Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-156". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Кудрявцев Леонид Викторович - Страница 508
Самым разумным было закрыть дверь и продолжить разговор с Мараском. Вместо этого я еще раз огляделся и не обнаружив поблизости ничего опасного, решил обойти вокруг резиденции.
Кто же все-таки стучал?
Ответ на этот вопрос я получил скорее чем рассчитывал.
Не успел я сделать и пару шагов, как мне в затылок уперлось что-то твердое, скорее всего ствол бластера, и мягкий, мурлыкающий голос сказал:
— Ну вот, теперь я с тобой рассчитаюсь за все.
13.
Ну да, конечно, мне надо было посмотреть вверх. Постучав, она запрыгнула на крышу резиденции, а потом, когда я вышел на улицу, ей осталось только бесшумно спрыгнуть вниз, приставить ствол бластера к моей голове и произнести свою коронную фразу.
Короче, она спрыгнула и произнесла. После этого, по ее расчетам я должен был оцепенеть от страха…
Должен был…
Вообще, есть один хороший закон. Если ты в самом деле намерен кого-то ухлопать, то иди и при первой же возможности стреляй. А объясняя врагу что ты намерен с ним сделать, да еще каким именно образом, ты всего лишь даешь ему шанс для спасения.
Короче, мне был предоставлен шанс. Я им и воспользовался.
— Для начала… — сказала Маута.
Докончить она не успела, поскольку как раз в этот момент включился симбиот и резко шагнув вправо, я развернулся, а потом точным ударом выбил у нее бластер.
Зашипев, Майна попыталась резануть меня про лицу острыми когтями, вдруг появившимися у нее на кончиках пальцев. И конечно не попала, поскольку я среагировал быстрее. Когти кошаны всего лишь вспороли воздух, а вот рукоятка моего кольта попала точнехонько в лоб этой взбесившейся кошке.
Эффект получился таким, на который я и рассчитывал.
Маута упала.
После этого мне оставалось лишь подобрать бластер, а потом взвалить на плечо кошану и доставить ее в резиденцию.
— Ого, неплохой улов, — сказал Мараск, когда я, нагруженный добычей, вошел в резиденцию. — И что ты намерен с ней теперь делать?
— Конечно допросить, — сказал я.
— Насколько я понимаю, это та самая кошана о которой ты уже успел мне рассказать? — спросил Мараск.
— Она самая, — подтвердил я, опуская Мауту в стоявшее возле барьера кресло.
— И что ты теперь намерен с ней делать?
— Первым делом хорошенько расспросить и узнать за что это она решила со мной расквитаться. Чем я ей так навредил, что она собралась рассчитаться со мной при помощи бластера?
— Только, для начала приведи ее в чувство.
— Именно этим я и собираюсь заняться.
Вытащив из кармана кибермедика, я положил его на плечо Мауты. Полежав неподвижно пару секунд, кибермедик выдвинул щупальца и шустро перебравшись на лоб кошаны, выпустил небольшую присоску. Через мгновение после того как она коснулась лба Мауты, кибермедик заявил:
— Объект подвергшийся обследованию, является представителем расы кошан. В данный момент находится с бессознательном состоянии, в котором будет еще несколько минут. Каких либо угрожающих жизни повреждений органов не обнаружено.
Я удовлетворенно кивнул.
Ну вот, а то я стал уже беспокоиться не слишком ли сильно я ударил эту дикую кошку. Ответ: не слишком. Ну и отлично.
Сунув кибермедика обратно в карман, я закрыл входную дверь. Потом я притащил из соседней комнаты еще одно кресло и поставил его в двух шагах от того в котором покоилась пленница. Усевшись в кресло, я положил бластер на колено, так чтобы он был хорошо виден кошане когда та придет в себя и задал Мараску вопрос, который уже давным-давно вертелся у меня на языке:
— Кстати, помощник, а что ты станешь делать если эта необузданная девица снова попробует выкинуть какой-нибудь фокус?
— В каком смысле?
— Ну, ты можешь себя как-то себя защитить? Ну, там укусить ее и ли еще что-то?
— Укусить? — задумчиво сказал Мараск. — Да, укусить могу. Знаешь, у моего краба-кусаки очень сильные челюсти. И уж если он во что-то вцепится, то оторвать его почти невозможно.
— А еще?
— Разве этого мало?
