Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич - Страница 327
Он как будто размышлял вслух, и с каждой фразой выражение его лица становилось всё более угрюмым.
— Получается, что вы — враждебные инопланетяне, которые совершили акт агрессии против моих людей и моей планеты! Используя психотропные химические вещества! Так тут, мать его, и думать нечего! Приговор может быть только один!
Гай резко выхватил из ножен одного из гвардейцев кальцбагер — короткий и широкий клинок, который вошел в обиход в войсках Ярра. Только команда «Одиссея» продолжала использовать кукри.
Взблеснуло в лучах фонарей лезвие с атомарной заточкой, и покатилась по дороге голова дилера.
Короткий замах, удар — казнен следующий. Кто вынес приговор — тот должен привести его в исполнение. Кровь, кровь, свирепое хеканье, попытки сбежать, снова кровь… В живых остался только охранник — обгаженный, с огромными глазами навыкате, дрожащий…
— Этого — нахрен с Ярра. На принудительные работы, а потом — к родным пенатам, нахрен… А мне нужно привести себя в порядок.
Он протянул кальцбагер, с которого капала кровь, владельцу и скривился — одежда была безнадежно испорчена. Вечер — тоже. Было далеко заполночь, и завтра предстоял сумасшедший день — свадьба с самой прекрасной в мире девушкой, но он чувствовал себя так, как будто искупался в дерьме.
Джипси уже подогнал глайдер и приглашающе открыл дверь.
— Я сам… Не дергайтесь — я сразу во дворец, больше никуда влезать не собираюсь.
— Ладно, Бог с тобой твое величество, только будь осторожен! — и старпом хлопнул по борту глайдера рукой.
Кормак действительно погнал прямо ко дворцу. Он посадил машину на крышу, махнул рукой охране и спустился по лестнице в королевские покои. Звучало громко — но на самом деле это было что-то типа квартиры-студии, не больше и не меньше. Гай привык к минимализму: многодетная семья на Абеляре, ограниченное пространство Тильды Бэ, домик в Долине, капитанская каюта «Одиссея»… В апартаментах и лаунжах ему было неуютно.
Дернув за ручку, Гай замер — дверь была открыта! Эбигайль должна была с Франческой и Лиззи отжигать в клубе, но никто кроме нее не имел сюда доступа. Враг?
Сжав кулаки, парень шагнул внутрь и тут же расслабился — настолько, насколько это вообще было возможно в его состоянии. Легкое платье, в котором Эби уходила на девичник было перекинуто через спинку кровати.
— Дерьмо! — сказал Кормак, заметив, что оставляет на полу кровавые следы.
Выходит, он заляпал и глайдер, и лестницу — подкинул работенки дроидам-уборщикам…
— Гай? А я тоже решила что хватит с меня веселья и вообще — по тебе соскучилась и подумала, может ты… Гай, что с тобой?
Знакомая рубашка-хаки, на волосах — полотенце, босые ноги, разрумянившееся лицо — она только вышла из душа.
— Эби, я… Я сделал что-то ужасно правильное. И теперь я не знаю, как с этим жить…
— О-о-ох, а я думала тебя ранили, или… Не важно, Гай Джедидайя Кормак. Сейчас ты снимешь одежду и выбросишь ее, потом пойдешь в душ — и будешь там отмокать и думать свои мрачные мысли. А я приготовлю нам поесть а потом приду потереть тебе спинку и намылить голову. После этого ты будешь есть вкусную еду, пить вино и рассказывать мне ужасную историю. А потом я расскажу тебе свою…
— К тебе приставали какие-то типы?! — вскинулся Гай.
— Не-е-ет! Если бы! Никто не приставал! Просто Лиззи напилась, а такси мы поймать не могли, и у Френки сломался каблук, а я потеряла твой подарок — кулон с этим, как его…
— Гессельгадолином. Так, стоп — что значит «если бы»? Э-э-э-э!
— Хи! Давайте, снимайте уже свои доспехи, сэр рыцарь, и идите совершать омовение, пока ваша прекрасная дама будет готовить вам трапезу и вытирать кровищу с пола…
Гай смотрел, как стекают по стенкам белоснежной ванной розовые струйки окрашенной кровью воды и в голове звенела пустота — ни одной внятной мысли. И это было хорошо.
