Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночная жизнь (ЛП) - Гартон Рэй "Артур Даркнелл, Джозеф Локи" - Страница 33
Мартин сделал ещё глоток водки и сел обратно на диван.
Бёрджесс осознавал свою ответственность. Если бы он не начал расследование, этого бы не произошло. Его переполняло чувство собственной вины, а также мысли о похищении Дениз.
Он сделал ещё один глоток.
Карен выдернуло из сна, когда снова зажглись огни и завыли сирены. Она резко села и поморщилась от боли. У неё болело везде, но больше всего - между ног. Её разорванный анус пульсировал, продолжая кровоточить. Повсюду виднелись синяки. Она чувствовала себя покрытой грязью и нестерпимо хотела принять хороший душ. Тело казалось липким и пахло сексом. Карен заплакала.
На другой кровати Кейси тоже села. Её лицо было осунувшимся, в синяках и кровоподтёках, как и её руки и ноги. Она выглядела полусонной и вся дрожала.
- Всё в порядке, - произнесла она едва слышным голосом. - Это просто шум.
Сирены прекратились, но свет продолжал гореть.
Дверь открылась, и вошла Аня. Она подошла к кровати Кейси.
- Пойдём со мной, - сказала она.
- Куда?
- Неважно, просто пойдём, - ответила Аня.
- Пожалуйста, не забирай её, Аня, - вымолвила Карен. - Я не хочу остаться одна. - Она всхлипнула и заставила себя прекратить плакать. - Пожалуйста. Не забирай.
- Пойдём со мной, Кейси, - повторила Аня.
Кейси села на край койки, глядя на Аню.
- Ты... Аня?
Аня улыбнулась.
- Правильно. Тебе знакомо это имя?
- Да. Знакомо.
- Давай, пошевеливайся, - приказала Аня.
Кейси встала с койки и вместе с Аней нетвёрдой походкой пошла к двери. Она повернулась к Карен и произнесла:
- Не волнуйся, я вернусь.
Аня позволила Кейси выйти первой, затем повернулась к Карен и улыбнулась.
- Не рассчитывай на это, - сказала она, прежде чем покинуть комнату и закрыть дверь.
Через несколько секунд свет снова погас, и Карен осталась одна в темноте.
Дениз Бёрджесс лежала в темноте, её тело корчилось будто в агонии. Она была жестоко изнасилована множеством мужчин, некоторые из которых избивали её, и всё это перед камерами. Она не могла найти ни одной части своего тела, которая бы не болела. Её лицо опухло, один глаз полностью заплыл.
Дверь открылась и в комнату ворвался пучок света. Вошедшая женщина приказала:
- Пошли, пора идти.
Дениз попыталась пошевелиться, но только застонала от боли.
Женщина вздохнула и вышла, закрыв дверь. Она вернулась немного позже с крупным, мускулистым мужчиной.
- Забери её, - распорядилась она.
Здоровяк подошёл к Дениз и взял её на руки. Она всхлипывала и стонала, когда мужчина выносил её из комнаты.
Женщина закрыла за собой дверь.
ГЛАВА 25
Солнце садилось над Лос-Анджелесом в пурпурно-розовом пятне с чёрными силуэтами пальм, стоящих на фоне него.
Бёрджесс проспал закат. Он лежал, растянувшись на диване, и храпел. Телевизор был настроен на "TV Land", и публика в студии смеялась каждые несколько секунд. Его серая кошка Энджи свернулась калачиком и спала на одной из подушек спинки дивана.
Его пёс Хьюберт, огромный ротвейлер, прошёл в гостиную, подошёл к краю дивана и лизнул Бёрджесса в лицо своим большим розовым языком.
Бёрджесс фыркнул и отвернулся. Он оттолкнул собаку и сказал:
- Перестань, Хьюберт, чёрт возьми, просто перестань.
Когда он услышал звонок в дверь, то подумал, что это звук из телевизора - очередной рекламный ролик "Домино" или что-то в этом роде. Звонок снова прозвучал во время рекламы чизкейка Сары Ли, и Бёрджесс сел на диван.
- Кто там? - крикнул он.
С другой стороны входной двери никто не ответил, и звонок больше не звучал. Бёрджесс подумал, не показалось ли ему.
Что-то царапало входную дверь.
