Вы читаете книгу
Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ)
Измайлова Кира Алиевна
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 801
— Как видите, уважаемый, — говорил тем временем Керр, аккуратно снимая с физиономии филина какие-то жилы и фарш, — если собрать все клочки, которые госпожа разметала по закоулкам кладовой, то этого хватит на пристойный ужин, и не на один. Да, с потолком я вам помогу, вы в этакой тесноте крылья не развернете…
Вера присмотрелась: хитрое заклятие никуда не делось, оно по-прежнему укрывало уцелевшие мешки и ящики тонкой прочной пленкой. К сожалению, снова разгневаться по заказу она вряд ли сумеет, во всяком случае прямо сейчас: слишком сильные эмоции требовались для пробуждения силы истинной ведьмы! И если Соль Вэре порой хватало сущего пустяка, чтобы впасть в ярость, то Вере, намного более уравновешенной, это давалось непросто… Зато она худо-бедно могла себя контролировать.
— Ну что ж, едой на пару-тройку дней мы обеспечены, — сказал Керр, нагнав ее уже на выходе из кухни.
Позади, в кладовой Тан Герра, удивленно ухая, складывал в большой котелок мясное рагу — Керр любезно собрал все ошметки из чисто утилитарных соображений: завалится что-нибудь куда-нибудь, протухнет, вонищи не оберешься!
— Без хлеба все равно грустно, — ответила Вера. — Ладно, надеюсь, ученики еще что-нибудь сумеют добыть. Но…
Завершить фразу она не успела: Керр вдруг шикнул, с удивительной для его внушительной комплекции легкостью скользнул к перилам галереи и указал вниз.
Глава 12
Вера так же тихо подошла к нему и посмотрела в указанном направлении, после чего едва удержалась, чтобы не выругаться в полный голос.
Ярусом ниже, наискось от них, какой-то парень прижимал к стене девушку, которая явно не была этому рада.
— Ну же, — расслышала Вера, — что ты ломаешься? Неужели не надоело столько времени одной?.. И не узнает никто… Если ты хозяйки боишься, так не говори ей, и все…
Что отвечала девушка, было не разобрать. Она попыталась поднырнуть под рукой парня, которой тот упирался в стену на уровне ее головы, но тот оказался быстрее.
Вера проверила линии силы обоих. У молодого человека они были почти не развитыми, на поверхности, считай, и нет ничего. Превалирующее направление — огонь и земля, таких волшебников пруд пруди. Это, значит, какой-то из подающих надежды самородков? Если честно, верилось с трудом!
А вот девушка…
— Это же шиарли! — одними губами произнес Керр, всмотревшись пристальнее, и Вера кивнула: у шиарли линии силы очень отличаются от человеческих, их с ходу и не прочитаешь! — Госпожа, мне кажется, нужно вмешаться. Если этот кретин…
Кретин тем временем схватил девушку за плечо, и она вжалась в стену. Деваться ей было некуда, разве только одним решительным рывком, оттолкнув парня, броситься вперед и прыгнуть через перила вниз. Но почему же эта шиарли хотя бы пощечину ему не влепит? Он ведь уже не за плечо ее лапает! И где хваленая магия этого народа, почему она не защищается?
Эти мысли промелькнули в голове в мгновение ока, и Вера уже открыла рот — дать Керру добро, — как наглого юнца вдруг отнесло от девушки, будто ураганом.
— А этого я знаю, — шепнула Вера. — Это же Дэр Таретте!
— Подземник? — нахмурился Керр. — Еще не хватало… Госпожа, он же сейчас этому дураку голову оторвет!
— Не оторвет, — уверенно ответила она, присмотревшись, как Дэр, схватив противника за воротник, замахивается, но тут же опускает руку. И явно не имеет представления, что делать с пойманным наглецом, который изо всех сил пытается высвободиться. Тщетно: у подземника не вырвешься…
— По-моему, сцена затянулась.
— Согласна, — кивнула Вера, перегнулась через перила и крикнула: — Дэр! Чем это вы таким интересным заняты?
— Соль Вэра, вы? — отозвался тот, посмотрев вверх. — Я… ну… в затруднительном положении, кажется. Может, подскажете, что делать-то?
— Спаси-и-ите меня… — едва слышно просипел пленник, тоже разглядев человеческие лица.
И только шиарли как стояла молча, так и не двигалась с места, будто оцепенела.
