Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клинок Гармонии (СИ) - Кишин Илья - Страница 106
— Аши, постой! — все, что я услышал вдогонку.
Какой же я идиот, не способен принять даже простые решения, а сейчас просто убегаю, не желая решать свалившиеся на голову проблемы. Теперь по ночам у меня на душе будут скрестись кошки из-за того, что я бросил дорогого мне человека, оставив ее наедине со своими невзаимными чувствами.
Первое, что пришло в голову — забрать Илию и смотаться куда подальше, потому я с грохотом ворвался на кухню, где тихонько переговаривались между собой Илия и Итачи. Не сказать, что оба были удивлены, будто все уже привыкли к тому, что Ашидо любит наводить кипиш.
— Илия, мы сваливаем! — скомандовал я.
— Какой сваливаем? — возмутился он. — Я жду бульон.
— Потом поешь свой бульон! Лаффи меня сейчас прямо в этой раковине трахнет!
— Что за дела? — удивилась Итачи.
— Послушай, кэп, это твои проблемы, — отстранился Илия, — мне сейчас интересен только бульон.
— Конечно, у тебя же нет таких проблем, что приходится греть голову, чтобы как-то сказать ей о том, что у меня есть Юмико!
— Ашидо, — как-то косо посмотрела на меня Итачи, будто хочет что-то сказать.
— Итачи, может ты мне скажешь, что делать? — громко и нервно спросил я. — Я не могу вот так просто распрощаться с ней только потому, что из ниоткуда нарисовалась моя подруга детства, с порога заявив о чувствах, которые я принять не могу!
— Ашидо, — в той же манере проговорила Итачи.
— Ну, что? — будучи на пике непонимания прорычал я.
Они оба просто молчали и смотрели в мою сторону, не желая ничего говорить. Здесь мне никто не поможет, как бы прискорбно это не звучало.
— Да ну вас, — отмахнулся я, после чего развернулся к выходу, где все это время стояла Лаффи.
Взглянув в ее глаза, я сразу понял, что она все слышала. Лаффи узнала о том, о чем ей знать было не нужно, а теперь я вижу, как разбил ей сердце всего лишь парочкой неаккуратных слов. Она смотрела на меня таким жалобным взглядом, что у меня самого невольно начали трястись руки от осознания.
— Вот оно как, — едва не плача, произнесла она.
— Лаффи, это не то, о чем ты подумала! — попытался оправдаться я.
В ответ она лишь бросилась в бега, неся за собой груз неразделенной любви, хотя это не так, ведь эта девушка никогда не была мне безразлична, напротив, она в свое время внесла в мою жизнь смысл.
— Постой, Лаффи! — кричал я вдогонку, но она не желала меня слушать.
Именно об этом меня собиралась предупредить Итачи, а я ее не послушал, просто накричав на всех с порога кухни, за что мне теперь очень стыдно.
— Какой же я все-таки идиот, — вслух произнес я.
— Забей, — положил мне руку на плечо Илия. — Я поговорю с ней, а ты иди к Хорнет, займись делом, она все равно не захочет сейчас тебя видеть.
— Думаешь, тебя она послушает? — сомневался я.
— Не сочти за грубость, но я хотя бы умею подбирать слова, — с издевкой произнес он.
— Спасибо, — все, что я мог в этот момент ответить.
— Итачи, позови меня, когда бульон будет готов.
— Хорошо, мастер Кишин, — подтвердила она.
Илия спешно поплелся в сторону Лаффи, которая, судя по всему, вернулась обратно в медпункт. Я остался наедине с Итачи, потому поступил должным образом и извинился перед ней, на что та привычно тепло отреагировала. Забрав свою маску у Мисато, которая зашила мне ремешок, я нацепил ее поверх лица, после чего обратился за помощью к Войд, снова отвлекая ее от игры в приставку, но она, как обычно, пошла навстречу и перенесла меня в орден «Юстиция».
Все эти разукрашенные стены, красивые колонны и приветливые люди вокруг казались лишь реквизитом, который не вписывается в мою унылую картину. Голова забита только мыслями о Лаффи, которую я очень подвел, повернувшись спиной в тот момент, когда она больше всего нуждалась в поддержке своим единственным из оставшихся близких людей. Я тихо плелся по коридору к кабинету Юстиции, пока наконец не уперся в привычные огромные двери, перед которыми на этот раз стояли люди в строгих костюмах, будто охраняя главу ордена от ненужных посетителей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ох, господин Тайкон, — заговорил один из них, — госпожа Юстиция сегодня не принимает гостей, она велела направить вас в покои своего ассистента.
