Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беглянка для наследника (СИ) - Мариенко Дарья - Страница 24
Как только солнце осветило столицу Димара я уже стоял у ворот и маячил своей персоной перед всей улицей.
Первыми меня заметили кухарки, как и везде, встающие раньше всех для приготовления завтрака и закупки свежих молочных продуктов.
Они с интересом косились, но не подходили к странному мужчине, заглядывающему в окна дейру Каю.
Спустя ещё пару часов, ко мне таки подошёл один из служащих у соседей и поинтересовался, кто я такой и что забыл в квартале почтенных аристократов. Ему я рассказал ту же историю что и управляющему судостроительной верфью.
Не уверен, что мне поверили, но хотя бы заверили, что к полудню появится экономка. Она приходила через день, проверяла все ли в порядке и при необходимости звала горничных навести чистоту.
Поблагодарив, продолжил накручивать круги. Чем больше меня людей увидит, тем лучше.
Наконец, моё терпение было вознаграждено. К особняку подошла дородная женщина, смерив меня цепким взглядом. Ошибки быть не могло, такой чопорный и холодный вид может быть только у экономки.
Что же вдруг тут смогу найти зацепки, ведущие к моей малышке.
15.4
— Добрый день, — первым поздоровался я, улыбаясь самой обворожительной белозубой улыбкой.
Взгляд женщины слегка смягчился, но общий суровый вид никуда не делся.
— Добрый день, уважаемый…
— Ник.
— Ник, — повторила она за мной, — что вы делаете у дома дейра Кая? Думаю, вы понимаете, как это настораживающе выглядит? Как бы не пришлось мне позвать городскую стражу.
— Надеюсь обойдётся без этого, — в примиряющем жесте поднял руки. — Не знаю, как к вам обращаться…
— Сойра.
— Уважаемая Сойра, я двоюродный брат почившей жены дейра Кая, дейры Рэи. К сожалению, я слишком поздно узнал о случившемся… Полгода назад написал дейру, он великодушно пригласил в гости, если буду в Димаре. И вот… два месяца назад у меня сгорел дом, решил, что больше ничего меня в Руладе не держит, можно попробовать удачу в Димаре. У меня же родственников не осталось, я и дейру Рэю почти не помню, а мои родители с ней дружны были, да… служили вместе в поместье. В последний раза он мне писал, что я смогу его найти на верфи, где он сутками пропадает. Я туда пришел, и выяснилось, что они с моей двоюродной племянницей уехали в Эвар. Но поймите, дейр Кай не говорил об этом в письме, и я надеялся, что может быть вы знаете, когда их ждать домой? Просто это как-то… странно. Так резко и быстро собраться, никого не предупредив. Поймите, я волнуюсь. Ведь я хоть и не знаком близко ни дейром Каем, ни с дейрой Евой, они последние оставшиеся в живых родственники.
— Богатые родственники, — чуть прищурившись добавила Сойра. — Мне хозяин ничего не говорил про вас и вашу переписку.
— Я понимаю, как это выглядит. И моё социальное положение ниже…но это не значит, что я не могу искренне переживать за единственных родных. Отсутствие богатства не делает тебя менее хорошим человеком. Да и вы, наверное, знаете, что дейра Рэя была из простолюдинов, было бы странно если её родственником оказался монт или кант. А почему вам не рассказал Кай… надо спросить у него. Может быть посчитал, что я скорее всего не приеду, может быть, что встретимся на верфи, а не дома. Я лишь говорю, что не смог их найти и удивлён этим.
После моей племенной речи, экономка слегка смутилась. Она сама понимала, что хозяин не обязан перед ней отчитываться о том, кого приглашает в гости. С другой стороны, мне импонировало её желание оградить семью, которой она служит, от потенциальных охотников за деньгами.
— Что же, прошу прощения. Проходите в дом, не дело это, разговаривать посреди улицы. Тем более, если вас приглашал хозяин.
Дом внутри оказался просторным и светлым. Холл встречал композициями живых цветов в вазах, и красивыми картинами на стенах, в сюжетах которых преобладала морская тематика.
Меня провели на кухню, где предложили чаю и приготовленные на скорую руку бутерброды из запасов продуктов.
Живот радостно заурчал, вызывая мимолетную улыбку женщины.
