Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Keeping 13 (ЛП) - Уолш Хлоя - Страница 155
— Кто, блядь, еще знает, парень. — Я пожал плечами, чувствуя себя глупо из-за того, что у меня нет ответов. — Мои родители сказали, что он может оставаться здесь столько, сколько захочет.
— А Шэннон? — Спросил Фели. — Как у нее дела?
Мои плечи обреченно поникли. — Она в полном беспорядке.
— Где она сейчас?
— Последний раз, когда я видел ее, она была с Джоуи, — пробормотал я. — Они вместе прятались в одной из свободных спален. Они не отходят друг от друга. — Я покачал головой. — Они как магниты.
— А как насчет остальных?
— Я не знаю, понимает ли Шон, что происходит, но Олли и Тадхг настолько хороши, насколько вы можете ожидать, учитывая тот факт, что их отец только что сжег себя и их мать заживо, — сказал я им прямо.
Фели вздрогнул. — Господи.
— Я даже не знаю, что сказать, парень, — выдавил Хьюи. — Мне так жаль.
— Да? Ну, мне тоже. — Вернув свое внимание к домику на дереве, я забил последнюю доску пола на место. — Я должен был вытащить ее из того дома вместе с собой, когда у меня был шанс. — Разозлившись на себя и на весь этот чертов мир, я швырнул последний гвоздь, а затем на всякий случай взялся за молоток. — Ее кровь на моих руках. У этих детей нет матери, потому что я оставил ее в том доме. С ним. Я посмотрел ей в глаза и ушел. Я оставил ее гореть. Это из-за меня.
— Нет, блядь, это не так! — Огрызнулся Гибси, взбираясь по старой шаткой лестнице, чтобы присоединиться ко мне в недавно настеленном домике на дереве. — Мы уже проходили через это — этот парень был ходячим взрывом, Джонни! Весь дом был подстроен так, чтобы сгореть в ту минуту, когда этот псих зажег спичку, — продолжал разглагольствовать он. — Ты спас четыре жизни, парень. Четыре невинные жизни — пять, включая тебя. Не наказывай себя, потому что ты сделал для этой семьи больше, чем кто-либо другой.
— Я просто чувствую себя таким ответственным, — выдавил я.
— О, ты будешь нести ответственность, — парировал Гибси, прищурив глаза. — За то, что я сброшу тебя с этого гребаного дерева, если когда-нибудь снова услышу это дерьмо из твоего рта.
— Я просто…
— Ты не несешь ответственности!
— Но я…
— Хьюи, принеси мне молоток, — приказал Гибси. — Я собираюсь вбить немного здравого смысла в его большие глупые мозги!
— Это то, что я чувствую, парень, — огрызнулся я.
— Тогда все твои чувства испорчены! — Возразил Гибси. — Так что прекрати это!
— Прекратить это?
— Да. Прекрати, — прорычал Гибси. — Перестань так себя чувствовать. Это глупо. Это бессмысленно. Ты делаешь себя несчастным. Ты гребаный герой, и если ты не справишься и не возьмешь себя в руки, ты станешь мертвым героем, потому что я убью тебя, Джонни. Ты знаешь, что я это сделаю!
— Э-э, это, вероятно, не самая лучшая угроза, учитывая обстоятельства, Гибс, — вмешался Хьюи.
— Я знаю, каково это, Джонни, — рявкнул Гибси. — Я был там, поэтому могу сказать тебе остановиться. У меня есть право и опыт посоветовать тебе взять себя в руки. Ты сделал, что мог, и ты проделал чертовски хорошую работу. Теперь хватит. Перестань мучить себя. Жилище не изменит того, что с ней случилось. Все, что это изменит, — это то, что происходит с вами — настоящее и будущее времена.
Я долго смотрел на него через домик на дереве, прежде чем неохотная улыбка тронула мои губы. — Ты был бы чертовски ужасным консультантом, Гибс.
— Ты улыбаешься, не так ли? — выпалил он в ответ, криво усмехнувшись мне.
— Совершенно верно, — задумчиво произнес Фели с земли с молотком в руке. — Тебе это нужно?
— Это зависит от обстоятельств, — ответил Гибси, не сводя с меня глаз. — Мне что, придется вбивать в тебя немного здравого смысла, Джонни?
Я сокрушенно покачал головой. — Нет, ты уже сделал это, парень.
