Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-160". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Бондаренко Андрей Евгеньевич - Страница 616
— Серхио, вы приехали в неудачное время, — принялся меня просвещать комендант острова. Я ему обрисовал свои радужные планы по продаже стройматериалов и отдыху нашей дружной компании, а получил в ответ холодный душ: — Для строительства жители острова закупили материалы ещё летом, а погода в ближайшие месяцы будет всё более дождливой и прохладной.
— Тем не менее, сеньор Мигель, раз уж мы здесь, попробуем. Кроме этого, мои интересы лежат в разных плоскостях. Как насчёт отеля? Мы могли бы вложиться в его постройку, — Зина аккуратно перевела мои слова, когда я стал искать точки соприкосновения.
— Хоть я и являюсь заинтересованным лицом в привлечении инвестиций, я также являюсь чиновником, поставленным соблюдать букву Закона на вверенной мне территории, — обтекаемо ответил Мигель.
Я не понял. Это он так на взятку намекает?
— Эм-м, господин комендант, а можно поподробнее? Я не уловил вашу мысль.
— Серхио, всё просто. Любое. Я повторяю, любое капитальное строение или изменение ландшафта острова требуется согласовывать. Остров Робинзона Крузо является заповедником и охраняется ЮНЕСКО. Вы можете поставить временные сооружения и только. Зря вы приехали.
— А как же здесь всё понастроили? — я кивнул в окно с видом на склон, на котором расположились аляповатые дома разной степени достатка.
— Местные жители, — он пожал плечами. — Многие семьи здесь живут не первое столетие, а Национальный парк охраняется с 77-го года. Поэтому сейчас любые раскопки и самострой запрещены.
— Хм, понятно. Уважаемый Мигель, мы соблюдаем законы. Ничего без согласования строить и копать не будем. Знающие люди нам подсказали купить два металлических ангара для организации склада, их-то мы можем поставить? — дождавшись утвердительного кивка головы, задал ещё один животрепещущий вопрос: — Скажите, а на рыбалку и дайвинг запретов нет?
— Наша коммуна живёт морским промыслом, запретов нет, кроме откровенного браконьерства. Впрочем, море — это не моя ответственность. У нас есть пограничники, все вопросы к ним, — он указал на хорошо различимый катер береговой охраны, стоящий на якоре недалеко от берега.
— С этим ясно. Ещё вопрос: мне и моим друзьям домик бы снять на несколько месяцев. Не хотелось бы жить на катере и в ангаре. Тем более, у моих друзей четырёхлетний ребёнок.
— Был один дом под аренду, но он сейчас занят. Боюсь, ничем не смогу помочь.
Супруга коменданта, до этого не принимавшая участия в беседе, сильно удивилась и что-то сказала мужу. Тот отрицательно помотал головой. На что женщина разразилась тирадой, но не добилась успеха — её супруг замкнулся и перестал реагировать. Тогда она обратилась напрямую к нам:
— Дети — это святое! У моей сестры есть дом, она может к нам переехать на время, а вы пока поживёте у неё.
— Донна Роза, вы даже не представляете, как вы нас выручите! — я прижал руки к груди. В самом деле, не на катере же нам всем вместе жить?
В общем, у нас всё сладилось. Эсперанса, сестра Розиты, оказалась пожилой милой женщиной, и мы моментально сняли дом на полгода. К вечеру успели переехать в новое жильё: три спальни, гостиная и маленькая кухонька. Дом был одноэтажным с низкими потолками и достаточно скромными комнатами. Отдал отдельные комнаты соратникам, сам разместился в гостиной.
Хозяйка, показав свой дом и поулыбавшись Юльке с Аришей, подсказала местонахождение паба при местной пивоварне, который служил клубом и главным местом встречи аборигенов.
Поздний вечер, страсти, связанные с переездом и обустройством в новом доме улеглись, женщины, сославшись на усталость, разбрелись по комнатам, Илья и Семён присоединились к жёнам, мне же не спалось. Вышел из дома и вдохнул полной грудью морской воздух. Задрав голову, посмотрел на незнакомые созвездия Южного полушария. Я был в приподнятом настроении: подумать только, я забрался на самый край мира в погоне за своей мечтой! Даже друзей сблатовал! Единственное, что огорчало — Натальи нет рядом. А так хочется разделить с близким человеком накатившую на меня эйфорию!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Грустно, досадно, да ладно, — я решительно пошёл искать паб.
