Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-119". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Шведов Сергей Владимирович - Страница 221
— Я не желаю иметь ничего общего с этим подонком! Даже намек на Беса Ожского выводил Сигрид из равновесия.
Ее отпор привел Рекина в состояние, близкое к бешенству. Рушилось все, что он с таким напряжением сил создавал в эти нелегкие годы. Нужно было спасти хотя бы остатки, чтобы пришедшие за ним следом смогли начать не с пустого места. Да, Рекину Лаудсвильскому тоже хочется выть с досады и горя, но не дал ему бог такого права — отойти в сторону, бросив Лэнд на разорение.
— У вас есть с ним общие интересы, Сигрид, — вкрадчиво произнес Рекин. — Взять хотя бы Кеннета, или ты уже забыла об этом?
Он ожидал бури, и буря разразилась — рука у благородной Сигрид оказалась тяжелой:
— Подлец!
Лаудсвильский давно не получал пощечин от женщин, и нельзя сказать, чтобы его это сильно огорчало.
— Да, я подлец, Сигрид, и ради того, чтобы спасти корону на голове твоего сына и удержать Нордлэнд от междоусобицы, я готов договориться хоть с дьяволом, хоть с Черным колдуном.
— Бес не выпустит из рук Ульфа Хаарского, и ты знаешь почему.
Рекин знал, и даже очень хорошо знал причину. Что ж, придется пожертвовать и благородным Ульфом, если не будет иного выхода, но пять тысяч закаленных в боях дружинников он вернет в Лэнд.
— Ты должна мне помочь.
— А если нет? — Сигрид смотрела на него с вызовом.
— В таком случае твои сыновья узнают всю правду и о Черном колдуне, и о Сигрид Брандомской.
— Ты не посмеешь.
— Я посмею, — сказал твердо Рекин. — Хотя сделать это мне будет нелегко.
Лаудсвильский вышел, ни разу не оглянувшись на побледневшую Сигрид, — пусть думает, времени у них в обрез. Почему только у Рекина Лаудсвильского должна болеть голова за весь Лэнд, а вот у нордлэндской государыни нет в жизни иных забот, кроме вытирания соплей среднему сыну, который, надо отдать ему должное, в маменькиных заботах не нуждается вовсе.
Старый Эрлинг уже поджидал владетеля Рекина у дверей кабинета. Нельзя сказать чтобы вид у старика был бодрый, скорее он с ног валился от усталости. В его годы следовало бы греться у очага, а не мотаться по Лэнду от замка к замку. С возрастом Рекин становился сентиментальным и сам замечал за собой этот грех, но Эрлинга он жалел искренне, и, надо сказать, старый воин заслужил такое отношение патрона.
— Владетель Фрэй согласен.
Рекин махнул рукой, приглашая старика садиться. Уставший Эрлинг без споров опустился в кресло.
— Владетель Ульвинский просит вернуть ему дочь.
— Не думаю, чтобы Эвелине Ульвинской грозила в Бурге опасность, — усмехнулся Рекин, — владетель напрасно беспокоится. Насколько я знаю, королева хлопочет о ее браке с Бьерном Фондемским.
Женская месть. Вряд ли Эвелина в восторге от такого сватовства, но, наверное, именно поэтому так старается благородная Сигрид. Лаудсвильскому бы ее заботы. Интересно, а насколько преуспел в своих ухаживаниях лже-Ивар? По некоторым признакам Лаудсвильский пришел к выводу, что дела у молодых людей зашли достаточно далеко. И это чужое счастье радовало Рекина — в игре, которую он затеял, каждое лыко было в строку. В любом случае, Фондемскому следует умерить пыл. По сведениям Лаудсвильского, этот Тор Ингуальдский, внук благородной Кристин и лейтенанта меченых Ары (ужасный был человек, бог ему судья) по отцу, и внук Тора Нидрасского и горданки Данны по матери. Господи, как все перепуталось в этом мире. Однако происхождение жениха таково, что Фрэй Ульвинский вряд ли будет возражать против законного брака. Вопрос в другом — как к этому отнесется меченый Тор Ингуальдский? У этих ублюдков весьма своеобразные представления о супружеских обязанностях. Благородный Рекин никогда не видел отца лже-Ивара, но оба его деда очень хорошо были ему известны. У мальчишки дурная наследственность, да и его поведение в Бурге не оставляло на этот счет никаких сомнений. Но Рекин слишком долго прожил на свете, чтобы полностью доверяться первому впечатлению. Время покажет, насколько он может положиться в своей игре на Тора Ингуальдского. Еще одно неприятное обстоятельство: замок Ингуальд, видимо, придется отдать этому молодчику. Жаль, столько было вложено сил и золота, чтобы привести его в божеский вид.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Предстоящий разговор с Рагнвальдом не предвещал пока сложностей хотя бы потому, что Лаудсвильский не собирался посвящать его во все детали задуманного плана. Молодой король был любезен, но в его насмешливых серых глазах явственно читался скепсис.
