Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый Король (СИ) - Кэйтр Элизабет - Страница 54
— Изекиль, — предостерегающе проговаривает король.
— Очередная обиженная на маржан, что отобрали твой спокойный сон? — ухмыляется Эсфирь.
— Сон — не оружие. Без него, к счастью, можно убивать, — хмыкает Изекиль, чуть встряхивая головой. Волосы в хаотичном порядке рассыпаются по ключицам.
— Довольно, Изи! — Видар засовывает руки в карманы, выразительно смотря на девушку. — Эсфирь, эта грубая особа — Изекиль Лунарис. Вон тот лысый амбал — её брат-близнец — Файялл. — Файялл неприятно скалится, в очередной раз проворачивая клинки меж пальцев. — Мои лучшие разведчики. Если угодно, шпионы. КапитаныТеневого отряда.
— Теневого отряда?
Эсфирь неопределённо хмурится. Она не могла вспомнить ни одного упоминания о нём.
— На то он и Теневой, — хмыкает Себастьян из угла, опережая предстоящий вопрос Верховной.
— А вместе — Себастьян, Файялл и Изекиль образуют особую «касту» при моём дворе — Поверенные. — Видар расстёгивает камзол, отбрасывая его туда же, где зверски валялся камзол Себастьяна. Эсфирь медленно моргает, пытаясь не выдать смятения. — Прежде чем что-то обсудить с Советом, мы решаем это здесь. Но Совет должен искренне верить в то, что до них никто не знал содержания тем.
Эсфирь медленно облизывает губы, всё ещё стоя в дверях.
— Прямо-таки изумрудный квартет…Зачем тогда Совет?
— Ты что-нибудь знаешь о таком явлении, как «традиции»? — голос Файялла наполнен грубостью и презрением. — Хотя, в твоей расчудесной Малварме этого нет.
— Зато моя «расчудесная Малварма» не лицемерит.
— Правда? — Изекиль хитро улыбается, но, поймав предупреждающий взгляд от Видара, тушуется.
— Правда, — в тон ей скалится Эсфирь. — Зачем вам вся эта мишура?
— Это дополнительная защита Тэрре. Когда все думают, что мы защищены недостаточно, то их ждёт неприятный сюрприз, — разводит руками Видар.
— Так… О наших секретиках ты теперь знаешь, а какие скрывает дом Бэримортов? — Фай нагло дёргает бровью.
— Понятия не имею, — Эсфирь смеряет его холодным взглядом, двигаясь к креслу в противоположном углу кабинета.
— Разве братишки не делятся с тобой? — Фай склоняет голову под серьёзным взглядом Себастьяна.
— Я — Верховная Ведьма, котик. Даю твою голову на отсечение, что ты видишь такую силу в первый раз. Защищай глаза. Больнее всего терять зрение, когда хочешь видеть. — Ведьма мило улыбается, усаживаясь в кресло. — А, что касается тебя, милая, — обращается к Изекиль. — Не думай, что я долго буду терпеть твой тон. Кажется, левая кисть у тебя совсем не лишняя. Хотя, я и отречённая от малварского престола и дома, но старший братец рассказал мне, каково это быть Мясником. Стоит признать, что, сжигая деревни — яимбыла.
Файялл довольно присвистывает, резко разворачивая нож и кидая им в Видара. Тот, не моргнув и глазом, ловит его за остриё лезвия. Эсфирь переводит взгляд на него. В глазах калейдоскопом мерцают — гнев, ненависть, шок. Ухо улавливает быстрый звук. Она изящно взмахивает рукой, чуть не забыв проговорить заклинание. Клинок рассыпается прахом у сапог.
— Урок первый: будь всегда на чеку, котик. — Довольно скалится Файялл. — Мы не в Малварме, здесь предают чаще, чем дышат.
— А вот это ты зря, — тихо и холодно бросает Эсфирь.
Она еле шевелит губами. Со всех углов кабинета тянутся тени, солнечный день за окном меркнет, подобно её взгляду. Комната наполняется могильным холодом, что примораживает Файялла и Изекиль к местам. Они пытаются дёрнуться, но тщетно. Тени забираются через полуоткрытые губы, нос, уши, проникают сквозь роговицу глаза.
Вороньи хлопки крыльев становятся оглушающими. Идрис усаживается на плечо, склоняя голову. Он чуть кивает остальным — тени охватывают и их, являя собой двенадцать крепких воинов. Из их глаз, рук, спины и ног исходит чёрный дым. Они расположились плотным полукругом у кресел близнецов, занеся над ними клинки, сотканные из страха, ненависти, хаоса, ночи, мерзлоты и темноты.