— Ник, я не хотела этого говорить на улице, но… я согласна с вами, что отъезд хозяев… странный и разделяю беспокойство, — чуть замявшись начала Сойра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У вас есть причины так думать?
— Да. Я почти уверена, что произошло нечто плохое. Понимаете, все вещи остались в доме, ну куда можно уехать без вещей? Ладно хозяин, но дейра… наряды, украшения, белье в конце концов! И перед тем, как они исчезли, дейр накануне вечером был встревоженный. Я уже хотела обратится к городской страже, но пришло письмо от хозяина. И все же на душе не спокойно. Дейр Кай с дочерью хорошие люди, они достойно оплачивают труд, не обижают прислугу и даже помогли мне деньгами, когда сын заболел и требовалось обратится к лучшему лекарю в столице. И знаете… кое что в письме мне показалось странным.
— Странным?
Было видно, как Сойра сомневается говорить о своих догадках, но беспокойство за господ пересилило сомнение.
— Понимаете, хозяин пишет, что они поехали в Эвар, и пока поживут в Хорсе, где он уже жил, вот только… я почти уверена, что он жил в Эдаре, слышала как-то краем уха, а это далеко от Хорса, вообще в другой стороне.
— И правда, странно, — протянул я.
Этого в письме Мукару не было. Возможно он ему меньше доверял, сейчас этого не узнать, важно другое, я чувствовал, что эта именно та зацепка, которую я искал.
Но почему Хорс? Я слышал про этот город в Эваре. Да, крупный, но ничем особенным не отличался.
Хорс… Хорс… стоп. Со староэварского Хорс переводится как заводь.
Спасибо отцу который вдалбливал в меня необходимость учить устаревшие языки. Пригодилось. Возможно, версия притянута за уши, но это оно… уверен.
15.5
Я не стал ничего говорить о своих догадках Сойре. Как ей объяснить, что простолюдин знает староэварский? Да и зачем ей эта информация. Меньше знает, ей же лучше.
Сам же я, после чая, отправился обратно в гостиницу. Хотелось бы остаться в доме и изучить документы в кабинете Кая, но экономка не могла оставить меня без прямого разрешения хозяина, и я это прекрасно понимал. А пробираться как вор в ночи, совсем не хотелось.
Спал беспокойно, больше обдумывая дальнейшие шаги.
Я прекрасно знал географические особенности расположения Ромаса, впрочем, как и всех крупных городов. Наследник обязан изучать стратегически слабые точки местности потенциальных противников.
Заводей в Ромасе хватало, но достаточно крупная и на территории столицы была одна и находилась как раз в районе складов за территорией судостроительной верфи Кая.
Я даже смог оценить своеобразную иронию похитителей. Никто не будет искать так близко, прямо под носом. А на складах так легко затеряться и спрятать что угодно и кого угодно.
После ночных размышлений, пришёл к выводу, что перешерстить незаметно всю территорию, не то чтобы невозможно, но слишком хлопотно. Я могу потратить на это не один день, особенно если быть аккуратным, и никому не попадаться на глаза, а потом надо будет ещё следить за местом, выяснять количество охраны, входы-выходы, где содержат Еву и Кая, вместе или отдельно, как тайно проникнуть, как вызволить и какими путями уходить… Это долго, недопустимо долго.
Поэтому я решил действовать с одной стороны проще, а с другой глупее.
То есть просто прийти и начать искать. Днем, заглядывая куда можно и куда нельзя, да ещё и спрашивать встречных не видели ли они человека похожего на Кая, и девушку похожую на Еву.
Если заговорщики не идиоты, то конечно, никто посторонний их не видел. Но слухи дойдут быстро, даже мгновенно, и по моей задумке, они захотят выяснить кто я такой и вырубив в уголочке приведут прямо на место. Как я уж сказал, план глупый до невозможности. Все может пойти не так, начиная с того, что я ошибся местом и заканчивая тем, что меня могут решить просто убить, а не лишать сознания и интересоваться моей скромной персоной. Конечно, в обычной ситуации им бы пришлось сильно постараться, чтобы до меня добраться, но тут я сам должен подпускать достаточно близко, и надеяться, что Рулад не лишиться так по-идиотски и скоропостижно наследника престола.
- Предыдущая
- 24/68
- Следующая

