Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-162", Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Молитвин Павел Вячеславович - Страница 921
— Конечно. Такой вид намного умнее нас с тобой. Знакомься, это… — Керра застопорилась, вспомнив, что у представителей рюбрюм-лютум нет имён: они развиты настолько, что по ментальным сигналам различают друг друга и кто есть кто из них.
— Зовите меня Слайми, — проговорила слизь. Её голос звучал довольно странно и необычно. Фортис никак не мог понять, как это существо может разговаривать, не имея голосовых связок.
— Хорошо. Фортис, это Слайми, — представила её Керра.
— Приятно познакомиться, Слайми.
Он встал с кресла, вспомнив, что неприлично во время знакомства сидеть, и подошёл поближе к слизи. Она выглядела просто удивительно.
— Я вижу, тебе интересно потрогать меня, — заметила Слайми. — Разрешаю. Нравится мой образ?
— Вполне, — ответил Фортис. — Привычный для меня, я бы сказал. Наверное, специально приняла именно такую форму.
Чтобы не тратить время, он коснулся её руки. На ощупь совсем не жидкая, довольно твёрдая, примерно как пластилин. Буквально через секунду Слайми растеклась лужицей, взобралась по ноге Фортиса на его плечо, при этом не оставив ни следа, обвила его шею, как змея, а в следующий момент и вовсе уменьшилась в размере, скрывшись в кармане.
— Чудное создание, — подметил Фортис. — Слайми, вылезай. Мы даже ещё не познакомились толком.
Слизь быстро покинула карман и снова обратилась в женщину.
— Давайте перейдём к делу, быстро обсудим важные детали и займёмся первичной подготовкой к отправке вас на планету Оснит, — проговорила Керра, приглашая за стол Фортиса и Слайми.
Увидев воочию возможности красной слизи, Фортис пребывал в приподнятом настроении, ведь это создание действительно может сделать очень много неприятностей кому угодно со своей всепроникающей способностью. И это уже не говоря о том, что Слайми не грозит погибнуть от выстрелов и взрывов. Пожалуй, с такой помощницей можно хоть куда отправиться.
Глава 45
Когда охрана вывела меня наружу, я не приметил ничего знакомого: наверное, мы прилетели в ту точку города, в которой мне ещё не приходилось бывать. Площадку, на которую приземлились все корабли, ограждал высокий забор, поэтому не представлялось возможности посмотреть, куда меня доставили. Никаких опознавательных знаков, названий — вообще ничего. Только множество вооружённых истриситов вокруг, да и то большая часть из них начала расходиться и строиться. Лишь тогда я смог понять, что мы, скорее всего, или в какой-то воинской части, или в похожем на то месте. По крайней мере, однотипные здания, располагающиеся по периметру вдоль забора, отдалённо напоминали казармы.
Наконец, стоя в ожидании и под пристальными взглядами охраны, я увидел главу клана, его жену и, конечно же, Визуйю. Все они направлялись в мою сторону. Когда стали подходить ближе, я услышал просьбы наследницы:
— Отец, оставь его мне, пожалуйста. Я сама попросила это сделать, он ни в чём не виноват.
Глава шёл дальше, словно не слыша слова дочери. Точно так же вела себя и его жена.
— Прошу, — настаивала Визуйя. — Это моя последняя просьба, отец.
— Дочь, прекрати, — строго выпалила мать наследницы. — Ты ничего не знаешь, чтобы встревать.
— Разве я так много прошу?
Глава вдруг остановился, бросил взгляд на дочь и сказал:
— Домой.
Он взмахнул рукой, словно что-то небрежно выбросил, — и Визуйя мгновенно исчезла. Исчезла в прямом смысле. Вот такого я не ожидал. Неужели глава способен телепортировать кого угодно одним лишь жестом?
— Ты тоже домой, — обратился он к жене, но позволил ей телепортироваться самостоятельно при помощи браслета. — И следи, чтобы дочь без охраны ни шагу не ступила.
— Хорошо, как скажешь, — коротко ответила она и тоже исчезла вслед за дочкой.
Похоже, настал мой черёд…
— Разойтись! — скомандовал глава, и вся охрана мигом разбежалась, оставив меня один на один с ним.
