Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-157". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бергер Евгений - Страница 763
— Нет, — категорично ответил Ричард. — Это я тебе как специалист по контролю над вооружением воинских спецподразделений говорю.
— …Киберы располагаются на втором этаже, — продолжал бубнить Торнадо, тщательно описав конструкцию легких бластеров и область их применения, — окружают группу людей, состоящую из ста пятидесяти человек…
— Отлично! — воскликнул Ричард, не отрываясь от монитора, клавиатуры и мыши. — Он собрал всех контрактников вместе и окружил киберами! Тем проще отсечь одних от других! — И громко отдал команду: — Ланц, через минуту начнешь снижение — садись возле центрального корпуса!
— Вас понял, сэр, — бесстрастно ответил Ланцелотт, а Торнадо продолжал:
— Два человека находятся на первом этаже. Движутся по направлению к выходу из здания.
— Это Глэдис и Лотта! — вскочил я из кресла. — Они выходят нам навстречу! А где Рут?
— Не понял вопроса, сэр, — занудным голосом выдал Торнадо. Я сделал зверскую гримасу и прокричал:
— Найди мне кибера, который имеет программное обеспечение на два или три порядка выше, чем у киберов класса «В»!
Ответ прозвучал незамедлительно и был произнесен тем же торжественно-назидательным тоном идиота-гида, что и вся остальная информация Торнадо:
— Таких киберов на территории комплекса нет, сэр.
— Как нет?! — вскричал я. — Ричард, ты слышал?!
Ричард отлип от компьютера и недовольно уставился на меня невидящим взглядом. Он уловил лишь последние слова Торнадо и поэтому заскрипел:
— Подожди, Дэн. Я уже почти все сделал. Топология «ловушки» проста, как дважды два. Киберов на территории комплеска вне корпусов действительно нет. Ни одного. Рут всех согнал на охрану людей. Мне осталось только разобраться с Глэдис, Лоттой и Рутом. Это две минуты, не больше.
— Торнадо! — еще громче закричал я. — Два человека на выходе из здания — их кто-нибудь сопровождает?
— Нет, сэр. Рядом с ними нет ни кибера, ни человека.
Кусая губы, я вперил безумный взгляд в Ричарда:
— Где Грегори Рут?!
Ричард, не отрывая от меня глаз, быстро проговорил:
— Торнадо, просканируй сельву возле комплекса. От кордона до предела. Предел — километр от контрольно-следовой полосы. — И, недоуменно поглядев на монитор, а потом на экран внешнего обзора, сказал: — Что он задумал, если выбрался за кордон?
— Да он просто обязан быть рядом с Глэдис и Лоттой! — воскликнул я. — Кто, кроме него, может произвести обмен? Не его же копия на сервере! Тем более он знает: мы действуем по оговоренному с ним сценарию. Любое изменение — и обмена не будет!
В этот момент я уже не думал о задуманной нами диверсии. Мне страстно хотелось, чтобы появился Рут и обмен Глэдис и Лотты на Дэниела Рочерса состоялся — прошел без сучка без задоринки… Я действительно заразился безумием от Грегори Рута!
— В означенной для сканирования области, то есть в сельве в непосредственной близости от завода, никаких киберов не обнаружено, — прогрохотал Торнадо.
Сердце у меня упало. Ричард крякнул и сжал кулаки. Лицо его побелело, голубые глаза превратились в ледяные щели. Звездолет качнуло, и всполохи огня на экране внешнего обзора заплясали с удвоенной силой: Ланц начал движение вниз.
Ричард сидел со сжатыми кулаками, уставив взгляд в пол и что-то усиленно соображая. Я уже не соображал ничего и поэтому молча стоял посреди зала управления и только с надеждой смотрел на своего друга. Ричард тихо позвал:
— Полковник…
Экран монитора очистился от символьных строчек и стал черным. Через секунду на нем возникло обескураженное лицо полковника Снайдерса.
— Что вы думаете по этому поводу?
— Ричард, — озадаченно сказал Снайдерс, — ни я, ни мои люди не могут дать никаких комментариев…
— Ну что ж, — тяжело сказал Рич, — будем действовать по обстановке… Файлы «ловушки» вами получены?
— Да, мы готовы и внимательно следим за вами.
