Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом теней (ЛП) - Линде К. А. - Страница 71
50
ПОСЛЕДСТВИЯ
Тэя вернулась на сцену и направила огромную толпу к началу марша. Керриган ушла внутрь и прижалась спиной к двери. Они спорили, вести ли Керриган марш по Отбросам к основанию горы. Она хотела сделать это, но только сбежала, и они не хотели, чтобы ее арестовали снова.
Она слышала через дверь крики побитых, борющихся за себя впервые за долгое время. И она направила их. Она была рада быть частью движения, но боялась, что приведет новую группу к смерти.
Она оттолкнулась от двери. Она не могла думать об этом долго. Тот марш стал мятежом не из — за нее. И смерти были не из — за нее.
Когда она вышла из темного коридора, Дозан Рук ждал ее.
— Браво.
В его голосе не было насмешки. И на миг они перенеслись во времени. Он еще не был королем. Она была просто девушкой, не символом. Одно слово похвалы от него означало весь мир. Она позволила похвале наполнить ее и улыбнулась ему.
— Спасибо за помощь с этим.
— Да, принцесса, — он сунул руки в карманы. — Тебе придется поблагодарить меня еще за кое — что.
— О?
Фордхэм вышел из тени.
— Я не убил его, когда он пришел на мою территорию, — сказал Дозан.
Фордхэм выглядел грозно, как всегда. Он был в черном шелке. Глаза, похожие на бурю, бушевали, как торнадо. Ее сердце пропустило удар от вида. У них были неровные отношения после Гэйвреи. Она хотела броситься в его руки, но сдержалась в последний миг. — Что ты тут делаешь?
— Я помог тебе сбежать. Думала, я не пойду искать тебя?
— Что происходит на горе?
Фордхэм пожал плечами.
— Лориан возмущен. Он поклялся, что поймает тебя и будет судить публично за то, что ты сделала. Хелли смогла успокоить его. Она не показала радости, что ты сбежала. Но не смогла скрыть ее от меня. Она попросила меня проверить себя, когда все успокоится. Я не удивлюсь, если Лориан вскоре постучит в эти двери.
— Пусть попробует, — заявил Дозан.
Фордхэм ядовито посмотрел на него.
— Ты не сможешь выстоять нападение Общества.
— Ты не знаешь, на что я способен, — сказал Дозан.
— У него дракон. Он в совете.
— Он не имеет права обыскивать это место.
— Будто ему это нужно, — фыркнул Фордхэм. — Это место — логово нарушителей, и Керриган тут видели раньше. Если он решит, что она тут, он пройдет в двери без разрешения.
Дозан окинул принца взглядом, словно оценивал, мог ли победить в этом бою.
— Это угроза?
— Обещание, — сказал Фордхэм. — Потому нужно переместить Керриган сегодня, пока он не услышал об этом, — он указал на звуки толпы снаружи.
— Она остается тут. Она в безопасности со мной, — сказал Дозан.
— Ты не можешь ее защитить.
— Хватит! — рявкнула Керриган на обоих. — Я решу свою судьбу. От вашего поведения противно.
Но они не слушали. Она словно пропала, и напряжение между Фордхэмом и Дозаном достигло пика. Если она ничего не сделает, дойдет до кулаков. А она не хотела видеть исход.
— Я сказала: хватит! — закричала Керриган.
Она вклинилась между ними. Ее уже нестабильная магия ответила на зов вспышкой. Она охнула, энергия магии духа поднялась и вылетела из ее рук. Парни отлетели в стороны. Их спины резались в стены со стуком, они съехали на пол. Задета была только их гордость, но она были потрясены вспышкой.
Керриган тяжело дышала, волна энергии забрала почти все у нее. Вспышка не казалась сильной, но магическая болезнь снова охватила ее. Она ощущала, как зрение тускнеет по краям.
— О, боги, — прошептала она.
Ее колени ударились об землю. Несмотря на то, что она сделала, Фордхэм и Дозан поспешили к ней.
— Керриган? — спросил Дозан.
— Это снова происходит? — сказал Фордхэм.
Она кивнула.
— Позови… Амонда.
И она рухнула, мир потемнел.