«Уж не приложил ли ее мерзавец каким-нибудь заклятием?» — встревожилась Вера. Если девушка из при слуги (судя по одежде, так и есть), то она может быть очень слабой волшебницей, и тогда…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но нет, никаких следов воздействия не обнаружилось.
— Сейчас спустимся, — сказала Вера и взглянула на Керра.
Тот, недолго думая, махнул через перила, а она, промедлив немного, последовала его примеру. Соль Вэре это было вполне по силам: не настолько уж высоко, да и разбиться при всем желании не выйдет — магия-то на что? Керр ею, правда, не пользовался, ну так он все-таки был тренированным бойцом.
— Что тут приключилось? — спросила она, одернув камзол и коснувшись браслета, чтобы вызвать двух других Гайя. Мало ли, пригодятся. — И зачем, любезный Дэр, вы держите на весу этого юнца? Осторожнее, у людей шеи не слишком прочные! Этак вот голова оторвется, вас всего кровью забрызгает…
— Не рассчитал, — сконфуженно ответил подземник и чуть опустил руку, давая своей добыче коснуться ногами пола. — Я, понимаете, просто мимо шел, а тут такое вот…
— Он на меня напал! — просипел юнец. Теперь хорошо видно было, что он совсем еще мальчишка. Впрочем, делать скидку на возраст Вера не собиралась.
— Госпожа, — обратилась она к шиарли. — Этот человек причинил вам какой-либо вред?
Та едва заметно покачала головой, и темные, блестящие пряди волос шевельнулись на ее плечах, будто змеи. У нее и в лице было что-то змеиное. Должно быть, такое впечатление складывалось благодаря его треугольной форме, слишком высоким скулам и острому подбородку. И еще — большим глазам необыкновенного серого цвета, не туманным и не прозрачным, а серебристым. У людей таких глаз точно не встречается!
Но вот шиарли повернула голову, и иллюзия рассеялась: перед Верой стояла обычная девушка, хорошенькая, с ясными серыми глазами. Напуганная — это чувствовалось, хотя она старалась не показывать вида.
— Он напутал вас? — продолжила Вера.
— Еще бы не напугал! — встрял Дэр и от избытка чувств встряхнул парня, как собака добычу. — Она аж дара речи лишилась!
Позади послышались шаги — это подошли Гайя.
— Госпожа?.. — непередаваемым тоном произнес Ран, узрев необычайную сцену.
— Хорошо, что вы уже здесь, — сказала она. — Возьмите этого юношу… Дэр, можете передать его моим людям, они его не упустят, ручаюсь.
— Да куда ему отсюда деваться-то? — буркнул подземник и разжал пальцы.
Лио ловким движением перехватил дернувшегося было бежать парня и заломил ему руку за спину.
— Госпожа, — снова обратилась Вера к молчащей шиарли. — Вышло так, что я видела окончание этой безобразной сцены. Есть и еще один свидетель — мой телохранитель. Собственно, это он первым услышал что-то подозрительное…
— Это моя работа, — не преминул вставить Керр.
— От лица всей школы, госпожа, я, Гайяри Соль Вэра, — продолжила она, не слушая, — приношу вам глубочайшие извинения за приключившийся в этих стенах гнусный инцидент, а также спешу заверить, что более подобного не повторится.
Вера отвесила сдержанный придворный поклон. Гайя подавленно молчали: не всякий день увидишь, как дочь Правого полумесяца извиняется перед шиарли за какого-то недоноска! С другой стороны, что еще прикажете делать? От извинения язык не отсохнет, а конфликты с шиарли совершенно не нужны, тем более по подобному поводу.
— Вы… — подала наконец голос шиарли. — Кто вы?
— С этого дня я — проректор школы Примирения по хозяйственной части, — ответила Вера, понимая, что вопрос явно относится не к ее имени. Подумала немного и добавила: — И по воспитательной работе, каковой, на мой пристрастный взгляд, здесь уделяют преступно мало времени.
— Прикажете высечь этого сосунка, госпожа? — деловито спросил Керр.
— Погоди, дай хоть узнаю, как его зовут… — она сделала шаг к незадачливому юнцу и резко спросила: — Имя?
— Я ничего такого не… А-а-ай!..
— Госпожа желает узнать твое имя, — интимным шепотом произнес ему на ухо Лио, чуть сильнее надавив на локоть юнца. — Отвечай быстро, четко и, главное, правду.
- Предыдущая
- 801/1482
- Следующая

