Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безжалостные парни (ЛП) - Станич К.М. - Страница 46
— В первый раз — мужчина и женщина. Во второй раз — двое мужчин. — Я киваю подбородком и выдыхаю. — Ладно, в этом больше смысла, но также это означает, что люди, которые действительно пытаются убить меня, здесь. — Я на мгновение задумываюсь над этим, а затем поднимаю взгляд. — В школе кто-нибудь пропал? Студенты? Учителя? Жуткий Натан?
— Жуткий Натан определённо здесь, — хором отвечают близнецы, переглядываясь. — Но библиотекаря — нет.
— Мистер Дэйв? — спрашиваю я, и они оба кивают, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня. Их красно-оранжевые волосы взъерошены и торчат во все стороны, смазаны гелем, чтобы сохранить форму, и чертовски очаровательны. Жаль, что я не могу провести по ним пальцами. Вместо этого я прикусываю губу и складываю руки на коленях. — Он вёл себя со мной как полный придурок. Это, и ему никогда не нравилось, что я роюсь в ежегодниках. — Я делаю паузу. — А как насчёт мистера Мерфи?
— Он был здесь сегодня, — сообщает Спенсер, всё ещё облокатившись на стул, его галстук цвета шампанского свисает вниз. — Но Марка не было. Пара его приятелей по футболу тоже пропали без вести.
— Ну всё же Юджин был его лучшим другом, — говорит Рейнджер, тихо ворча себе под нос. — Что за монстр мог вот так повесить своего приятеля на дереве? И почему? Очевидно, что у Дженики и Чака есть какая-то связь. — Рейнджер поднимает один палец. — Во-первых, они обе девочки. А во-вторых, они обе каким-то образом связаны со мной. Но Юджин? Я едва знал этого парня.
Я достаю камень из кармана и смотрю на него, стараясь не слишком сильно задумываться о безголовой птице.
— Спенсер, — начинаю я, потому что мне только что кое-что пришло в голову.
— Да? — спрашивает он, когда я поднимаю глаза от камня к его лицу, такому далекому и в то же время такому чёткому, ясному и прекрасному на моем экране. Это, как если бы я просто подняла пальцы вверх, я могла бы протянуть руку и прикоснуться ими к его губам.
— Когда мы пошли искать тебя в десятом домике, то обнаружили, что заднее стекло разбито, а входная дверь заперта на засов. Ты знаешь, что там произошло?
— Э-э, да, — отвечает он, выпрямляясь и засовывая руки в карманы своих брюк. — Кто-то запер меня, пока я спал, и я не мог выбраться. Заднее стекло не открывается, и я не собирался спускаться со второго этажа. — Он пожимает плечами. — В то время я не придал этому особого значения; я думал, что это была шутка сотрудника или что-то в этом роде. Но теперь, когда вы упомянули об этом, Джека это тоже напугало.
— Джек, да? — Рейнджер вздрагивает, и Спенсер бросает на него взгляд.
— Не начинай о моём брате, чувак, — предупреждает он, но у Рейнджера на лице всё то же решительное выражение прищуренных глаз.
— Это он подбивал тебя тусоваться с ним всю неделю, каждый день допекал тебя и предлагал не проверять сообщения, пока ты не остынешь?
— К чему ты клонишь? — огрызается Спенсер, сильно хмурясь. — Джек не замешан в этом дерьме. С чего бы ему? Что бы он от этого выиграл?
— Давайте сделаем шаг назад, — предлагает Черч, поднимаясь на ноги. — Шарлотта, ты собираешься поговорить с отцом?
— Можно испытать удачу. Что он сделает? Отправит меня обратно в Адамсон? — я могу только надеяться. Выдыхаю, позволяя своему взгляду скользнуть по лицам парней. Я ничего так не хочу, как вернуться в Адамсон прямо сейчас, но вместо этого я совсем одна в Санта-Крузе с тремя психами на хвосте. — Пожелайте мне удачи, парни.
А потом я вешаю трубку и набираю номер Арчибальда Карсона.
Наш разговор проходит не очень хорошо.