— Хорошо. — Ричард поднял голову. — Ланц, переходи в режим стандартного снижения с использованием антигравитаторов. Отключай тормозные дюзы. — Экран монитора снова почернел, а потом по нему торопливо забегали строки с системной информацией. Ричард указал мне на кресло:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Садись и внимательно смотри. Сейчас все увидим своими глазами.
Я опустился на краешек кресла и не сводил глаз с экрана внешнего обзора. Через несколько секунд всполохи огня пропали и открыли моему взору панораму заводского комплекса с высоты птичьего полета.
Почти вся огромная территория комплекса — идеально ровный прямоугольник, аккуратно вырезанный в густой растительности сельвы, — была занята двумя высотками, предназначенными для проживания персонала, и пятью корпусами завода. Центральное здание — постройка в виде полусферы — было похоже на купол гигантского телескопа. К этому куполу с разных сторон примыкали торцами длинные, низкие и широкие ангары цеховых корпусов. Возле одного из них припала к земле тяжеленная китообразная туша военного транспортника.
Я ощупал взглядом каждый квадратный сантиметр изображения — и не увидел на экране ни одной человеческой или человекоподобной фигуры. Людей и киберов на территории комплекса не было.
— Высота — двести метров! — отчеканил Ланц. — Приземление состоится через три минуты.
Я не сводил глаз с экрана. Я ждал. Сейчас должны были показаться Глэдис и Лотта. И Рут вместе с ними… Не мог же он испариться в атмосфере планеты, как бесплотный дух?.. Ричард деликатно отсечет его «ловушкой» от девушек, и дело с концом…
Купол центрального здания рос в размерах, занял собой всю верхнюю половину экрана. Мы находились на высоте не больше тридцати метров. Теперь я мог различить небольшие кучи скошенной травы на газоне, окружающем здание, длинные трещины на асфальтовой дорожке, ведущей от дверей купола к воротам металлической стены кордона.
«Зачем здесь нужны ворота? — возник в голове ненужный вопрос. — Зачем — если они выводят в сельву?!»
— Стоп! — скомандовал Ланцу Ричард — снижение прекратилось — и пробормотал: — Подождем…
Двери центрального корпуса открылись, и на асфальт шагнули две изящные фигурки. Ричард радостно вскрикнул:
— Есть! Это девушки! — и застучал кулаком по подлокотнику кресла. — Ну давай же, Рут, давай, появись!
Глэдис и Лотта вышли из здания и, не глядя ни вверх, ни по сторонам, безвольно опустив руки, спокойно и размеренно зашагали по асфальту. На Лотте красовался все тот же легкомысленный халатик с пояском, что я видел на ней в госпитале. Ее каштановые волосы были распущены по плечам. Стройную фигурку Глэдис обтягивал спортивный костюм, в который она была одета, когда Рут утащил ее из пансиона. Обе девушки смотрели строго перед собой и шли, касаясь запястьями друг друга, но не переговаривались, не издавали ни звука. Это я видел по их неподвижным, сомкнутым в жесткие стежки губам.
Или они были зверски испуганы, или…
— Он накачал их наркотиками, Рич! — страшным голосом сказал я.
— Но где он?! — откликнулся Ричард, не сводя глаз с Глэдис и Лотты. Девушки остановились в ста метрах от места, где должен был приземлиться мой звездолет, и застыли как статуи. Из здания никто не выходил… За спинами у них никто не стоял…
Ричард с чувством выругался и с бешенством защелкал клавиатурой и зашуршал мышью:
— К черту! Больше ждать не будем! Я накидываю «ловушку» без учета Рута! После этого садимся, выводим персонал, вызываем корабли и забираем Лотту и Глэдис. Все! Полковник, — обратился он к невидимому Снайдерсу, — вы слышите нас?
Ричард не спрашивал у Снайдерса разрешения действовать так, как решил, — он осведомлялся о готовности «звездного десанта». Иначе и быть не могло: операцию проводил подполковник Генерального штаба Ричард Томпсон, я и Снайдерс были у него на подхвате. И полковник БЗС это хорошо понимал.
— Да, — был ответ. — Мы страхуем вас двумя генераторами, настроенными по вашей схеме. Удачи!
Ричард повернулся ко мне:
— Ты согласен? — Совершенно лишнее, если учесть, на каких условиях он согласился лететь со мной на Рамзес-2…
- Предыдущая
- 763/1506
- Следующая