Бёрджесс медленно поднялся на ноги и, нахмурившись, повернулся к двери. Он подошёл к ней, хотя и не мог двигаться по прямой, и выглянул в глазок. Его зрение было затуманено, но он различил, что там никто не стоял. Он отпер дверь и открыл её. Движение внизу, на бетонном крыльце, привлекло его взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он смотрел на избитую голую женщину на крыльце. Её правая рука двигалась. Она царапала дверь, чтобы привлечь его внимание.
Бёрджесс глядел на женщину некоторое время, прежде чем осознал, что смотрит на Дениз.
Волосы у неё были спутанные и грязные, лицо в гематомах и кровоподтёках, правый глаз заплыл. Она истекала кровью из ран на шее. По всему телу расползлись синяки.
Бёрджесс услышал свой панический лепет, когда опустился на колени рядом с ней.
- Боже мой, Дениз, Дениз, что они с тобой сделали, Дениз, о, Господи, о, Боже мой...
Внезапное протрезвление ударило его, как пощёчина. Он просунул руки под неё и очень осторожно поднял Дениз. Затем отвёл её в дом и положил на диван. Мартин понял, что плачет - слёзы бежали по его щекам.
- Мар... ти? - произнесла Дениз. Губы её были распухшими и окровавленными.
- Я здесь, дорогая, здесь, - сказал он, наклонившись над ней на диване.
- Вам... пиры.
- Да, дорогая, да, я знаю. - Вместо того, чтобы искать стационарный телефон, он достал из кармана мобильник и набрал 911.
Кеоф сидел в столовой, изучая планы отеля "Роял Армс", разложенные перед ним на столе, когда Дэйви вышел из своей спальни. На нём была клетчатая рубашка с коротким рукавом и джинсы, и он шёл медленно, сгорбившись. У него виднелись тёмные круги под глазами. Судя по внешнему виду, Дэйви плохо спал.
- Ты в порядке? - спросил Кеоф.
- Да, я буду в порядке. Как только окончательно проснусь. Что это такое?
Кеоф поведал ему.
- Это хорошая идея, Гэвин.
- Ты так думаешь? - Кеоф потёр затылок. - Я не знаю, что нам это даст, если честно. Может быть, это просто пустая трата времени.
- Возможно, нам придётся пойти туда.
- Погоди. Ты ведь это не всерьёз.
- Всерьёз. У нас может не остаться выбора. Ну, у меня может не остаться выбора. Я не рассчитываю, что ты пойдёшь.
- Какая польза от тебя будет для Кейси, если ты погибнешь?
Дэйви улыбнулся, на мгновение обнажив клыки.
- Не забывай, меня не так просто убить.
- Даже если так... - Сотовый телефон Кеофа зазвонил, и он вынул его из кармана. - Кеоф слушает.
На другом конце провода что-то затараторил мужской голос.
- Эй, подождите, я ничего не пойму, - сказал Кеоф. - Кто это?
- Мартин Бёрджесс.
- Мистер Бёрджесс, что случилось?
- Они бросили её у моей двери, голую и избитую, - ответил Бёрджесс. - Я в больнице. Дениз неоднократно насиловали, кусали и избивали, и она сейчас в отделении неотложной помощи.
- Какая больница?
- "Синайские Кедры".
- Как она?
- Не знаю, чёрт возьми, но она выглядела плохо, мистер Кеоф, она выглядела очень плохо. - Минута молчания на линии сменилась всхлипом Бёрджесса.
- Я сейчас приеду, мистер Бёрджесс.
- Приедете? Спасибо. Спасибо, мистер Кеоф.
Кеоф положил телефон обратно в карман.
- Я должен идти.
- Что случилось?
- Дениз Бёрджесс была... я имею в виду, жена моего клиента была возвращена ему в очень плохом состоянии.
- Подожди, - сказал Дэйви. Он поспешил на кухню и через мгновение вернулся с бутылкой крови в руке. - Я еду с тобой.
В машине по дороге в больницу Кеоф спросил:
- Как ты думаешь, что это значит?
- Что именно значит? - отозвался Дэйви. Он отвинтил крышку и сделал несколько глотков из бутылки.
- Они бросили миссис Бёрджесс на крыльце, голую и истекающую кровью, и Бёрджесс говорит, что её неоднократно изнасиловали. - Кеоф понял, что только что нарушил анонимность своего клиента, но решил, что в данный момент его это не слишком волнует. Он серьёзно сомневался, что Бёрджесс стал бы возражать - у него имелись более неотложные дела.
- О, Боже мой, - сказал Дэйви тихим голосом.
- Предыдущая
- 33/54
- Следующая

