Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом теней (ЛП) - Линде К. А. - Страница 51
— Кто бы мог подумать, что ты — нарушительница порядка?
— Я — не просто титул, — возмутилась Одрия, задрав нос.
— Что это за пунш фейри? — спросила Керриган, проходя внутрь и позволяя двери закрыться за ней.
— Не знаю, — она рассмеялась, обвила руку Керриган и пошла среди растений, пока они не прибыли в небольшой круг в центре, который использовался для уроков. — Я стащила его из кладовой и даже не смотрела.
— А ты сказала, что проблем не будет.
— Середина ночи. Никто не видел, как я его взяла, никто не найдет нас.
Слова очаровали теплицу. Словно то, что они прозвучали, сделало их правдой.
Они принесли подушки в маленький круг и собрали огоньки фейри близко, чтобы только они впятером были в свете. Одрия передала пунш фейри. Она взяла несколько бутылок. Не слишком скрытно.
— Мы все напряжены, а нужно отдохнуть, — настаивала Одрия.
Рок не жаловался, сделал первый глоток и передал бутылку Ноде. Она подняла ее, пожала плечами и выпила. Когда бутылка дошла до Керриган, она посмотрела на этикетку, но там ничего не было ясно. Красная бутылка пунша фейри когда — то вырубила ее на два дня. Хелли отказалась исцелять ее, Дарби не смогла помочь. Ей пришлось страдать из — за последствий. Боги, она надеялась, что это был не тот пунш.
Она сделала глоток, пунш ощущался мягко. Это был плохой знак. Чем сильнее он был, тем слаще был пунш, словно он заманивал в ложное ощущение безопасности.
— Давайте сыграем! — заявила Одрия, сделав глоток. Она вытащила вторую бутылку с зеленой жидкостью, плещущейся внутри, и передала ее.
— Что за игра? — спросил Рок с отрыжкой. Они все застонали, а он рассмеялся.
— Правда или вызов.
— Что это? — спросил Фордхэм.
Керриган недоверчиво посмотрела на него.
— Ты точно играл в Правду или вызов в Доме Теней.
Одрия рассмеялась.
— Там было скучно, если вы в это не играли. Есть честный ответ или выполнение действия. Если отказываешься делать одно, нужно делать другое.
— Ах. Мы звали это Вызов или Последствия, — объяснил Фордхэм. — Всем бросают вызов вопросом, и если отвечать отказываются, выдается последствие.
— О — о, — выпалила Одрия. — Давайте так сыграем!
Керриган ткнула его.
— Смотри, что ты сделал.
— Прошу прощения, — сказал он с ухмылкой, показывающей, что он не жалел.
— Я начну, — прощебетала Одрия. — Вызываю Ноду.
Нода тяжко вздохнула.
— Ладно.
— Какой твой самый глубокий и темный секрет?
Нода нахмурилась и думала долгую минуту.
— Что я недостаточно хороша для Общества и не попаду туда.
— Это не секрет, — сказал Рок. — Ты уже достаточно хороша.
Нода сжалась от обвинения.
— Но я это ощущаю так.
В круге стало тихо на миг. Это было тяжелое бремя.
— Твоя очередь, Нода, — сказала Одрия.
Нода сглотнула.
— Я вызываю Фордхэма.
Он сел прямо, ожидая удара. Керриган догадывалась, что в Доме Теней вопросы были жестокими. Она судила по короткому пребыванию там.
— Кто твоя истинная любовь?
Он опешил. Он точно ожидал не этого.
Керриган затаила дыхание. Она ждала, что он назовет Дацию. Он мог откусить ей голову за упоминание ее имени. Она больше его не озвучивала.
— Последствие, — процедил он.
Все моргнули. Они думали, что вопрос был простым. Он мог назвать кого угодно. Мог сказать, что никогда не любил. Но он решил, что ответ — личный, и не стал его озвучивать.
— О, — сказала Нода. — Кхм… последствие — раздеться и пробежать круг по теплице.
Рок рассмеялся.
— Ох, это будет круто. Ты это не сделаешь.
Но Фордхэм поднялся на ноги и, пока они смотрели, расстегнул шелковую рубашку. Керриган сглотнула от первого дюйма открытой кожи, опустилась взглядом к животу. Он сорвал рубашку, открыв грудь и руки. Группа притихла, он стал развязывать шнурки штанов. Он сбросил их на пол.
Одрия охнула и отвернулась при виде его мускулистых бедер. Нода покраснела и закрыла лицо. Керриган подглядывала. Как иначе?