— Понятно, — проговорил я. — В таком случае, держи своего краба наготове. Кошана, похоже, совершенно ошалела и ждать от нее можно чего угодно. Понимаешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Еще бы.
Краб — кусака переместился поближе к пленнице. Теперь, для того чтобы вцепиться в какую-нибудь часть ее тела ему хватило бы одного прыжка. Если, конечно, она в тот момент все еще будет сидеть в кресле.
А вот в этом-то я сомневался. Маута обладал отменной реакцией и если бы не симбиот, справиться с ней было бы трудновато. Ну да будем надеяться что в случае чего старичок опять меня выручит.
Я хотел было закурить, по потом передумал.
Если тебе приходится разговаривать с противником способным в любой момент попытаться вспороть тебе горло, лучше воздержаться от курения. Отвлекшись на секунду чтобы стряхнуть пепел, ты можешь лишиться жизни.
Кошана очнулась спустя минуту. Я предполагал что, она, возможно, попытается сейчас же на меня напасть, но этого не произошло.
Стало быть, наша благородная дама обладает некоторым количеством здравого смысла. Это обнадеживало.
И все-таки, какого черта она на меня напала?
— Ага, — сказала Маута. — Стало быть ты оказался быстрее?
— Точно, — подтвердил я. — И окажусь еще раз, если ты попробуешь выкинуть какой-нибудь фокус. Бластер я у тебя отобрал, но не мог же обрезать когти? Хотя, это мысль. Может быть стоит попробовать?
— Подонок, — вынесла свой вердикт кошана.
Я покачал головой.
Ах, стало быть подонок это я? Я, которого она несколько минут назад пыталась лишить жизни, причем по совершенно неизвестной мне причине.
— Надо было стрелять сразу же… — сообщила Маута.
Я кивнул.
Очень трезвая мысль. Вот только несколько запоздалая.
— Но мы еще посчитаемся.
Я снова кивнул.
Все, кажется, стандартный набор исчерпан. Или я ошибаюсь? Может быть, она придумает что-то поновее? Нет?
Маута молчала.
Выждав еще с минуту, я наконец посчитал что пора переходить к делу и спросил:
— И все-таки, почему ты пыталась меня убить?
Маута усмехнулась.
— А тебя не интересует почему я это решила сделать сама?
Я хмыкнул.
Хороший вопрос. Действительно, почему благородная дама не поручила расправиться с мной своим громилам?
— Может быть, ты потеряла к ним доверие? — предположил я. — После того как им не удалось ухлопать меня при помощи зеленушки?
Маута коротко хохотнула.
— Да, потеряла. После того как ты их убил.
— Я?
Вот тут я действительно удивился.
— А кто же еще, кроме тебя? Пикеанец умер через полчаса после того как вернулся и доложил что бедной зеленушке пришлось увянуть так и не получив должного количества пищи. Хараус умер два часа назад.
— Каким образом это случилось? — спросил я.
— Перестань валять дурака, и делать вид будто не знаешь, как ты их убил. Я понимаю, что ты имел на это некоторое право, поскольку мы попытались убить тебя первыми. Но почему ты ухлопал обоих моих телохранителей? После того как ты убил пикеанца, я сообразила что связываться с тобой не имеет смысла. Смерть харауса была совершенно излишней.
— И все-таки… — сказал я.
— Да откуда я знаю? — возмутилась Маута. — Они просто умерли и все. Словно кто-то приказал им это сделать.
— Или словно у них просто остановилось сердце.
— Да, наверное, так оно и было. У меня нет с собой кибермедика, поэтому установить причину смерти я не могла.
— И после этого ты решила мне отомстить, — сказал я.
— И это тоже, — заявила Маута. — Но прежде всего мне нужно было обезопасить себя. Если смерть пикеанца можно было рассмотреть как предупреждение, то гибель второго телохранителя могла означать только одно — ты решил избавиться от нас всех. И естественно начал с телохранителей.
Надо отдать ей должное. Мыслила она довольно логично. Вот только, в совершенно неправильном направлении.
Стоило ли сообщать ей о ошибке? Может быть, для меня, гораздо выгоднее на данный момент чтобы она считала меня эдаким монстром, способным на расстоянии убить любого, кто попытается перебежать ему дорожку? И еще, этой кошане явно что-то известно о царице личинок. Может быть, пока она не знает что к смерти ее телохранителей я не имею никакого отношения, попытаться из нее эти сведенья вытянуть?
- Предыдущая
- 508/1188
- Следующая

