Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принуждение (ЛП) - Райт Кэндис - Страница 50
— У тебя есть я, — говорю я ей, и это правда. Я — все, что ей нужно. Это всегда было частью моего плана отдалить ее от всех остальных, потому что я не хочу делиться ею. Но если бы кому-то из них действительно было не все равно, они бы не сделали это так просто.
— А у меня есть Кензо и Пит.
Она улыбается: — Действительно.
Спустя два часа я надеваю ей на палец кольцо. Я чувствую такой сильный прилив похоти, что мне приходится бороться с желанием спустить ее трусики с ног и взобраться на нее перед священником. Священник, который находится в опасной близости от того, чтобы я наступил ему ногой на лицо, судя по тому, как он продолжает смотреть на мою жену.
Мы повторяем наши клятвы друг другу, Айви хмуро смотрит на меня из-за слова "подчиняться", пока он не объявляет нас мужем и женой.
— Теперь вы можете поцеловать невесту.
Я низко наклоняю ее и целую, заставляя ее улыбнуться мне в губы.
— Жена, — напеваю я.
— Муж, — она закатывает глаза, но усмехается, зная, как мне чертовски нравится это слышать.
Кензо и Пит кричат и подбадривают, заставляя нас обоих смеяться.
Я снова поднимаю ее и после последнего поцелуя тащу ее по проходу с Питом и Кензо позади нас.
— Итак, каков план? Мы летим обратно домой или мы с Питом играем в азартные игры, пока ты любишь свою жену? — Кензо подмигивает Айви, заставляя ее покраснеть.
— Подмигни моей жене еще раз, и ты проведешь ночь в реанимации, придурок, — предупреждаю я его, заставляя смеяться.
— Мы забронировали пентхаус в отеле «Цезарь». Вы двое будете жить в одном люксе. Зарегистрирован на имя ”Том и Джерри".
— Я ненавижу тебя, — жалуется Кензо.
Вернувшись к машине, я придерживаю дверцу для Айви и жду, пока она проскользнет на заднее сиденье, подоткнув свой маленький белый сарафан вокруг загорелых бедер.
— Подожди. Я забыл фотографии. Сейчас вернусь, — я быстро целую ее и закрываю дверь, направляясь обратно внутрь с Кензо рядом со мной.
Священник все еще там, наводит порядок в комнате, вероятно, для следующей пары.
Кензо выбрасывает замок, когда я топаю вперед и хватаю его за воротник.
— Что за… — удар кулаком по его шокированному лицу останавливает его от завершения этого предложения.
— Вы не можете…
Еще один удар, и его нос ломается, из него хлещет кровь, заставляя его вопить.
— О, видишь, я могу, и я это сделал. Ты смеешь смотреть на мою жену с похотью в глазах?
— Я не…
Я бью его еще дважды и бросаю на пол, прежде чем пнуть по голове.
Поправляя костюм, я вытираю кровь с рук носовым платком и засовываю его в карман.
— Убедись, что мы получили флэшку с фотографиями. Увидимся утром.
Кензо смеется, когда я открываю дверь и оставляю его снова убирать за мной.
— Счастлива?
— Хммм, — бормочет она, высовывая язык, чтобы слизнуть шоколад с губы.
Не в силах удержаться, я подношу клубнику в шоколаде к ее рту и жду, пока она откусит, прежде чем поцеловать ее, пробуя ягоду на ее губах.
— Это безумие, верно? Вчера все казалось концом света. А сегодня это похоже на начало. Я знаю, мы не можем вечно оставаться в этом маленьком пузыре, но приятно ненадолго уйти от всего того дерьма, с которым нам приходится иметь дело.
— И мне нравится, когда ты принадлежишь только мне, — признаюсь я, протягивая руку, чтобы ущипнуть ее за сосок.
— О, правда? Я никогда не замечала.
— Умная задница.
— Тебе нравится моя задница, — дразнит она, когда я целую ее в шею, вызывая дрожь.
— Чертовски, блядь, нравится.
— Во сколько у нас завтра рейс домой? — что-то замирает у меня в груди при слове "домой", потому что я знаю, что она говорит о моем доме, а не о своей дерьмовой квартире.
