Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В объятиях Элиты (ЛП) - Станич К.М. - Страница 5
Тристан просто небрежно пожимает плечами.
— Помимо всего прочего. Я никогда ему не нравился, с того самого момента, как моя мать решила, что хочет меня. Потом он откупился от неё, как и от всего остального в своей жизни. — Тристан улыбается, но это выражение похоже на то, которое было на его лице в день нашей первой встречи. В этом нет ничего дружелюбного или радостного. — Извините, я разглагольствую. У вас есть ванная, которой я мог бы воспользоваться?
Я одариваю его самой милой улыбкой, на какую только способна.
— Нет, мы крестьяне, так что всё, что у нас есть — это пристройка. — Почти уверена, что Крид, Зейд и Тристан смотрят на меня так, словно не уверены на сто процентов, верят они мне или нет. У меня вырывается тихий смешок, и я указываю в конец коридора. — Первая дверь направо.
Он проходит мимо меня, до меня доносится его отчётливый запах — похожий на корицу и мяту, и я вздрагиваю. Тристан внезапно замолкает, поворачивается ко мне и кладёт пальцы мне на подбородок. То, как он смотрит на меня… в его глазах есть загадка, которую я так отчаянно хочу разгадать.
Не говоря ни слова, Тристан отпускает меня и исчезает в ванной. Мгновение спустя я слышу, как снаружи хлопает дверь, и, оглянувшись, вижу Лиззи, спускающуюся по ступенькам автобуса.
— Что она здесь делает?! — Миранда задыхается, её идеальные светлые волосы спутались на макушке в крысиное гнездо. Крид бросает на неё взгляд и вздыхает, откидываясь на спинку дивана в море одеял и подушек, как будто он здесь хозяин. Его манеры напоминают мне тот эпизод драг-рейса РуПола, который я смотрела на прошлой неделе, когда они переодевались богатыми наследницами. «Мне принадлежит всё!»
— Она была с нами на собрании клуба, — говорит Зак, бросая взгляд на Миранду. — Мы буквально ввалились в автобус, уехали и поехали прямо сюда.
— Чей это автобус? — спрашиваю я, моё сердце бешено колотится, ладони потеют. Тристан и Лиззи были одни в поместье Вандербильтов целую неделю; я не буду слишком долго размышлять о том, что могло между ними произойти. Я не буду.
Зейд одаривает меня широкой белозубой улыбкой и опирается предплечьем о край двери.
— Мой. Это туристический автобус «Afterglow». — Зейд замолкает, когда Лиззи поднимается по ступенькам, её тёмные кудри зачёсаны назад в конский хвост, улыбка мягкая и искренняя. Странное чувство зарождается внутри меня, но я подавляю его. Если я не дам другим повода для сомнений, то кто это сделает? Я должна подать хороший пример.
— Привет, — говорит она, делая шаг вперёд, чтобы обнять меня. Я отвечаю тем же жестом, несмотря на мрачный взгляд Миранды, прожигающий дыру в моей голове сбоку. — Милая пижама. — Лиззи хихикает, и я стону, закрывая лицо руками.
— Подарок от папы. Я не могла сказать «нет». — Я поднимаю взгляд, когда дверь ванной открывается и выходит Тристан, его мокрые волосы зачёсаны назад с лица. Я пытаюсь найти какую-то связь между ним и Лиззи, но он на неё не смотрит. Он ни на кого не смотрит.
— Итак… — начинает Зейд, снова привлекая моё внимание к себе. Его волосы всё ещё того же красивого цвета морской волны, что и при нашей первой встрече. Я люблю этот цвет. Он мог бы красить их так всю оставшуюся жизнь, и я была бы счастлива. Предполагая, что мы будем рядом друг с другом так долго… Моё сердце снова начинает бешено колотиться, и я загоняю эти чувства обратно. У меня есть целый год, чтобы наслаждаться тем, что у меня получается с этими ребятами. Целый год, прежде чем я сойду с ума. И пройдёт по меньшей мере декабрь, прежде чем я получу ответ из Борнстеда.
Время ещё есть.
— Что? — спрашиваю я, когда Тристан прислоняется к стене возле входа в кухню, а Крид и Миранда шёпотом вступают в какой-то маленький глупый спор.
Зейд обводит языком одно из своих чёрных колец в губе по кругу, глядя на меня сверху-вниз своими прекрасными изумрудными глазами. Его ухмылка медленно превращается в эту самоуверенную улыбочку, когда он наклоняется ближе.
