Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна - Страница 219
— Ты увидишь. Возвращение из другого мира впечатляет. Ты готова?
Я уже была одета, и, подхватив завёрнутые в бумагу записи, кивнула и приняла предложенную руку.
Провожающий кортеж был пышнее встречающего и выглядел свадебным — только что многие эльфийки тихо плакали. Но улыбались. О как, не мне одной приходится…
Разодетый в белое, снова выглядящий невестой Ланэйр был тих, светел и очень ласков.
В торжественном молчании ступали лошади, и под копытами у них расцветали подснежники и примулы. Три раза эру Эльмаэр вскидывал руки перед чудовищными зелёными стенами, окружающими эльфийскую столицу, и они расступались, пропуская.
Поддавшись волшебству момента, тоже молчала, только удивлялась немного, что элу Элронд и другие знакомые со мной не попрощались — но решила, что попозже попрощаются. И смотрела, запоминая. Вряд ли ещё здесь побываю.
За пределами Лориэна шёл снег, и холодный ветер шевельнул волосы; резко запахло зимой.
Обрадовалась вдруг до боли в сердце. Чьи-то руки накинули на плечи тёплый плащ, и мы двинулись, выезжая на белеющее, заносимое снегом поле. Цветущая волна выплеснулась вперёд, заливая всё вокруг. Потеплело, земля цвела — но снежинки падали на цветы, на волосы, на лицо, таяли на тёплой лошадиной шкуре…
Элу Элронд протянул руку, указывая на горизонт:
— Смотри, прекрасная, мы успели вовремя, и владыка Трандуил со свитой скоро прибудут сюда.
Взволнованно уставилась, сначала не увидев ничего, кроме клубящихся снежных облаков, но уже в следующую секунду поняв — с ними что-то не так.
Открыв рот, смотрела, как в клубящейся мути проступают очертания несущихся всадников, и ветер со снегом наносит их всё ближе.
Странно было, что с приближением гигантские демонические фигуры становились всё меньше, проступали отчётливее — и всё равно оставались призрачными! Заёрзала, переживая, и лошадка подо мной заплясала нервно — но стоящий рядом, уже спешившийся Ланэйр удержал её за повод железной рукой, и та затихла.
Подняла глаза от лошади да от князя — всадники уже стояли напротив.
Во рту пересохло, руки заледенели. Боялась посмотреть — все ли, кого ждала, на месте. Сделав усилие над собой, пристально всмотрелась — и счастливо вспыхнула. Боже, как я соскучилась по владыке, как рада была увидеть его и аранена рядом с ним, живых и невредимых! Хотелось захлюпать носом, но сдержалась. Скатилась с лошади, сделала движение в их сторону, чувствуя, как на лице появляется дурацкая сияющая улыбка:
— Счастлива вас видеть, выскородные! — умолкла от избытка чувств, всматриваясь в лица, вспыхивающие такой же радостью навстречу: — Элу Трандуил!
Хотела приветствовать Леголаса, но даже в лицо ему почему-то постеснялась посмотреть, не говоря уж о том, чтобы обратиться, и смолчала от волнения — но и не глядя на него, чувствовала его присутствие, как чистое счастье.
Тепло обратилась к рыжику, которого моментально выцепила взглядом:
— Приветствую, эру Лисефиэль! — поняла, что волосы, которые раньше были до середины лопаток, стали значительно короче, и весело сообщила: — Тебе очень идёт новая причёска! Как твоя лошадка, Салмаах?
Лисефиэль, засветившись изнутри, с польщённой, немного потерянной улыбкой собирался что-то сказать, но был перебит насмешливым тягучим:
— Эру Лисефиэль обрезал волосы, увидев окровавленного упыря на той поляне, в знак траура… а я не поверил, что ты погибла, и решил подождать. Здравствуй, здравствуй, еmma vhenan, единственная моя… — и ослепительный король спешился и приветственно развёл руки, приглашая в объятия.
Хотелось броситься навстречу, но надо было попрощаться с Ланэйром.
Повернулась к нему, огорчаясь, что радость встречи омрачена горестью расставания, и собиралась взять за руки и поблагодарить за всё, что было — но он успел первым. Взял мои руки в свои и тихо, проникновенно сказал:
— Ты прости, Блодьювидд, я солгал тебе, когда говорил, что никогда не сделаю больно. Я не отпущу тебя, пока жив, — он так нежно, так ласково говорил, что я слышала, но какое-то время не могла понять, о чём он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И резко отстранилась, поняв наконец. Молчала в ужасе, не имея слов. Развернулась к Трандуилу, всё так же молча, но думая то, что надо было подумать сразу, а я забыла. Что не поеду с ним, если он убьёт Ланэйра.