— После завтрака. Скоро у нас будет настоящий медовый месяц, я обещаю. Но прямо сейчас…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она подносит клубнику к моим губам, чтобы я заткнулся. Ее глаза вспыхивают, когда я высовываю язык, чтобы попробовать ее, прежде чем откусить.
— Я понимаю. Это было в последнюю минуту, а ты занятой парень. Кроме того, мы не можем прятаться вечно, и мне нужно поискать какую-нибудь работу.
— Ты не…
Она обрывает меня свирепым взглядом; — Не заканчивай это предложение, Атлас Монро. Я не буду маленькой содержанкой. Я сойду с ума. Мне нужно чем-то заняться. Возможно, я не зарабатываю столько, сколько ты, но я внесу свой вклад, — выпаливает она, заставляя меня покачать головой. Я ничего не говорю, не желая портить ей нашу брачную ночь.
Взглянув на свои часы, я вижу, что уже чуть больше часа ночи: — Итак, что ты хочешь сделать с нашими последними часами блаженства в Вегасе?
Ее хмурый взгляд превращается в сияющую улыбку, сила которой слегка ослепляет, когда она направлена исключительно на меня.
— Ты знал, что на крыше есть бассейн?
Я хмурюсь: — Ты хочешь пойти поплавать?
— Купаться голышом с моим мужем, прежде чем мы окрестим шезлонг под звездами? Черт возьми, да. В конце концов, это Вегас. Если мы не можем немного пошалить здесь, то где же мы можем? — она подмигивает.
— Черт возьми, моя жена не только умная, но и сексуальная.
Она касается моей щеки ладонью и усмехается.
— Я знаю, Атлас, ты счастливчик.
Она понятия не имеет, насколько права.
ГЛАВА 30
— Мне нужно ненадолго съездить в «Вайнс». Что-то случилось с дистрибьютором, и, по-видимому, мой дневной менеджер исчез с лица земли, — ворчит Атлас, пока я счищаю лак, которым покрасила ногти на ногах в ярко-розовый цвет.
— Хорошо. Позднее прибудет строительная бригада. Мне нужно, дать им какие-нибудь конкретные инструкции?
Он хмурится: — Пойдем со мной.
— Что, работать с тобой?
— Да. Я ненадолго, и мы можем перекусить, пока будем там.
Честно говоря, я чувствую себя немного скованно. Мы вернулись из Вегаса больше недели назад, и у меня заканчиваются дела, которыми я могла бы себя занять.
— Звучит заманчиво. Дай мне пять минут, — я встаю, забирая с собой все свои вещи, и спешу наверх, в спальню. Снимаю шорты и майку и надеваю простое темно-синее трикотажное платье с длинными рукавами и белые теннисные туфли на плоской подошве, прежде чем собрать волосы в более аккуратный небрежный пучок.
Слой туши и немного блеска для губ — это все, что можно сделать за пять минут, но, по-крайней мере, сейчас я выгляжу более презентабельно.
— Хорошо, я вся твоя.
— Ммм… я знаю. Это мне в вас больше всего нравится, миссис Монро.
— Ты никогда не устанешь это повторять, не так ли? — я поддразниваю его, когда он берет меня за руку и хватает пиджак.
— Никогда.
Когда мы садимся в машину, его сотовый звонит. Я тихо здороваюсь с Питом, когда Атлас отключает звонок.
— Это просто работа. Один кризис за раз, — Атлас качает головой, его теплая рука скользит по моему бедру. — Это напомнило мне. Детектив Майлз звонил мне сегодня утром.
Теперь я поворачиваюсь к нему лицом. Мы позвонили ему в ту ночь, когда я съехала из своей квартиры, и он встретил нас у Атласа. Я вкратце изложила ему все, что видела, включая человека, который, как мы теперь знаем, является моим преследователем.
— Он хочет прийти поговорить с тобой завтра. Кей Ти, или Макдуш, как ты его называешь, в розыске. Я подозреваю, что он прячется где-то с какой-нибудь шлюхой. Он появится, но Майлз упомянул кое-что еще. Я не уверен, что именно. Думаю, нам придется подождать и посмотреть.
— Отлично. Я полагаю, что он пытался сначала позвонить мне?
Он кивает и смеется.
— Не смотри на меня так. Я не позволю тебе купить мне новый телефон, только не после того, что ты сделал с предыдущим.
— Я извинился.
- Предыдущая
- 50/67
- Следующая