— Мне уже позвонили из школы, — это первое, что он говорит мне, нахмурившись. — И, честно говоря, Шарлотта, я начинаю сомневаться в достоверности твоих рассказов. Никогда нет никаких доказательств, и инциденты, кажется, происходят только тогда, когда ты чего-то хочешь. Во-первых, потому, что ты не хотела быть здесь. А теперь это потому, что ты не хочешь там быть. И что я должен с этим делать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я таращусь на него, разинув рот.
— За мной гнались три человека с бейсбольной битой, ножом и электрошокером, а тебе насрать, ты это хочешь сказать? — Арчи снимает очки и потирает переносицу.
— Послушай, Шарлотта, я всё ещё разбираюсь с тем случаем плагиата. Студенты, которые участвовали, наняли юристов, они действительно участвовали в том мозаичном плагиате, но это трудно доказать в суде, так что же мне с этим делать? Это вдобавок к тому факту, что студент покончил с собой под моим руководством. Я вполне могу потерять свою должность, и, если это произойдёт, моя репутация будет подорвана. Я никогда не получу другую работу преподавателя. — Обида и разочарование в его голосе очевидны, но я хочу, чтобы он также верил мне, даже если у него стресс, беспокойство, переутомление. Мне нужно это от него.
— Карма рано или поздно настигнет этих вороватых засранцев, — говорю я, махая рукой в сторону напористых студентов и их нелепых адвокатов. — Но мне здесь действительно страшно, папа. Эти люди следовали за мной из Адамсона. У меня на спине мишень.
— Ты хочешь остаться с матерью? — спрашивает он наконец, поднимая голову. — Ты разбила ей сердце, сбежав в аэропорту. Ты ведь понимаешь это, верно? — я отвожу взгляд, но я не хочу говорить об этом. У меня сложные отношения с мамой. — Отлично. Я перезвоню в школу и сообщу им о своих опасениях, это поможет? — я киваю, и папа замолкает. Наступает этот странный неловкий момент молчания, когда я почти чувствую, что он может произнести слово на букву «Л». Но потом это проходит, и он снова вздыхает. — Спокойной ночи, Шарлотта. Позвони мне завтра.
Отец вешает трубку, и я плюхаюсь на кровать.
Трудно заставить других поверить тебе, когда нет ни малейших доказательств, раз за разом. Но я отказываюсь закончить как Юджин или Дженика, раскачиваясь на ветках дерева, и единственным звуком будет скрип верёвки и шёпот ветра.
Ни за что, чёрт возьми.
На следующее утро меня сопровождают в школу мужчина и женщина в чёрном внедорожнике. Первое, что я делаю, это отправляю сообщение ребятам, чтобы узнать, знают ли они что-нибудь об этом.
«Частная охрана. Школьный совет Адамсона не имеет никакого влияния на то, что происходит в Санта-Крузе».
Первым реагирует Тобиас. Я засовываю телефон обратно в карман и продолжаю день, пытаясь притвориться, что всё нормально. Сотрудники службы безопасности по большей части остаются в своей машине, но, когда я выхожу после школы с Моникой и направляюсь на пляж, они уже там.
— Кто они, чёрт возьми, такие? — спрашивает она, когда я достаю доску из её машины и несу её вниз, на песок.
— Просто… кое-какая охрана, которую наняли мои новые парни.
Я снимаю рубашку и шорты — мы здесь часто надеваем купальные костюмы под одежду — и бросаюсь в волны. Моника определённо не в себе, но какая-то часть меня хочет сохранить то, что случилось, в тайне. Так легче разобраться, кто говорит правду, а кто врёт.
«Даже не погружайся в эти мысли», — шепчет мой разум, но теперь, когда мне пришла в голову эта мысль, я не могу перестать задаваться вопросом, не Черч ли тот, кто писал мне записки. Он не хотел, чтобы я копалась в смерти Дженики, это он запер меня в багажнике, и мне всегда кажется, что он на шаг впереди всех нас. Я не думаю, что он на самом деле собирается убить меня, но, может быть, он действительно пытался спугнуть меня?
Впервые вернувшись, я была настолько не в форме, что это было даже не смешно, но последние несколько недель пошли мне на пользу. Я уже не совсем похожа на викторианское привидение, мои волосы выцвели на солнце добела, и у меня снова плоский животик. Придурковатый Чак в слишком большой униформе, с растрёпанными волосами и дурацкими очками кажется за миллион миль отсюда.
- Предыдущая
- 46/74
- Следующая

