Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2-23-120". Компиляцмя. Книги 1-20 (СИ) - Рубанов Андрей Викторович - Страница 633
– О-о-о-о-о! – с восхищенной задумчивостью протянула я.
– Ой, гляди у меня, егоза! – забеспокоилась заботливая бабушка. – Не девка, а сущее наказание, так и норовит в какие-нибудь авантюры влезть!
– Так ведь вся в тебя! – Я игриво чмокнула Смерть в пухлую щечку.
– И правда, в меня! – оттаяла бабушка. – Ну, да утро вечера мудренее. Давай-ка ужинай, внучка проказливая, да спать ложись.
Меня разбудили в неурочный час – поздней ночью. Спросонья никак я не могла взять в толк, что же случилось, – зевала и терла слипающиеся глаза. Пламя от свечи в бабушкиной руке рождало водоворот теней, испуганными птицами метавшихся по пологу кровати. Смерть выглядела встревоженной. Более того, новый ее облик – женщины в расцвете лет, облаченной в шлем и кольчугу, – сильно меня беспокоил. На этот раз королева пришла не одна. Молчаливая молоденькая служанка, не поднимая глаз, спешно помогла мне одеться и прибрать волосы. Я разглядывала поданный наряд, пришедшийся точно по фигуре. Рубашка из тончайшего зеленого шелка, отделанная бесценным золотым шитьем, черные, отличной кожи сапоги выше колена, кожаные брюки, низко вырезанный камзол черного бархата. Нурилон, волшебная дага, любимый кинжал, набор метательных ножей и звездочек. А ко всему этому вместо привычной обшарпанной, но такой удобной шляпы – маленькая корона-ободок, усаженная крупными изумрудами.
– Это не моя одежда, – громко возмутилась я. – Излишне пышно. В этих тряпках я больше всего похожа на королеву демонов!
– Не болтай лишнего! – сердито приструнила меня Смерть. – Сейчас такой наряд для тебя в самый раз. Там, куда ты отправишься, ты и должна выглядеть королевой. Или ты хочешь, чтобы тебя принимали за простую деревенскую девчонку?
– А куда я отправлюсь? – вопросом на вопрос ответила я.
– Увидишь, – пообещала королева. – Возьми меня за руку. Ничего не бойся. Будет немного больно, но терпимо…
Я торопливо ухватилась за холодные белые пальцы. Все смешалось перед глазами. Уютная спальня исчезла, мимо промелькнуло испуганное личико служанки и откормленная, усатая ряха черного кота. Вспышка сильной боли, две хрустальных колонны…
– Портал смерти! – Бабушкин голос плыл сквозь бесконечность. – Ты прошла два испытания из трех – Портал смерти и Лабиринт судьбы!
– А кто проходит все три? – выкрикнула я, стараясь перебороть боль, ставшую совсем невыносимой.
– Боги! – донеслось до меня.
– А какое оно – третье испытание? – продолжала выспрашивать я, проваливаясь в черный колодец, расцвеченный переплетениями далеких созвездий.
Ответом мне была тишина.
– Какое третье испытание? – заботливо спросил Генрих. – Ульрика, очнись, ты бредишь!
Я открыла глаза. Яркий солнечный свет вонзился в зрачки, я ойкнула и прижала к лицу руку, больно оцарапав лоб жесткой манжетой рубашки. Золотое шитье. Я схватилась за голову. На волосах – корона с изумрудами. Значит, все случившееся мне не пригрезилось.
– Ульрика, ты меня пугаешь! – Черная маска Генриха склонилась ко мне, на секунду, с дружеским участием коснувшись моей, золотой. – То говоришь странные вещи, то за голову хватаешься. Кстати о голове: тебя никто в последнее время по ней случайно не бил?
– Меня под ребра били, здоровенным мечом! – тут же вспомнила я.
– Да ну? – недоверчиво пробормотал де Грей и поспешно суну руку ко мне под рубашку.
Я дернулась, покраснела и звонко шлепнула барона по щеке.
– Уй! – преувеличенно бурно отреагировал сильф. – Если бы тебя пырнули под ребро, ты бы сейчас так не дралась! Ты точно уверена, что солнечного удара у тебя тоже не случалось?
– Ах, ты мне еще и не веришь? – возмутилась я, пытаясь вырваться из его объятий.
– Спокойнее, – насмешливо посоветовал сильф. – А то мы с тобой оба шеи сломаем.
Так вот почему во время нашего недолгого, но эмоционального разговора меня постоянно покачивало и ветер бил в лицо. Я сидела на спине лошади, прямо впереди сильфа, мускулистой рукой обхватившего меня вокруг талии. Осознав шаткость своего положения, я перестала брыкаться. Очень не хотелось сверзиться на землю со спины Песни, мчавшейся во весь опор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ага, значит, голова все-таки в порядке! – с облегчением констатировал барон.