Глава 17
Чтобы не воровали на госслужбе, есть два простых рецепта:
Швейцарский — укорачивание срока власти, чтобы не успел.
Китайский — укорачивание жизни, если всё-таки успел.
Третьи сутки идёт дождь. Он зарядил на следующий день после нашего приезда и завтра должен закончиться. Это мне ясновидение подсказало. Сначала был шторм, который разогнал рыбаков по домам, а сейчас остаточное волнение и избыточная влага в воздухе.
В первый дождливый день мы бродили по деревне, примеряясь, где поставить ангары под склад, но потом плюнули и решили не месить грязь, а дождаться хорошей погоды в компании наших женщин.
Дамы в отличие от нас не скучали, а занимались изучением испанского языка. По крайней мере, именно так они заявили, найдя канал с мексиканскими сериалами — в доме, как и у большинства здесь на острове, была тарелка спутникового телевидения. Всё бы ничего, но дамы смотрели единственный в доме телевизор в гостиной, где я должен отдыхать, и где мы все вместе обедали. Под конец второго дня мужская половина не выдержала:
— Девочки, давайте уже делать перерыв в изучении языков, — возмутился Илья.
— Мальчики, не мешайте. Это называется методом погружения в языковую среду, — ловко отбрила его супружница.
— Но почему сериалы?! Давайте учить язык на трансляции футбола!
— Пфф! У нас демократия, решает большинство. Четверо против троих, да, девочки? Ариша, ты за дурацкий футбол или за романтичную историю, где тёти в красивых нарядах? Видишь, Ильюшенька, даже твоя дочь понимает, что футбол — это несерьёзно против платьишек.
В общем, мы остались в меньшинстве, и пошли втроём в паб. В пивной было малолюдно. Разгар рабочего дня, местные довольно дисциплинированны в распитии алкогольных напитков. Это вечером негде будет яблоку упасть, а здесь и сейчас за столом сидит пара смуглых островитян с кружками светлого пива да краснорожий мужик, похожий на английского моряка.
Он сидел за стойкой, наливаясь по самые брови, и разговаривал сам с собой.
Мы взяли по пиву и сели за столом у окна.
— Смотрите, конкурент, — я кивнул на краснокожего. — Бернард Кейзер[171], миллионер из Штатов, занимается поиском сокровищ. Он уже второй год копает на острове.
— А чего это ему разрешили, когда нам запрещено? — спросил Илья, делая первый глоток пенного. — ЮНЕСКО же, не?
— Понятно, чего. Дал взятку коменданту, вот и копает, — я получил справку по американцу, когда увидел его в первый вечер здесь же, в пабе. Он пролетит мимо сокровищ, как фанера над Парижем, когда в другой истории его земляки найдут клад в 2005-м году. К этому времени кладоискатель будет настолько одержим идеей, что потратит в общей сложности больше двух миллионов долларов. За всё время раскопок Бернард найдёт несколько золотых украшений и груду керамических черепков, что никак не окупит его экспедицию. Для местных он станет достопримечательностью: пересмотрев фильмов с Индианой Джонсом, он ходит на раскопки только в белом. Которое затем отстирывает хозяйка единственного на острове дома, сдающегося в аренду на постоянной основе.
— Вот ведь пройдоха! — воскликнул Семён. Мы в недоумении посмотрели на него, и он поправился: — Я имею в виду комендача. Мне Зина рассказывала, что Мигель был очень строг, а оказывается, он обычный чинуша, берущий взятки.
— Да, чиновники везде одинаковые, — согласился Илья. — Все хотят много получать и ничего не делать. Классика. Хотя, я думал, здесь всё будет по-другому.
— Я тоже, — поддакнул другу. — Пацаны, признаться, Чили в этом плане меня разочаровало.
— Серёг, а есть такие места на Земле, где взяток не берут?
Я загрузился, вспоминая коррупционные скандалы из будущего, и выдал:
- Предыдущая
- 616/1413
- Следующая