— Хотите предать меня?
— Верховная! — сквозь гнев она слышит спокойный голос Видара.
И, о Хаос, если он не хочет такой участи, то ему стоит замолчать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Или, может, убить, жалкие вы творенья?
— Эффи! — голос Себастьяна заставляет посмотреть на него с пустым взглядом и безумным оскалом.
Доносятся хриплые стоны Файя и Из. Они тряслись от холода, пригвожденные к креслам.
— Я приказываю тебе остановиться, Верховная!
— Я не ослышалась, король приказывает мне? — едко дёргает бровью Эффи. — Сейчас приказываю я.
— Советница Верховная, немедленно прекратите магические действия, иначе угодите в подземелье за ослушание, — самодовольно усмехается Видар, зная, что вряд ли напугает её этим.
Эффи кровожадно улыбается, но отзывает магию. Воины обращаются в привычную стаю, вылетая в окно. Они забирают с собой внезапную кромешную ночь. Только Идрис остаётся на левом плече, насмешливо мерцая чёрными глазёнками.
Видар слегка хмурится. Что же скрывается в фамильяре?
Файялл и Изекиль рвано дышат, хватаясь за горло. Слизистую жгло.
— Извиняться не буду, котик, — фыркает Файялл.
— Мне было достаточно ваших стонов, — самодовольно мурлычет Эсфирь, поглаживая Идриса указательным пальцем.
Изи воздерживается от едкой фразы, гневно сверкая глазами.
— Теперь, когда вы, наконец, наигрались, мы можем перейти к совещанию? — хмыкает Видар.
— Пожалуй, мне надо сначала это перекурить, — Себастьян озорно ухмыляется, доставая сигарету. Но его взгляд по-прежнему серьезен.
Видар, не дожидаясь, пока друг закурит, разворачивает карту на столе.
— Причина, по которой мы здесь, и вместе с тем, моя цель — вот, — Видар указывает пальцем на территории Третьей Тэрры.
Файялл заинтересованно смотрит на непроницаемое лицо ведьмы, приподнимая бровь.
— Это лакомый кусок для Узурпаторов, — продолжает Видар. — Более того, это почти их кусок. Они замечены в сговоре.
Король намеренно не смотрит за реакцией Советницы.
— Их король серьёзно размышляет над предложением Генерала Узурпаторов на присягу, — глухо отзывается Файялл, почёсывая бороду.
— И какое нам до этого дело? Пусть забирает себе огненных троллей-недотёп, — безразлично пожимает плечами Эсфирь, замечая, как Изекиль закатывает глаза, а Баш, смотря на последнюю, плотно сжимает губы.
Почему-то Эсфирь кажется, что между двумя Поверенными короля пробежала кошка. И не одна. Оба старались всячески друг друга подначить, задеть или высказать недовольство поведением — прямо как сейчас.
— Военной политикой ты никогда не занималась? — надменно дёргает бровью Видар. — Они находятся прямо посередине между нами и Пятой Тэррой, оттуда есть выход к Междумирью, а далее — к людям.
— Так, а какой в этом толк, если альвийская армия кичится своей блестящей силой? Если я все прочитала и услышала правильно, вам ничего не стоит отразить их удар. А до Пятой Тэрры, как и до людей, нам вообще не должно быть никакого дела.
Файялл удивлённо вскидывает брови. Он не понимал ведьму или ту роль, что она сейчас выбрала. Вот если бы та разорвала все отношения с собственным домом — он бы, может, и поверил ей. Но сейчас, он знал это абсолютно точно, её равнодушие напускное.
— Нам всего лишь нужнопереубедитьКороля Третьей Тэрры, — невозмутимо улыбается Видар.
— Давно ли ты — благодетель? — фыркает Эсфирь.
— Ну, почему же! Мы его заставим передумать. Спасём от Узурпаторов. Он увидит другую жизнь и окажется в непомерном долгу перед нами!
Изекиль хитро скалится, медленно скользя взглядом по другу, что не укрывается от зорких глаз ведьмы. Скотские ухмылки и туманные фразы короля не внушали особого доверия.
— Всё, что ты наплёл — ложь. Но если я и поверю в неё, то для чего тебе должники в процветающей Тэрре?
— А за счёт чего, ты думаешь, она процветает? Мы живём на сделках. Наверняка ты видела вчера на балу одного тощего старикашку, что обхаживал буквально каждого. Румпельштильцхен. Самый верный, жадный до денег альв. Он жить не может без сделок: желания в обмен на душу, а душа в обмен на деньги. От меня, разумеется. Души — основа мироздания моей земли.
- Предыдущая
- 54/123
- Следующая

