Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Амулет ведьмы (СИ) - Безбрежная Анна - Страница 7
— Ну а ты как думаешь, ведьма? Конечно, фамильяр!
Говорить коты могли, если только были фамильярами, так-то я знала сей факт.
— А, простите, чей вы фамильяр? Вы потерялись?
— Я замерз! Веди меня в дом, — потребовал мокрый кот.
— Ой, — спохватилась я, — конечно же, пойдемте! — Я распахнула перед ним калитку и пропустила его во двор, а потом и в дом.
В прихожей я сняла туфли, и хотела было сказать, чтобы он вытер грязные лапы о коврик, но тот фыркнул и отряхнулся — от него в разные стороны полетели грязные капли, оседая на моих светлых обоях и мебели в прихожей. А кот, как ни в чем не бывало, потрусил на кухню, оставляя грязные следы за собой.
— Меня зовут Оганес Виль Анри I, — гордо задрав морду и хвост, представился котяра. Я же стояла посреди кухни держа в руках горшок с цветком, и растерянно смотрела на непонятно как и зачем пришедшего ко мне чьего-то фамильяра.
— Я буду жить у тебя.
И у меня выпал горшок из рук.
Позже Виля, как я его назвала покороче, хоть он все время меня поправлял, рассказал, что бросил свою бывшую хозяйку, потому что она была слабой ведьмой первого круга и не пристало Его величеству Оганесу I находиться рядом с такой бездарностью. Когда он ушел от бывшей хозяйки, пошел искать сильную ведьму. А где такую искать? Правильно, в столице. Сначала сразу же пошел к Верховной, но у той, естественно, уже был фамильяр — ворон. У ее заместителя и других приближенных ведьм седьмого и восьмого кругов – тоже были. Им можно и даже положено иметь, в отличие от нас — с силой до шестого круга. И вот, скитаясь по городу, он проходил по моей улице и тут почувствовал сильные эманации.
Я его долго убеждала, что я ведьма слабого круга и он ошибся. Мне до Верховной ведьмы, как до луны пешком. А Виля уверенно отвечал, что чувствует во мне силы и я могу ее свергнуть. Очень кровожадный кот оказался. Говорил, что мы с ним великим путем пойдем и мое восхождение возможно только с ним.
Когда я прибралась, наконец, Виля уже зевал без перерыва, и мы с ним отправились спать.
Глава 6
Утро ворвалось в мою жизнь звонким щебетом птиц, ласковыми лучами солнца, что огладили мои щеки, заглянув через незашторенное окно и воплем над ухом:
— Вставай! Жрать пора!
— Виля! — простонала я и отвернулась от него, закрывшись с головой одеялом.
Наглая рыжая морда упала на меня всей своей немаленькой тушей и попыталась сдернуть одеяло.
— Ты безответственная! Кто-то забыл, что у него есть фамильяр? Кто-то забыл, что я так в тебя поверил, что все бросил и пришел к тебе? И про работу ты тоже забыла?
— Нет, — тут же проснулась я, и резко села в кровати, от чего Виля отлетал на край и еле удержался, выпустив когти. Я посмотрела на прорехи, что он оставил и поджала губы. Ведь он не заработает на новое постельное белье, а мне придется. От Вили пока только убытки одни и упреки.
Я соскочила с кровати и побежала в ванную. Волновалась я сильно, ведь у меня сегодня первый рабочий день в Главном магическом управлении!
Пока умывалась, под дверью брюзжал Виля, что уже пора его кормить, и он умирает от голода. Ага, всего то часа четыре не ел, а стенаний, словно его морили неделю.
Аромат малины наполнил кухню — в чайничке заваривался мой любимый чай. Запах ягод уносил в воспоминания посиделок на кухне бабушки, где мы пили чай со свежими листьями смородины и ягодами малины. Я слушала рассказы о диковинных существах и их магии, что исчезли в далеком прошлом.
Виля уже вылакал миску молока и, облизывая усы, примерялся к сметане с сахаром, которую он тоже любил.
— Давай сюда колбасу, — потребовал кот. — Да оставь мне побольше. — Заглянул вместе со мной фамильяр в холодильник, откуда я доставала сосиски ему на весь день — мне не жалко. Лопнет, так лопнет, сам виноват будет.
— Вот, сразу бы так, — удовлетворенно произнес Виля, глядя как я накладываю ему целую тарелку сосисок.
А я побежала одеваться на работу.