– Немедленно пересади меня на Беса, – сердито потребовала я. – Прости за каламбур, но меня бесят и твои шуточки, и эта двусмысленная поза.
– Не могу, моя радость! – ехидно, с трудом сдерживая довольную улыбку, отказал Генрих. – Бес на передовой. Эти твои новые друзья – огромный орк и женоподобный красавчик с пепельными волосами – увели его под стены Нарроны, куда коротышка барон уже стягивает войска. А великолепный командир демонов один стоит целой армии. А твой дракон-философ и вообще нечто феерическое! Должен признать, Ульрика, несмотря на вздорный характер, у тебя имеется один на редкость полезный талант – умение завязывать далеко идущие знакомства.
– А ты-то сам как тут оказался? – Мне не терпелось прояснить ситуацию.
– О! – многозначительно хмыкнул барон. – Помнишь наш романтический ужин в харчевне, закончившийся славной попойкой? Щедрый хозяин угостил нас убойным пойлом собственного изготовления. Наутро после знаменательного вечера я проснулся с сильнейшей головной болью и провалами в памяти. Пока хозяин лечил мое похмелье, пока твой оруженосец по крупицам восстанавливал хронологию событий, в общем, то да се – мы обнаружили, что птичка упорхнула. Хотели поспешить тебе вдогонку, но тут, как на беду, огромная молния шарахнула прямехонько в крышу гостеприимной харчевни. Пожар случился немалый, пострадавших набралось много, помощи ждать было неоткуда. Пришлось задержаться на пару дней – поразгребать завалы. За это время ты умудрилась словно под воду кануть. Нет, дотошный опрос встречных пейзан показал, что колоритную личность вашего высочества видели то тут, то там, – причем совсем недавно. Но сама обладательница экстраординарной внешности так и не находилась. Но будь спокойна, байки о тебе ходят легендарные. Нет, слушай, Рыжая. – Сильф отстранил меня на расстояние вытянутой руки и испытующе вгляделся в мое нимало не сконфуженное его рассказом лицо: – Сумасшедшая ты, что ли? Несчастный паромщик-то тебе чем не угодил? После того как ты привела в его домишко целую ораву демонов, он больше ни о чем говорить не может, да и эту историю излагает с выпученными буркалами и заиканием в голосе.
– Здорово! – искренне обрадовалась я. – Надеюсь, у местных жителей уже выработался устойчивый иммунитет на мои выходки. Потому что, скорее всего, самое интересное еще впереди.
Генрих помолчал немного. Потом, видимо, принял какое-то решение, озвучивать которое не собирался. Небрежная улыбка приподняла уголки его выразительных губ.
– Ты только, пожалуйста, больше не исчезай так внезапно, – тихонько попросил он.
Я так и не смогла расшифровать выражения умных карих глаз, поэтому просто кивнула в знак согласия.
Вокруг нас расстилалась обширная степь. Июль стоял в самом разгаре. Разросшийся зеленый ковыль поднимался до самой груди нашей легконогой кобылы, значительно затрудняя передвижение.
– Мы скачем к Нарроне? – спросила я.
– Конечно. И прибудем туда уже очень скоро.
– Но Песне тяжело нести нас обоих.
– Ничего. – Генрих ласково похлопал красавицу-лошадь по шее. – Песня выносливая, к тому же она особенных кровей.
Кобыла горделиво заржала.
Оставался еще один неразрешенный вопрос.
– Ну а меня-то ты как нашел? – поинтересовалась я.
Де Грей расхохотался:
– А с этим забавная история получилась. Едем мы себе с Тимом потихоньку от замка Кардиньяк, никого не трогаем. Повстречался нам в этом замке некий Огвур, косая сажень в плечах. Он ко мне с недоверием отнесся, долго мы с ним друг друга перехитрить пытались. И, может быть, не поверил бы я ему в итоге, если бы не этот твой дракон, все уши мне прожужжавший про великое рыжее человеколюбие, с его, драконовским человеколюбием весьма созвучное. В итоге выбил я-таки из Огвура – вот ведь не орк, а настоящий цепной пес какой-то, – сведения, что ушла ты в неизвестном направлении на пару с прекрасным некромантом. Я чуть волосы на себе не начал рвать от отчаяния. Ведь всем известно, что некроманты – первые пособники и слуги Ринецеи. Едем мы, значит, себе с Тимом, пригорюнившись, а тут откуда ни возьмись появляется урод – страшнее не бывает – и начинает нам доказывать, что он, мол, и есть этот самый распрекрасный некромант и может нас прямиком к тебе привести. И что мне делать оставалось? Пришлось послушаться. Привел этот хрыч старый нас к Белой скале, а около нее точнехонько я тебя, сознания лишившуюся, и нашел. Подхватил тебя – и, по совету все того же некроманта, рванул кратчайшей дорогой к Нарроне.
- Предыдущая
- 633/1684
- Следующая

