- и щупальцеприкладства.
Прикладывался хорошо, с чувством, от души — так, что выпущенные кишки одного из лесных болванов растянулись по верхушкам придорожных деревьев когда он зацепился ими в полёте.
Увы, спасти хозяев телеги я не успел — их уже изнасиловали, убили и обоссали до того, как я появился и не факт, что именно в таком порядке. Пришлось просто поджечь телегу и ехать себе дальше, помянув безымянных бедолаг глотком бодяги, от которой аж глаза слезились и хотелось закусить хоть бы даже и куском чьей-то оторванной жопы.
Ну, по крайней мере Акейрос был относительно доволен — я ощущал прилив сил, наполнивших моё тело после того, как метка снова оказалась покрыта свежей кровью. Приободрившись я подстегнул коня и поехал быстрее, спеша домой.
По итогу весь оставшийся путь прошёл примерно в том же ключе — еду, еду, еду, хуярю попавшихся под руку додиков, еду дальше… Ну и приехал в конце-концов — в три дня, увы, не уложился, но зато припёрся в замок в полдень на четвёртый, подъехав к воротам в таком виде, что стражники на стенах наверное знатно охуели, увидев меня в пропитанной кровью одежде но зато с довольно ухмыляющимся ебалом.
Э-эх, как же приятно оказаться дома — после провонявшей лицемерием и всеми мыслимыми человеческими пороками столицы стены Маллиган-холла заключили меня в нежные, почти материнские объятия, заставив пожалеть о том что Марианна вынуждена была остаться в Рантаделе и дальше терпеть его тлетворное влияние.
Моё неожиданное и незапланированное появление народ знатно всполошиться — многие с ходу подумали что в пути с нами опять приключилась какая-то хуерга, после которой выжил лишь я один. Гамалю именно так и доложили после чего он чуть не обосрался и вылетел во двор так будто ему натурально очко подожгли. Пришлось успокаивать старого вояку, объясняя ему что с Марианной всё в порядке и она осталась в столице а я приехал в таком виде потому что решил срезать путь через клубничные плантации соседнего лордства.
В итоге начавшийся было переполох в замке удалось быстро уладить и я, приказав выскочившей встречать меня Виолетте готовить ванну, чистую одежду, горячую еду и собственное очко поспешил нанести визит Октавии чтоб проверить всё ли готово к ритуалу подчинения — надолго задерживаться в Маллиган-холле в этот раз в мои планы не входило.
- Предыдущая
- 53/144
- Следующая

