Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-130". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Демченко Антон - Страница 1009
Размышления прервал шум на лестнице. С традиционным скрипом дверь открылась, и на пороге возник… Винклер. Поджимающий ногу и опирающийся на здорового бородача, но живой. Издав крик радости, Эйсай побежал к другу.
Рип замер на пороге. Из отобранных для игр восьми заключенных в камеру возвращалось пятеро, считая самого Винклера и полуживого Филиппа Бальмона.
Первое, что он увидел, была довольная физиономия Эйсая, летевшая навстречу.
Когда обычные приветствия и похлопывания кончились, Рип с удивлением огляделся по сторонам.
Камера изменилась до неузнаваемости. Если раньше, пол помещения представлял собой сплошной ковер из человеческих тел, то сейчас эти самые тела, вжимаясь и наслаиваясь друг на друга, ютились возле стен. Он и представить не мог, что в камере столько места.
- Что случилось?
Эйсай удивленно огляделся по сторонам.
- Где?
- Да здесь же, почему люди сидят по периметру, да еще поджимают ноги?
- Ах это… - Эйсай сделал невинные глаза, - Рип, честное благородное, сам не пойму. – Он окинул суровым взглядом сидящих, отчего они еще больше вжались в стену. – Чего расселись! По местам, живо!
С завидной поспешностью люди кинулись занимать вольное пространство.
Эйсай удовлетворенно повернулся к другу.
- Видишь, все в порядке.
- Ну, ну.
Подошли к концу второй день и вторая ночь пребывания путешественников на планете Мера.
С ногой Рипа все оказалось в порядке. Как напоминание, остался темно-бардовый синяк, да легкая хромота, которая должна была пройти за несколько дней. Оставалось надеяться, что эти дни они проведут дома.
Новое утро встретило пленников, как всегда солнечным светом, скрипом двери и полупьяными голосами стражников.
На этот раз служители порядка ввалились в камеру немалой толпой и, нисколько не заботясь, принялись направо и налево пинать сонных заключенных, приправляя все это потоками нецензурной брани.
- А ну, свиное дерьмо, поднимай свою вшивую задницу и марш к дверям.
- Ты, кабаньи потроха, я к тебе обращаюсь. Просыпайся и на выход.
- Хвост ти-рекса.
- Собачье вымя.
- Игуанодон беременный…
Всех узников, без разбирательств и вопросов выталкивали из камеры и выводили в коридор. Рип видел, и у остальных камер творится то же самое.
Каменными ступенями, узники начали подниматься на свет божий.
Солнце еще только-только начало припекать. Несчастных согнали в кучу и окружили кольцом охраны. Рип и не подозревал, что в подземелье содержится такое количество народу.
Так они и стояли, перешептываясь и переругиваясь. Никто не знал, зачем их вывели, но людям свойственно надеяться на лучшее:
- Топить.
- Рубить.
- Травить.
- Пороть.
- Вешать.
- Колесовать.
- Кастрировать.
- Насиловать.
В приятных разговорах прошло около часа. Постепенно народная фантазия начала давать сбои. Наконец, на парадное крыльцо, в сиянии неизменных доспехов, вышел сам сэр Артур фон Куллрасс.
Рядом с бароном, перекатываясь с пятки на носок, морщился лысый коротышка в пышных одеждах.
- Вы, свиные отродья! – разнеслось над замком начало пламенной речи. – Канализационные крысы и навозные мухи, - видимо, барон вознамерился переплюнуть в красноречии собственных солдат. – Геморройные задницы, обезьяны и дети ехидны, - последнее было комплиментом, впрочем, от барона вряд ли можно было требовать знания тонкостей и толстостей древнегреческой мифологии. – Вам, куриные мозги, предоставляется право кровью и служением Родине искупить свою вину! – теперь становилось интереснее. – Мы с моим лучшим другом графом Джоном Паверлессом, - скрипнув доспехами, барон указал на коротышку, - решили пойти священной, значит, войной на то отребье, что притаилось в наших лесах, - толпа разродилась жидкими приветственными криками, а Рип с Эйсаем, наконец, получили возможность увидеть своего хозяина, на которого они якобы шпионили. Непонятно почему барон представил его, как лучшего друга. – Они топчут исконно нашу землю! Они дышат нашим воздухом и едят всякую гадость! – все больше и больше распалялся барон. - Лесным уродам не место на нашей планете! Одним видом они оскверняют ее! Либо мы, либо они! Они говорят, это их планета! Ха! - возмущенный шепот среди заключенных был оратору лучшей поддержкой. – Да, уроды жили здесь до людей, но зато эта земля полита кровью и потом первых колонистов! – гул толпы начал усиливаться. – Мы отвоюем ее для детей и внуков! Она будет наша, дети мои! – совсем недавно он называл их детьми ехидны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гул перешел в радостные вопли. Только Рип и Эйсай не разделяли общего веселья или скорее неприязни к загадочному лестному народу.