— И с какой стати Юстиция сегодня заперлась в кабинете?
— Видите ли, господин Тайкон, дело в том…
Не успел охранник договорить, как двери кабинета распахнулись, и из него вышел высокий мужчина в строгом черном костюме с меховыми вставками, пышной черной шевелюрой и повязкой на глазах.
— Что за тип? — подумал я.
Он как-то демонстративно пялился на бумаги, которые держал в руках, что выглядело довольно странно, пока не заприметил меня, что тоже странно, ведь его глаза закрыты.
— Добрый день, вы к госпоже Юстиции? — поинтересовался он.
— Добрый, нет, я не к ней, Юстиция же не принимает сегодня гостей, — развел я руки в стороны.
— Ох, ну простите, — рассмеялся он. — В последнее время деятельность ордена «Юстиция» находится под строгим надзором высокопоставленных лиц королевской гвардии.
— И что гвардии нужно от этой прекрасной женщины? Она ведь просто помогает людям.
— Нам не нужна сама Юстиция, нам нужны ее «партнеры», а вы, извините, кем ей приходитесь? — поинтересовался он.
— Обычный гражданин, полгода назад отморозки спалили мне лицо, потому я вынужден носить маску, чтобы никто не видел моего изуродованного портрета, добиваясь правосудия, — соврал я.
— Вы, гражданин, точно по адресу, — усмехнулся он. — Мне, как полковнику, абсолютно насрать на такие мелочи, а вот госпожа Юстиция вполне способна помочь.
Мне не нравился тон этого ублюдка, тем более, что я вспомнил, где мог видеть его раньше — на Торговой площади в компании короля.
— Господин «как вас там», вы же понимаете, что…
— Гость! Мы уже совсем заждались! — послышался женский голос.
В наш разговор вмешалась та самая ассистентка Юстиции.
— Здравствуйте, полковник Айс! — поприветствовала она некогда неизвестного мужчину. — Вы уже поговорили с госпожой Юстицией? Оставьте, пожалуйста отзыв о встрече.
— Резко отрицательный, — прорычал он. — Запиши себе в блокнот, что Юстиция — конченная сука, а затем проваливай.
Я уже был готов преподать этому мудню урок, но добрая и искренняя улыбка Луны меня остановила — она явно не хотела кровопролития в стенах родного ордена.
— Ваш отзыв учтен, хорошего дня! — произнесла Луна, после чего схватила меня за руку и куда-то потащила.
Через минуту мы уже стояли в стенах ее покоев, где меня за чашкой чая уже ждала Хорнет. Стоило двери захлопнуться, как улыбчивая ассистентка прижала меня к стене и как-то грозно произнесла:
— Ты чуть всех нас не зарыл! Думай головой, прежде чем возникать перед полковником.
— Ох, прости, виноват, — раскаивался я.
— Что ж, раз уж ты наш гость, то присаживайся, будем знакомиться.
— Погоди секунду, я должен кое-что передать Кишину.
— Хорошо, — кивнула она.
— Илия, — обратился я в рацию, — прости, если отвлекаю, но я должен тебя предупредить, что в стенах ордена «Юстиция» ошивается хер из гвардии, полковник по званию. Постарайся не светиться, когда пойдешь к нам и, пожалуйста, передай Лаффи, что мне очень жаль и я прошу прощения за свои слова.
— Она тебя слышала, спасибо за информацию, — проговорил Илия, после чего оборвал связь.
Не знаю, как Лаффи отреагирует на мои извинения, но сейчас нужно обсудить кое-что другое.
— Все? — послышался голос Хорнет с другого конца комнаты.
— Да-да, ты хочешь поговорить?
— Притормози, сначала Луна, она очень хотела с тобой лично познакомиться, — Хорнет кинула на меня какой-то грозный взгляд.
— Что ж, тогда, давай знакомиться, — обратился я к Луне.
— Я очень рада, что ты сегодня пришел, — улыбнулась она. — Меня зовут Луна Сальваторис, я прихожусь ассистентом главы ордена «Юстиция».
— Очень приятно, Ашидо Такаги.
— Очень приятно, Ашидо, можно на «ты»? — уточнила она.
- Предыдущая
- 106/291
- Следующая