— Ты вдохновила меня выйти на сцену и просто поиграть какую-нибудь хрень, как я делал раньше, до того, как мы подписали контракт. В эти выходные мы с парнями устраиваем импровизированный концерт. — Он останавливается и толкает дверь, закрывая её за собой и скрещивая испачканные чернилами руки на груди. Я ненадолго вспоминаю нашу первую встречу, когда он сказал мне, что я «трахабельная». Как далеко мы продвинулись с тех пор. — Я подумал, что ты, возможно, захочешь пойти со мной.
— На концерт? — спрашиваю я, ощущая трепет в груди. — Мне бы понравилось. Где?
Зейд ухмыляется и упирается подошвой ботинка в дверь, наблюдая за мной из-под полуприкрытых век. Кажется, он в достаточно хорошем настроении, но всё, что мне нужно сделать, это посмотреть на Виндзора и Тристана, чтобы понять, что дела в Клубе Бесконечности не совсем радужные и не усыпаны блёстками.
Харпер всё ещё ненавидит меня. Моя младшая сестра не хочет иметь со мной ничего общего. Папа болен. Четвёртый год в академии обещает быть безумным.
— Это секрет. Только люди, которые внимательно следят за мной в социальных сетях, будут знать, где он. — Зейд снова подмигивает мне, а затем жуёт кольцо в губе. — По доброте душевной я даже любезно пригласил других твоих бойфрендов. Что ты думаешь, Черити? Разве эта щедрость не заслуживает ещё одного поцелуя?
— Не будь похотливым засранцем, — рычит Зак, одаривая Зейда особенно недружелюбным взглядом. На нём куртка Леттермана, и я задаюсь вопросом, знает ли он, насколько возбуждающе она действует на меня.
— Если бы я был похотливым засранцем… — начинает Зейд, отталкиваясь от двери и подходя ближе, чтобы убрать прядь моих золотисто-розовых волос с моего лба. Мой пульс учащается, и я решаю, что мне действительно, действительно нужно как можно скорее избавиться от этой пижамы. — Я бы попросил чего-нибудь покрепче поцелуя.
— О-о-окей, — начинаю я, отступая назад и прижимаясь к общей стене между моей гостиной и спальней. — Парни, вы действительно не собираетесь рассказывать мне, что происходило на той встрече?
— Это не важно, — отвечает Виндзор почти слишком быстро. Он встаёт и одаривает меня дерзкой улыбкой. — Мы справились с этим, красавица. Обо всём позаботились. Итак, ты собираешься на обед в этой очаровательной пижаме утки или хочешь переодеться? В любом случае, я приглашаю тебя на свидание.
— Мы с Лиззи можем остаться здесь, так что вы, ребята, можете устроить из этого совместное свидание, — весело говорит Миранда, вставая с дивана с самой искренней улыбкой на лице. — Мы даже можем убраться за тебя, пока тебя не будет, в качестве одолжения.
— Ты не обязана… — начинаю я, но Миранда уже берёт Лиззи под руку и улыбается, теперь почти маниакально.
— Не говори глупостей. Мы были бы рады это сделать. Верно, Лиззи?
Миранда бросает взгляд в её сторону, но на данный момент она по сути загнала Лиззи в угол, заставив согласиться. Было бы трудно отказаться, не выглядя при этом, ну, в некотором роде, придурком. — Марни заслуживает немного побыть наедине со своими парнями, особенно после недели, проведённой порознь.
— Я… — Лиззи вздрагивает, оглядываясь на Тристана. Сейчас он примерно такой же выразительный, как грейпфрут. Он ничего не отдаёт даром. — Да, это понятно…
— Давайте похитим её прямо в этой пижаме, — растягивает слова Крид, зевая и вытягивая руки над своей белокурой головой. — Откровенно говоря, они возбуждают меня как ничто другое.
— Заткнись, едва бывший девственник, — ворчит Миранда, отпуская Лиззи и беря меня за руку. — Я одену любовь всей вашей жизни, не беспокойтесь. Дайте нам двадцать минут. — Миранда тащит меня из гостиной в мою спальню, а затем закрывает и запирает за собой дверь.
— Это был грязный трюк, — шепчу я, но она просто продолжает ухмыляться и игнорирует меня, подходя к шкафу за другим платьем.
— Я знаю. Но что сделано, то сделано. Лиззи может либо отступить, либо я могу заставить её отступить. А теперь примерь это платье, и давай посмотрим, сможем ли мы заставить пятерых парней кончить одновременно.
- Предыдущая
- 5/68
- Следующая

