Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отель для нечисти, или Любовь на его голову (СИ) - Каг Виктория - Страница 33
Крикнув Акбара, я велела ему передать нашим, что Комиссия будет у крыльца через пару минут, и Косу стоит выйти, чтобы забрать их лошадей.
— Вы здесь работаете? — вскинул брови холеный мужчина, передав поводья оборотню, которого, вопреки моим ожиданиям, животные не боялись.
— Да, — ответила я за себя и медведя, распахнув перед гостями дверь. — Добро пожаловать в “Приграничье”. Комнаты для вас уже готовы, представители нечисти тоже прибыли.
— Обойдёмся без сомнительного отдыха, — поморщился маг. — Проводите нас туда, где будут проходить переговоры, и пригласите вторую сторону.
— Как пожелаете, — вежливо улыбнулась я, хоть и удивилась, что скрывать.
И зачем, спрашивается, запугивали и вынуждали нас разводить такую бурную деятельность по восстановлению отеля, если даже номера посмотреть не захотели?! Странные люди…
Проводив их в столовую, я позвала Яру и Милану, велев им пробежаться по комнатам представителей нечисти и сообщить, что их уже ждут. Сама же вернулась на кухню, чтобы помочь собрать завтрак на всю эту толпу, понимая, что вести разговоры на сытый желудок всегда приятнее, да и полезнее.
Как ни странно, от вкусностей, что приготовили Эри и Зара, никто не отказался. Представители людей и нечисти настороженно поглядывали друг на друга, но всё же ели за одним большим столом, демонстрируя этим доверие и уважение.
Закончив с завтраком, они велели покинуть комнату всем посторонним, и начались переговоры. Мне, как и остальным, было очень волнительно, потому что, прожив здесь месяц — а кажется, что целую жизнь! — я поняла, насколько это событие важно для обеих сторон.
Впрочем, работа быстро избавила меня от посторонних мыслей, потому что у нас оставались постояльцы и помимо переговорщиков, а вот столовая была занята, из-за чего пришлось разносить завтрак по комнатам, надеясь, что вынужденное “заточение” не вызовет гнев у тех же вампиров.
За завтраком была уборка, а потом — процедуры в салоне, которые сейчас полностью зависели от меня, потому что девчонки готовили на всю эту ораву, сбиваясь с ног. Я и сама валилась от усталости в таком режиме и, наверное, поэтому для меня стало неожиданностью, когда сзади подкрался Шерр и, схватив меня за талию, подбросил вверх, завопив: “Договорили-ись!”
— До чего договорились? — тут же полюбопытствовала я.
— Оказалось, что против Локимора что-то затевается в Мории, и люди сами не справляются. Поэтому король принял решение, что нечисть может покидать пределы Нейлата, если докажет свою полезность в защите или взамен на выполнение каких-либо услуг или работы. В общем, в подробности я не вникал, но ты только подумай, какие это открывает перспективы!
— Постой, что значит, ты не вникал? — нахмурилась я. — Ты что, опять подслушивал? Шерр!
— Ну, ты же не думаешь, что нам вот так сразу всё рассказали бы? — вскинул руки вампир, отступая на пару шагов. — А так мы всё знаем из первых уст!
— Только попробуй что-то растрепать! — угрожающе рыкнула я. — Уволю!
— Кстати, об этом, — вдруг посерьёзнел он. — Ты обещала, что мы сможем поговорить с Комиссией. Это так?
— Конечно, — хмыкнула я и немного злорадно добавила: — Но не обещала, что она станет вас слушать, так что поторопись, всё в твоих руках.
— Ну ты и… — восхищённо присвистнул вампир и ломанулся обратно к столовой, на ходу призывая Зару и остальных.
А я прислонилась спиной к стене и прикрыла глаза. Неужели скоро всё закончится? Останется лишь объясниться с Ардом и решить, как мы с Миланой будем жить дальше. Кстати, а не пора ли освободить моего Охотника из заключения? Я решительно встряхнулась и потопала в холл, надеясь, что Зара тоже ломится к Комиссии с вопросами, как и остальная нечисть.
Вот только в этот миг вломились в наш отель, и моя жизнь снова изменилась…
— Какого… шарха тут происходит? — прорычал высокий, темноволосый мужчина, застыв на пороге, и обвёл налитым кровью взглядом присутствующих.