Тот снова развёл руками — уже не для объятий, а в жесте беспомощности перед судьбой:
— Блодьювидд, да я бы согласился, но ты плохо знаешь своего… последнего консорта. ОН не согласится.
Снова повернулась к Ланэйру — тот как раз, вздёрнув подбородок, смотрел на Трандуила:
— Конечно. С чего бы мне соглашаться⁈ — голос из мягкого и нежного становился низким и раскатистым. — Я — действующий консорт! Кто из вас, благородные сидхе, претендует на моё место?
Прежде, чем повернулась, чтобы видеть одновременно его и приехавших, услышала голос аранена:
— Я!
И тут же перебившее его холодное:
— Молчи, щенок! — Трандуил сказал на квенья, но я поняла и обомлела ещё больше, когда он, на квенья же, отчётливо произнёс вызов на поединок.
Отмерев наконец, кинулась к Ланэйру, схватила его за руки, горестно спрашивая:
— Зачем, ну зачем? Ты же не… — конец фразы съели слёзы, и я умолкла, чувствуя, что всё глупо, бесполезно и не поможет.
Попыталась ещё:
— Остановись, он просто сожжёт тебя!
— Сердце моё, прости меня, но я не могу отдать. Пока я жив — ты будешь со мной, пока ты со мной — я жив.
Он улыбался безмятежно, и я поняла, что всё пропало. Ланэйр повернулся к прибывшим:
— В случае поражения элу Трандуила найдутся ещё желающие?
Ему ответил глуховатый голос аранена, на который наложился голос Лисефиэля:
— Найдутся.
— Да.
И следом ещё один эльф просто поднял левую кисть, небрежным салютом выражая согласие — я наконец узнала эру Глоренлина.
Повернулась к Трандуилу: «Сделай что-нибудь! Такой исход неприемлем! Или отпусти меня!»
Он опустил глаза со злой улыбкой:
— Ты помнишь наш уговор. — О да, я помнила. — Я не убивал бы, если бы мог. Даже взял бы твою игрушку с собой.
Гневно возразила:
— Эру Ланэйр не игрушка!
— Именно.
Набрала в грудь воздуха, ещё не зная, что сказать, собираясь сопротивляться, но он добавил:
— Ты должна мне. Я спас твоего ребёнка.
Снег ложился на цветущие примулы. Озябшей рукой взяла у брауни поднесённый стакан — просто хотелось попить, чтобы не заплакать, и, только выпив, поняла, что это зелье эльфийского зрения. Падение снежинок замедлилось, мир стал отчётливее — как будто навели резкость. Недоумённо вздохнула, не понимая, к чему тут зелье — Трандуил ударит молнией, и всё закончится за долю секунды. Зато поняла кое-что другое: что зелье готово было заранее, а не прощались со мной потому, что исход поединка всё-таки точно неизвестен. Если победит Ланэйр, то прощаться ни к чему. Однако если он победит, то завтра будет поединок с араненом. И так далее. И что молчал мой князь об этом потому, что ни на йоту не сдвинули бы его мои просьбы и слёзы, а портить оставшиеся дни он не желал.
Как говорится, понимание — приз для дураков, м-да.
Должно быть, смешно выглядело моё легкомыслие: собиралась уехать, как школьница, проведшая каникулы у бабушки. Счастливая, довольная, с пирожками и сочинением «Как я провела лето». Ах да, без пирожков. Князь мой хочет, чтобы я помнила его и так.
Он утешающе так обнял меня перед тем, как выйти в круг, шепнул:
— Ну что ты… это лучший поединок в моей жизни, я счастлив, — ищуще посмотрела, надеясь, что, может быть… он прижал палец к моим губам: — Иначе нельзя, — и отошёл.
Трандуил, сняв ножны вместе с поясом, вынул меч и отбросил их. Баритон его раскатился по поляне, и счастье слышать его мешалось с болью от того, что он говорит:
— Из уважения к вашему происхождению, эру Ирдалирион, — и слегка поклонился, — и потому, что, если бы не вы, богиня уже ушла бы от нас, я не буду использовать магию.
- Предыдущая
- 219/298
- Следующая