Глава 27,
в которой всё висит на волоске
Гай наблюдал из окна за последними приготовлениями. Красивая арочка из цветов, первосвященник Ллевелин в летящей зеленой мантии рядом с раскладным алтарем, изящные белые резные стульчики и идеально ровный газон. Замерли музыканты на помосте, пытались сдержать улыбки гвардейцы из почетного караула. Гости — прямиком с дружественных миров — рассаживались по своим местам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гости, кстати, были приятной неожиданностью. Церемонные эльфы с Рованиона — во главе с князем Белеготаром, клирики с Атенрай — три боевые двойки в черных полупальто и Лиам Мак-Магон собственной персоной, офицеры армии Таматархи — два незнакомых адмирала и капитан первого ранга Колесников, незнакомый седой медвед — представитель Кондопоги, и статная диковато-красивая женщина, которая сейчас выцепила дядю Мишу и выговаривала ему что-то, тыкая пальцем в волосатую грудь. Неужто легендарная Глашенька? Конечно, присутствовали и команда «Одиссея» в полном составе, и Временное правительство, которое уже давно самое что ни на есть постоянное, и представители общин…
Были тут и папа с мамой, и сестрички, и сталкеры с горячей штучки, и даже Иоахим фон дер Бодден под руку с женой — явился-таки с Нойшванштайна! В общем — компания подбиралась приятная, и свадьба обещала быть не таким уж и ужасным мероприятием.
Всяко приятнее, чем бошки наркодельцам рубить… Кровавая расправа накануне бракосочетания? Невесту это нисколько не смущало. «Работа такая!» — сказала она. Будущий муж — монарх, а настоящий монарх — это не говорящая голова на престоле, это в первую очередь человек, который единолично принимает тяжелые решения. И распоряжается жизнью и смертью людей — почти как пилот космического корабля, только круче. Пилот целого мира. В общем, Эбигайль только спросила:
— Ты в порядке? В обморок не брякнешься в самый ответственный момент?
И, получив в ответ кривую ухмылку своего возлюбленного, продолжила подготовку к церемонии.
Так что стоя у оконного проема в элегантном костюме-тройке, аккуратно подстриженный и гладко выбритый, Гай Кормак был практически спокоен, и даже более того — его настроение было слегка приподнятым.
— Ну что, ваше величество… Пойдем? — свидетелем был, конечно, Джипси.
Он нарядился в черные отутюженные брюки и атласную красную рубаху и выглядел просто великолепно. Серьги в ушах так и сверкали, улыбка демонстрировала все тридцать два белоснежных зуба, фенечки на руках издавали мелодичный перезвон.
— Тебе бы медведя на цепь и гитару в руки… — усмехнулся Гай.
— Дядя Миша занят — к нему Глашенька приехала, а что касается гитары — это ваша недоработочка, нет у нас такого производства, а импортную мне яррский патриотизм заказать не позволяет…
— Охо-хо!
— Вот тебе и охо-хо!
Они спускались по лестнице и балагурили, а потом шли по изумрудному газону к улыбающемуся Ллевелину под аплодисменты гостей. И всё было хорошо, и Зборовски уже вел к алтарю Эбигайль — такую прекрасную в белом платье и воздушной фате…
Рев двигателей заглушил звуки музыки, тень заслонила солнце — на лужайку садился челнок прямиком с Дезерета, о чем свидетельствовала маркировка на бортах.
— Что за нахрен? — наплевав на приличия, Гай шагнул к Эбигайль и прижал ее к себе. — Какого хрена они тут делают?
Сломя голову по идеальному газону мчались Смоллетт, Соуп, Крюгер и еще несколько военных, экипированных в бронескафы и до зубов вооруженные.
— Ваше Величество, в системе — двенадцать крейсеров Протектората при шестидесяти двух кораблях поддержки! Представитель Сената вызывает вас на связь! — выпалил коммодор Соуп.
Гай мрачно глядел на военных, которые были явно чужими на этом празднике жизни. Эбигайль откинула фату и проговорила:
— Хочешь, я с двух раз угадаю фамилию представителя Сената?
Кормак только зубами скрипнул.
Хайтауэр был как всегда великолепен, а новомодный белый генеральский мундир Протектората с золотыми эполетами превращал его и вовсе в сказочного принца.
- Предыдущая
- 327/1712
- Следующая