— Хорошо. — Гибси одобрительно кивнул. — И вот еще что должно произойти.. — Свесившись с ветки, он приземлился на ноги и потянулся, прежде чем снова повернуться и посмотреть на меня. — Мы собираемся закончить этот домик на дереве. Мы собираемся сделать это лучшее, что только можно вообразить, и вернуть улыбку на лица этих парней. А потом мы отправимся тренироваться, потому что ты будешь готов к встрече с этими ирландскими тренерами завтра утром.
— Гибс. — Я покачал головой. — Я не могу сейчас уйти…
— Ты пойдешь нахуй, Джонни Кавана, — сказал он, обрывая меня, — даже если мне придется привязать тебя к спине и отвезти туда самому! Это твое будущее, и ты не собираешься его выбрасывать. Я ни за что на свете не позволю этому случиться.
— Господи, — пробормотал я, потирая челюсть. — Когда ты успел так раскомандоваться?
Гибси пожал плечами. — Иногда Робин приходится брать инициативу на себя.
— Робин? — Хьюи рассмеялся. — Ты серьезно только что назвал себя Робином?
— Значит, Кэп — Бэтмен, а ты Робин? — Фели задумался. — Хм. Имеет смысл.
— У тебя полный пиздец с головой, — хихикнул Хьюи.
— Могло быть и хуже, — с усмешкой парировал Гибси. — Мы могли бы быть такими, как вы двое.
— О да? — Усмехнулся Хьюи. — И как тебе это?
— Ага, — ухмыльнувшись, согласился Гибси. — Бибоп и Рокстеди.
— Я не Бибоп или Рокстеди! — Хьюи фыркнул, выглядя оскорбленным. — Если я кто-то и есть, так это Робин!
— Угу. — Гибси хихикнул. — И ты говоришь, что я в полной заднице? Да, хорошо, Бибоп.
— В этом нет никакого смысла, — возразил Хьюи. — Они из двух совершенно разных мультфильмов.
— Вот именно, — протянул Гибси. — Как будто мы находимся на двух совершенно разных уровнях. Ухмыляясь, он поднял руку над головой и сказал: — Я здесь с твоей сестрой, а ты… - он опустил руку на талию. — всю дорогу сюда…
— Фели, дай мне молоток, — прорычал Хьюи, направляясь к Гибси. — Я собираюсь похоронить этого ублюдка раз и навсегда.
70
Я ВИЖУ ТЕБЯ
ШЭННОН
— Няня внизу с Дарреном, — прошептала я, присаживаясь на край его кровати и поглаживая его влажный лоб. — Ты не хочешь спуститься и повидаться с ней?
Он не ответил. Вместо этого он просто продолжал дрожать и сжимать подушку, которую прижимал к животу. По крайней мере, его больше не рвало. Честно говоря, я не думала, что внутри него осталось что-то, что могло бы вырвать. Его глаза были пустыми, зелеными шарами на затылке. Казалось, ничего не происходит.
— Джо? — спросила я
Тишина.
— Пожалуйста, поговори со мной, — умоляла я, убирая его светлые волосы с глаз.
Ничего.
По его щеке скатилась слеза, и я протянула руку, чтобы смахнуть ее. — Я люблю тебя. — Наклонившись, я прижалась своей щекой к его. — Так сильно.
Не реагируя, он продолжал лежать на боку лицом к окну и смотреть в никуда в частности. Врачи приходили и уходили несколько раз за последние несколько дней после пожара. По их словам, у моего брата был период ломки. Он признался миссис Каване и Даррену, что употреблял серьезные наркотики в течение многих месяцев, прежде чем я попала в больницу. Я не знала. Я не обратила внимания на признаки. Он тоже был в шоке, и я боялась оставить его на случай, если он снова убежит. Глядя на него прямо сейчас, я не была уверена, что у него хватит сил подняться с кровати, но с Джоуи я никогда не могла быть уверена. Он был непредсказуем, как ирландское лето.
Его скоро заберут. Как только похороны закончатся, его отправят в специальную больницу, где ему станет лучше. Где-нибудь они смогут вылечить его пагубные привычки и его психическое здоровье. Я не понимала, почему он должен был уходить, и я не хотела, чтобы он уходил, но он сам подписал документы как раз перед тем, как перестать говорить. Он хотел уйти, и я была в ужасе от наступления понедельника, потому что, честно говоря, не знала, как переживу все это без него.
С другой стороны спальни, в которой жил Джоуи, раздался тихий стук, и в щель в двери просунулась голова миссис Каваны. — Привет, Шэннон, любимая, — сказала она, тепло улыбаясь мне. — К тебе пришли двое посетителей.
- Предыдущая
- 155/192
- Следующая