- В своих норах, дуплах, они скрывают от нас несметные сокровища! - орал барон, - они прячут свои древние святыни, хотя каждому мальцу понятно, что те должны принадлежать нам!
- Нам! Нам! – бесновалась толпа.
- Мы их отберем, а уродов уничтожим. Всех до одного! Чтобы даже духу на нашей земле не осталось!
- Уничтожим! Уничтожим! Не осталось! Осталось!
Барон тяжело дышал. Речь далась ему с превеликим трудом. Но он нашел в себе силы и вытянул вперед правую руку.
- Так покажем же им! Вперед, сыны мои! Вооружайтесь! – на красных, от беспробудного пьянства глазах, едва не выступили слезы.
Сопровождаемые приветственными криками, оба лидера удалились, а в следующую минуту во двор въехала тяжелая подвода доверху груженая оружием. Мечи: тупые, как носок ботинка и острые, как язык сплетницы; новые, как деньги на монетном дворе и ржавые, словно плуг бедняка; прямые, как мысли ухажера и закругленные, словно брови красавицы; толстые, как пекарь и худые, как писарь; одно и двуручные; обломанные и целые… а с ними луки… стрелы… топоры… палицы… лопаты… арбалеты… вилы?.. грабли?!
Заключенные, расталкивая соседей и сбивая впереди стоящих, понеслись к арсеналу.
Возница убежал. Соискатели облепили подводу со всех сторон. Каждый тянул к себе то, что ему приглянулось, засовывал это за пояс и тянул следующее.
Кое-где начали возникать ссоры.
Настала пора действовать стражникам. Вперед выступил детина с рыжими усами, шрамом через всю щеку и зычным голосом.
- Теперь вы, ти-рексье дерьмо, не арестанты, а бойцы доблестного, дважды знаменного, гвардейского, ордена желтой подвязки и пурпурного балдахина, ударного полка его милости сэра Артура фон Куллрасса. За малейшую провинность, по военным законам, будем казнить на месте. Без разбирательств, суда и этого, как его, следствия!
Речь поубавила страстей. Многие предпочли отказаться от оружия, чем страдать за и от него же.
Все происходящее для Рипа с Эйсаем казалось в диковинку. Только что на их глазах, бывших арестантов, совершенно свободно и легально, вооружали. То ли барон не очень дружил с собственной головой, то ли… здесь это обычное дело.
Последней каплей оказалась огромная, потемневшая от времени, бочка вина. Двое слуг с трудом справлялись с ней.
- С наилучшими пожеланиями и для поднятия, этого, как его, боевого духа у гвардейцев от господина барона! – возвестил командир.
Они выступили в тот же день. Решения, как и их претворение в жизнь, здесь происходили быстро.
С утра объявили войну, а в обед «доблестная» армия, переругиваясь и затевая драки, уже вовсю месила грязь по направлению к логову ненавистных лесных уродов.
Рип с Эйсаем, вооруженные палицей и мечом, маршировали в хвосте гвардейского, дважды знаменного, ордена подвязки и балдахина, ударного полка его милости.
Новоявленные гвардейцы всю дорогу недовольно бурчали и, почесывая кулаки, оглядывались по сторонам.
Презентованной милостью бочки хватило всего на пол часа, и недобравшие воины пребывали не в лучшем расположении духа. Даже рыжеусому капитану не всегда удавалось сдерживать подопечных. Единственно надежда на скорый привал и обещанные кормежку с выпивкой, гнала воинов вперед, удерживая от крайностей.
На полдороге к наступающим присоединилась как две капли воды похожая, разношерстная и голозадая доблестная союзная армия графа Джона Паверлесса.
- Предыдущая
- 1009/1431
- Следующая