* * *
Мэй прижалась спиной к военной палатке. Словно она могла сделать себя невидимой силой воли. Мужчины и женщины вокруг нее были в черных мантиях Общества. Командиры в армии всадников драконов были с брошами, отмечающими их ранг. Она могла надеяться, что хоть кто — то из них не заметит ее.
Но ей не повезло.
Трулиан посмотрел ей в глаза на миг, никто и не заметил бы. Но мастер Роан увидел. Он все замечал.
— Девчонка, — он щелкнул пальцами, и Мэй вздрогнула.
— Сэр, — сказала она, чуть склонившись.
— Подойди.
Мэй так и сделала, встала перед столом. Все теперь смотрели на нее. Она не была робкой, но тут не было правильных ответов. Только проблемы.
— Ты — посол Темного Двора?
Мэй скривилась.
— Племени Шарбоннэ, — парировала она. — Или, если нужно… Дома Теней.
Темным Двором Общество стало звать ее двор за разногласия в отношении к людям и полуфейри. Они не были идеальными, но Общество и не относилось к ним, как к хорошим. И гражданская война не улучшала конфликт между фейри и другими.
Мастер Роан отмахнулся. Они были врагами. Он будет звать их, как захочет.
— Укажи входы в гору Равиния.
Мэй моргнула и прищурилась.
— Зачем?
— Не твое дело.
— Думаю, мое.
Трулиан шагнул вперед и кашлянул.
— Думаю, объяснить ей тактическое преимущество будет полезным, командир.
Мастер Роан кивнул Трулиану. Мужчине, которого он поэтому считал равным. О, как далеко зашло Общество.
— Война затянулась. Если мы сможем запечатать гору, как долго мерзавцы будут умирать от голода?
Мэй не дала шоку проступить на лице. Нет, она была из Шарбоннэ. Она ничего не покажет этому народу. Только холодную ярость.
— Запасы почти безграничны. Не меньше пары сотен лет, — уверенно сказала она. — Если не выроют выход к тому времени.
Роан кивнул.
— Тогда решено, — процедил он. — Свободны.
Решено. Это было решено. Что это означало?
— Что решено, сэр?
Он посмотрел ей в глаза.
— Если их не запечатать, мы обрушим на них гору, — сказал он без раскаяния. Это была война. Он решал, кто жил, а кто умирал. И сегодня он обрекал жизни ее народа.
— В горе обычные жители, сэр. Женщины и дети, — ровно сказала она. Она знала, как он ответит на истерику, несмотря на ее ощущения.
— Но война закончится быстрее, если лишить их шанса сбежать, — Роан приподнял бровь, словно ждал, что она возразит.
Трулиан вмешался:
— Я выведу посла.
— Сделай это. И не давай ей шуметь, мастер Трулиан.
Мэй развернулась и вышла из палатки. Она знала, что означало «не давайте ей шуметь». Роан хотел, чтобы ее убили. Что это означало бы для Захины? Она вступила в это глупое Общество. Несмотря на ее лучшие намерения.
— Мэй… — начал Трулиан.
— Не говори это, Тру, — рявкнула она. Она пошла вперед, топая в грязи. — Я поговорю с Зиной, и мы уйдем.
— Я не могу бросить свой народ.
Мэй покачала головой.
— Это короткий путь.
Он вздохнул, но не мог ей отказать. Так они влюбились. Трулиан пошел к драконам, чтобы найти свою любимую Андрому.
Мэй пошла на поиски своей Захины по грязному военному лагерю. Она была в грязи по лодыжки и хотела только уйти из этого места. Все прошло не по плану. Никто не слушал. Десять долгих лет они воевали, конца не было видно до этой ночи. Это ночью война могла окончиться.
Это закончится геноцидом ее народа.
Она провела ладонью по волосам. Она не была бы тут, если бы не ее дочь. Она присоединилась, как другая молодежь, думающая, что они могли что — то изменить, но не понимающие, чем была война. Считающие себя правыми и уверенные, что изменят мир.
Фейри должны были медленно идти на войну и быстро отступать. Долгие жизни позволяли им видеть смысл. Но никто не искал смысл.
- Предыдущая
- 71/93
- Следующая