— Ты покидаешь меня в трудную минуту. Конечно, Рагнвальд не был огорчен внезапным отъездом первого министра. Король верит в свои силы и опека его тяготит. Что ж, Рекин благодарен ему хотя бы за хорошо разыгранное огорчение.
— Я должен помочь Ульфу Хаарскому, без его помощи нам придется туго.
— А что благородный Ульф потребует за свою помощь?
— Думаю, тебе придется уступить ему Приграничье, если он, конечно, вернется живым.
— Тогда пусть не возвращается. — Глаза Рагнвальда холодно блеснули.
— В таком случае, Приграничье достанется Черному колдуну.
— Наше положение настолько безнадежно? Лаудсвильский в ответ только плечами пожал. Рагнвальд достаточно осведомлен, чтобы самостоятельно делать выводы.
— Есть еще один выход. Короновать Кеннета королем Приграничья.
— А почему тогда не Оттара? — Рагнвальд зло уставился на министра.
— Кеннет вырос в Нордлэнде и наши с тобой заботы — это и его заботы.
— Мне хватает хлопот с тестем, королем Скатом, а ты пытаешься посадить мне на шею еще и короля Кеннета, который станет игрушкой в руках приграничных владетелей.
— Нам не удержать Приграничье в любом случае.
— Я удержу, — выкрикнул Рагнвальд. — И горе тому, кто вздумает мне помешать.
Он вышел из кабинета, громко выругавшись на прощание. Его выходка не слишком огорчила Рекина. Рагнвальд хоть и горяч, но умен, рано или поздно, он поймет свою выгоду. Сколько трудов стоило Бьерну Брандомскому и Рекину Лаудсвильскому, объединить Приграничье и Нордлэнд в единое целое, сколько ради этого было пролито крови, и вот все возвращается на круги своя. Выходит, все зря, и жизнь, как глупая фантазия, рассеялась дымом. Но отчаиваться рано, потеряно далеко еще не все, и в этом заслуга Рекина Лаудсвильского. Именно он еще может спасти этот чудом уцелевший осколок прежнего мира от разрушения и хаоса. Какими средствами — это дело десятое. Возможно, кто-то упрекнет его в коварстве, кто-то — в предательстве, но, в конце концов, Лаудсвильскому не привыкать к неблагодарности коронованных особ.
Благородная Сигрид вихрем ворвалась в чинный и уютный кабинет первого министра. Лаудсвильскому редко доводилось видеть королеву столь разъяренной. Кажется, в данном случае дело не обойдется одной пощечиной. Озабоченный Рекин с ласковой улыбкой на устах на всякий случай отступил за спинку массивного кресла.
— Ты, кажется, решил поторговаться моими землями, владетель.
— Не только твоими, но и своими, — успел вставить Рекин, но тут же умолк под градом оскорблений.
— Кеннет не будет королем Приграничья!
— А разве Кеннет не такой же сын короля Гарольда, как, скажем, благородный Рагнвальд?
Сигрид отшатнулась:
— Будь ты проклят, Рекин, ты не посмеешь.
— Конечно, нет, Сигрид, успокойся. Только один человек узнает, чей сын Кеннет.
— Он не поверит тебе, Рекин, а я буду отрицать все.
— Нет, ты ничего не будешь отрицать, Сигрид. Ты сама напишешь ему обо всем в письме, а я берусь доставить это письмо адресату.
— Это его не остановит, он уже не человек, Рекин. Он чудовище, жаждущее крови разрушений.
— А тебе не кажется, благородная Сигрид, что и мы с тобой приложили руку к созданию этого чудовища, и просто пришла пора платить по счету.
— Я ничего не буду писать! — Сигрид решительно направилась к двери.
— Жаль, — спокойно сказал Лаудсвильский. — В таком случае мне придется обратиться к Кеннету. Надеюсь, у ребенка больше разума, чем у его матери.
Если бы взгляд мог убивать, то Лаудсвильского уже не было бы на свете, но, увы, благородный Рекин продолжал стоять, как стоял: с сахарной улыбкой на устах и холодным бешенством в бесцветных от старости глазах.
- Предыдущая
- 221/1632
- Следующая