Выглядел он, признаться не очень. Одежда рваная, сам в копоти, под глазом наливался синяк, а от волос всё ещё исходил едва заметный дымок с отчётливым запахом гари, который чувствовала даже я. За его спиной неуверенно топтался спутник поменьше, с головой укутанный в местами подпаленный плащ.
— Почему я, как преступник, вынужден прорываться в собственный дом сквозь непонятно кем поставленную защиту?! — снова перетянул на себя внимание "гость", повысив голос, хотя, казалось бы, дальше некуда.
— Странно, что она, вообще, кого-то пропустила, — тихо заметил Шерр позади меня, а я мысленно с ним согласилась, хотя уже понимала, что здесь произошло.
Боги! Только бы Милана не прибежала на шум, не хотелось бы, чтобы она стала свидетелем неприглядных разборок с её отцом, а это, судя по всему, был именно он — лёгок на помине… И, учитывая, что “Приграничье” принадлежит ему, никакая защита его не удержала бы. Вот и эта лишь потрепала слегка за кровожадные намерения.
— ЭРИАДА! — уже практически взревел настоящий хозяин отеля, выцепив взглядом побледневшую русалку. — Я жду объяснений! Кто эти существа? Что здесь делают? И почему, шарх всех задери, кто-то решил, что вправе тут хоть что-то менять?!
— П-простите, госп-подин Рокс, — робко проблеяла девушка, заламывая руки, — в-вас не было, а н-нам нужно б-было как-то справляться и…
— Что ты мямлишь?! Говори нормально!
В этот момент из столовой начали выглядывать наши переговорщики, и мужчина вконец озверел, заметив членов Комиссии.
— А эти тут что забыли?! Немыслимо! Люди! В моём доме! Да вы совсем с ума тут посходили! Вон! Все во-он! Убирайтесь! — захлебнулся возмущением он, размахивая руками. — И ты тоже убирайся! — рыкнул он на Эри, увидев её испуганный взгляд, а я поняла, что нужно срочно брать ситуацию в свои руки, пока не стало поздно.
В конце концов, это его вина, что он пропустил настолько важные события, и позволить мужчине испортить труды последнего месяца и результаты переговоров я не могла.
— Всё это — большое недоразумение, — мягко проговорила я.
Аккуратно приблизилась и, взяв его за локоть, с опаской потянула в сторону кухни, тихо проговаривая, чтобы слышал только он:
— Я сейчас всё объясню, только давайте отойдём, ни к чему гостям слышать это.
— Ты ещё кто такая? — пробасил он, но уже чуть спокойнее, и всё-таки позволил увлечь его за собой, а его спутник пошёл следом за нами, так и не проронив ни слова.
— Меня зовут Любовь, и ваша дочь призвала меня из другого мира для решения срочных проблем, когда вы исчезли, не оставив никаких указаний, где вас искать, — сказала я, едва за нами закрылась дверь кухни.
Я понимала, что у меня есть лишь один шанс его заинтересовать, иначе он с полным на то правом вышвырнет меня на улицу, даже не выслушав мой рассказ.
— Продолжай, — нахмурился отец Миланы. — Только по порядку и по существу.
Ну, я и рассказала. О том, как лисичка решила призвать нечисть, получив послание от Комиссии, а в пентаграмму попала я из-за своего прозвища и работы в строительном бизнесе. О том, как мы практически обманом наняли персонал, и о том, как приводили в порядок отель. О салоне, клиентах, зельях. Только об Арде умолчала, впервые порадовавшись тому, что всё сложилось именно так, иначе, боюсь, драки “двух отцов” было бы не избежать. Какой ужас!
— Откуда вы взяли деньги? И кто наложил защиту на отель? — всё-таки не оставил мне шанса скрыть хотя бы часть правды господин Рокс.
— Тёмный Охотник помог, — нехотя призналась я. — Но мы уже вернули ему долг!
— К-какой… Охотник? — неожиданно подал голос спутник отца Миланы, а я вдруг поняла, что никакой это не друг, а…
Тихо вздохнув, женщина откинула капюшон плаща, и я впилась взглядом в тонкие черты, находя в них нереальное сходство с Миланой и, как ни странно, очень отдалённое — с собой.
У неё были длинные рыжие волосы почти того же оттенка, что и у меня, чуть заострённое лицо и золотисто-рыжие глаза, а ещё — мягкие пушистые ушки, совсем, как у Ланки. И мне даже не нужно было задавать вопросы, чтобы понять, кто стоит передо мной.
- Предыдущая
- 33/39
- Следующая