Шелковее платье фиолетового цвета чуть ниже колен, с красивыми кружевными вставками подчеркивало мою высокую грудь и тонкую талию. Часть волос собрала на макушке, остальные струились по спине, завиваясь в локоны. К воротничку прикола небольшую изящную брошь из хризолита — защитный, от сглаза и неудач. Сама себе делала. На ноги обула лаковые туфельки на каблучке с золотистой пряжкой — на солнце они красиво сверкали. Из нескольких флакончиков парфюма выбрала с ароматом весны и первой любви — жасмином и лилией.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пока, Виля! — прокричала коту, уже стоя возле выхода.
— Фляпу! — раздался невнятный голос фамильяра. Он спускался по лестнице, таща в зубах мою ведьмовскую фетровую шляпу.
— Фляпу, — пытался выговорить кот. И вот, на последней ступени, он споткнулся, и шляпа вывалилась из его рта и подкатилась к моим ногам. — Ну, ты же должна сразу же всем показать, что ты серьезная ведьма! — пояснил Виля.
— Виля, к твоему сведению, ведьмы не носят шляпы каждый день, — и развернулась к нему спиной, собираясь уходить.
— Верховная носит и ее приближенные тоже, — настаивал на своем Виля.
— Вот когда ей стану, тогда и буду по улице так расхаживать. И спать даже в ней буду, — Бросила ему через плечо.
— Ага! — радостно возопил Виля. — Я знал, что ты от меня скрываешь свои имперские планы стать Верховной ведьмой.
Я лишь сокрушенно помотала головой и побежала ловить кэб до работы.
***
Показав охраннику пропуск уже постоянного работника Магуправления, мага я зашла в холл. И только было собралась повернуть налево, к лестнице, ведущей в кабинет Верховного мага, как унюхала характерный запах деревенского стойла для животных. С удивлением повернув голову, я увидела уборщицу, которая соскабливала с пола козьи хм… испражнения. У меня непроизвольно брови поползли вверх. А потом раздалось блеяние козы. У меня еще и рот приоткрылся от такого. В Магуправлении козы? А ноги уже сами понесли любопытную меня в сторону двери, откуда раздавалось блеяние.
Я осторожно заглянула в зал заседаний, а потом бочком туда просочилась. Перед столом, выстроившись в ряд, стояли два серых козла, периодически протяжно блея. Верховный маг смотрел на них озадаченно. Он стоял напротив них, скрестив руки на груди и прислонившись к столу.
— У нас тут ЧП, — раздался шепот возле меня, и теплое дыхание коснулось уха. Подняв глаза, я увидела улыбающегося Корена Сантеро.
— Что случилось? — тихо спросила я. Глава оперативников наклонился ниже и положил широкую ладонь мне на талию.
— Тилба Винеско превратила своего жениха в козла. А это мистер Риковен, — указал он на плотного низкорослого мужчина, утирающего потный лоб платком. — Архитектор, чей сын хотел жениться на ней.
— Верховный, — почти визжал мистер Риковен. — Такое недопустимо! Это нельзя оставить без наказания!
— И кто тут ваш сын, — произнес Горден, внимательно разглядывая двух козлов. Один из них меланхолично что-то жевал, а другой заблеял жалобно и натужно.
— Моего сына! Да в козла, — причитал мистер Риковен, заламывая руки.
Мистер Андерли взял ромбовидный артефакт: красный рубин в серебряной оправе — определяющий магические эманации и поднес его поочередно к козлам. Возле одного из них он вспыхнул темным, возле другого серебристым.
— Сейчас все исправим, — уверенно произнес Горден и подошел к козлу, возле которого артефакт вспыхнул серебристым светом. Пасс рукой, пара фраз на древнем диалекте и жених Тилбы освобожден от магических оков и личины козла.
Перед нами предстал стоящий на четвереньках молодой мужчина. Он тряс ошарашенно головой и его глаза казались пустыми. Папаша тут же подбежал к сыночку и помог тому подняться.
«Что-то не сильно-то жених изменился», — подумала я, разглядывая мужчину лет тридцати, худого, невысокого, с вытянутым бледным лицом и козлиной серой неухоженной редкой бородкой. Видимо, Тилба особо и не думала в кого его превратить, потому что он был ну очень уж похож на козла. А может, и характер у него был такой же… козлячий, в общем.
- Предыдущая
- 7/57
- Следующая