Сделав навстречу ещё пару шагов, он замахнулся — и за долю секунды его кулак настиг мою челюсть. Удар был хорош. Чёткий, сильный, точно в цель. Несмотря на всю подготовку в «Чёрном осните», все физические усиления, я не выстоял и рухнул, едва успев подставить руки, чтоб не воткнуться лицом в землю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чуть отойдя от «звёздочек», появившихся сразу после удара главы, я начал подниматься, наблюдая, как кровь уже капает. Коснувшись губы, понял, что он мне её рассёк. Было больно, очень. Но терпимо. Наверное, он ещё не особо старался. А вот если б постарался…
Только я поднялся и выпрямился, как получил второй удар. Ещё сильнее. Аж мир вокруг чертыхнулся, всё помутилось. Я уже и не почувствовал, как упал. Даже боль не ощутил. Кажется, начал терять сознание, но нет — продержался.
— Я знаю, за что, — с трудом выговорил я, сплюнув кровью, после чего стал снова вставать на ноги. — Но не думаю, что это поможет в сложившейся ситуации.
Конечно, хотелось ему отплатить той же монетой, врезав в ответ от всей души, но я понимал, что лучше мне не станет. Во-первых, истриситы в принципе сильнее и быстрее человека, а во-вторых, тут же подскочит охрана, даже если мне чудом удастся ударить главу не один раз.
— Хорошо держишься, человек, — на удивление спокойно произнёс глава. — Плохо, что ни малейшего понятия не имеешь, как себя вести на территории «Джуриам». — Судя по всему, он выместил свой гнев и теперь стал более сдержанным. — У тебя есть что сказать?
— Ваша дочь, — решил я показать уважение, обращаясь официально, — и так всё сказала. Это правда.
— С ней ещё предстоит серьёзный разговор. Обязательно. Пора побеседовать без лишних глаз.
Миг — и мы оказались в помещении, в котором ничего не было, кроме стола и стула. Единственный стул занял глава, а мне велел встать напротив. Когда он сложил руки на столе, я заметил, что на запястье у него нет браслета, и при этом телепортируется сам и без проблем телепортирует других. Похоже, так умеет только глава. Но как?
— Ты прибыл впервые на Оснит не к нам. Это был «Чёрный оснит». Верно?
Отрицать уже нет смысла, поэтому я лишь кивнул.
— Зачем?
— Хотел лучшей жизни.
— Тебя купили?
— Можно и так сказать.
— Твоя цель пребывания у нас — разведка?
— Да.
— И что же ты должен был узнать? Может, уже узнал?
— Ничего не узнал.
— А что должен был?
Я замолчал, как, наверное, полагается настоящему разведчику. По крайней мере, пока не приняли особо жёсткие меры.
— Отвечай на вопрос.
— Не буду.
Глава замолчал, скорее всего, начиная снова закипать от злобы.
Через несколько секунд дверь отворилась, и в помещение вошла истриситка в медицинском халате, держа в руке шприц.
— Вызывали?
— Да. Сделай ему один укол. Обливается кровью, смотреть противно.
А ведь он прав. Кровь так и текла, потихоньку капая с подбородка.
Подошедшая ко мне истриситка вонзила иглу в шею и влила полную дозу. От такого укола у меня чуть всё лицо не свело. Затем она вынула из кармана влажную тряпку, вытерла всю кровь с моего лица, проверила взглядом, всё ли хорошо сделала, и, получив разрешение уйти, удалилась прочь.
— Сыворотка правды? — спросил я.
— Нет. Милосердие.
Что-то мне непонятны его мотивы. Вылечить, чтобэы я стал более сговорчив? Лечение, кстати, помогло, ведь кровь остановилась, а рассечение стало затягиваться. Нам бы на Землю такую медицину.
— Почему ты до сих пор не сообщил им, что операция провалилась? — задал вопрос глава. — У тебя же только наш браслет отключён, а нейросеть «Чёрного оснита» всё ещё должна работать. Или сообщил? Соглашусь, что они преуспели — не получается ни взломать, ни отключить. Если начнём искать имплант, то ты умрёшь. Но пока, — сделал он акцент на слове «пока», — мне твоя смерть не нужна.
Действительно, как я раньше не додумался хотя бы сообщить, что меня поймали? Это всё нервы и волнение затмили разум в нужный момент. Когда я попытался обратиться к нейросети, у меня ничего не вышло. Её просто-напросто как будто больше не существовало. Осталась рабочей лишь нейросеть «Джуриам», и та со стандартным софтом — весь, что устанавливали ранее, уже снесли подчистую. Если глава не обманул и они правда не могут ничего сделать с нейросетью «Чёрного оснита», то получается, что меня действительно могли кинуть…
- Предыдущая
- 921/1767
- Следующая