Только Рок все время смеялся. Может, он ожидал, что Фордхэм остановится.
Во рту Керриган пересохло. Она не могла отвести взгляд, как и не могла пошутить. Он смотрел ей в глаза в тусклом свете. Она хотела покраснеть, но ощущала только… желание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но Фордхэм не остановился. Он приподнял бровь. Вызов, желание, чтобы она смутилась. Но она не смутилась. Просто была заинтересована.
Он подцепил большими пальцами нижнее белье, стащил и его. Каждый его мускулистый дюйм был на виду. Ее разум гудел при виде него во всей голой красе. Пульс сотрясал ее тело, проник в центр. И она не отвела взгляда.
Фордхэм бросил трусы в круг, отвернулся, и они увидели идеально накачанную попу. А потом он побежал.
Глаза Керриган округлились, он убегал.
Рок присвистнул.
— Что ж… похоже, парни нравятся мне больше, чем я думал.
Все девушки захихикали.
— Такое тело заинтересовало бы кого угодно, — сказала Нода.
Одрия покачала головой.
— У меня ужасно смущающий вопрос, — они все посмотрели на нее. — Это всегда так выглядит?
— Что? — спросила Нода.
— Это, — она указала между своих ног.
Они все попадали на спины, хохоча от вопроса. Никто не ответил, и Одрия забрала зеленую бутылку и стала пить из нее, чтобы скрыть румянец.
Фордхэм вернулся через мгновения, надел свою одежду так же легко, как и снял ее.
— Моя очередь. Я вызываю Рока.
— Я готов. Вываливай.
— Сколько лет тебе было, когда ты впервые переспал с женщиной?
Рок залепетал. Он выпятил грудь, и все они знали его достаточно, чтобы знать, что он собирался хвастаться.
— Правда, или последствия будут хуже, — заявил Фордхэм.
Рок сдулся.
— Сколько мне было? Я… кхм, я не… такого еще не было.
— Не было? — охнула Одрия.
— Ты спросила, всегда ли это так выглядит! Словно ни разу не видела! — парировал Рок.
Одрия захихикала.
— Да, но я не хвалилась своими достижениями.
— Ничего страшного, если у тебя такого еще не было, — сказала Керриган.
— Точно, — серьезно сказала Нода. — Это лучше, чем жалеть.
И никто не ответил на это.
— Полагаю, я бросаю вызов Одрии, — сказал Рок.
— Вот удивил, — сказала Одрия, сдвинув волосы.
— Если бы ты могла переспать впервые с кем — то из круга, кого бы ты выбрала?
Одрия раскрыла рот.
— Это… не честно.
Рок пожал плечами.
— Это вопрос.
— Я… — Одрия огляделась. Она посмотрела на каждого и пожала плечами. — Я не могу выбрать. Тогда последствие.
— Тебе нужно поцеловать Ноду.
Одрия фыркнула.
— Это ужасное последствие.
Нода обиделась на ее ответ, но Одрия на четвереньках проползла сквозь круг. Ее движения были неровными. Алкоголь стал влиять на них. Голова Керриган стала мутной. Но она не была готова к тому, что Одрия нежно взяла в ладони лицо Ноды, словно она была драгоценной, и медленно и мягко поцеловала ее.
Рок уставился на них. Брови Керриган приподнялись. Они были горячими. Она любила парней, но… было сексуально.
Одрия отодвинулась и подмигнула Ноде.
— Я отлично целуюсь.
Нода ошеломленно кивнула.
— Это точно.
Одрия захихикала и вернулась на свое место.
— Я вызываю Керриган.
— Конечно, — Керриган сделала глоток пунша, чтобы стать сильнее. — Что у тебя?
— Что ты увидела на церемонии связи?
Керриган застыла. Голова кружилась. Одрия знала, что они с Тьераном не были связаны? Она догадалась и напоила ее, чтобы она раскрыла это?
— Мы все знаем, что видели другие, но ты не говорила, — продолжила Одрия. — Я хотела узнать.
Нет, она не знала. Она просто была пронырливой Одрией. Но, конечно, Керриган не могла сказать. Они не были связаны. И Фордхэм понял бы, если бы она врала.
— Ладно тебе. Вопрос легкий, — сказала Одрия.
Но для Керриган вопрос не был легким.
— Последствие, — прошептала она.
— Что ж, — Одрия нахмурилась и постучала по губе. — Твое последствие — уйти в теплицу и целоваться с Фордхэмом три минуты.
- Предыдущая
- 51/93
- Следующая

