Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-174". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Мазуров Дмитрий - Страница 777
— У меня нет готовых выводов и рецептов, у меня есть только эта весть — Смерти нет! — развожу я руками в стороны. Да, уж это я испытал сам и готов нести в массы со всей серьезностью, присущей Двуцветному Питону, Скалистому Змею. Я был там, я знаю. И это и есть моя правда. Никто не умирает окончательно и это изумительно. Думаю, что и Аристотель и Марк Аврелий и Будда — удивились, когда переродились в мире Червя или Наруто, или в каком-нибудь Другом Мире. Но это есть истина, иначе бы я не стоял перед толпой обнаженных девушек в одних ботинках. И, кстати, да — прохладно тут. Вон, соски у Капибары Момо так и торчат в стороны, можно стекло резать. Открывать тут производство по нарезанию стекла для оконных рам.
— А можно вопрос? — спрашивает менеджер по продажам Масуда Киоко. Она расслабилась и перестала закрываться руками, видимо отдавая себе отчет что сейчас уже никого своей интимной прической не удивит.
— Конечно — киваю я. Какие тут могут быть вопросы, интересно? Я тут все сделал, чтобы вопросов не было, разве что кролика из шляпы не доставал.
— А… когда благословлять будут? — не выдерживает Киоко: — а то холодно вот так стоять…
— Да погоди ты! — машет на нее рукой Капибара Момо: — тут так интересно, а ты со своими бутылочками!
— Бутылочками? — сказал я, чувствуя себя глуповато. Кажется, я только начал понимать, что тут творится. Нет, скорее — что я натворил. Вон же и стол стоит с пластиковыми бутылочками на ноль пять, с той самой «самой чистой минеральной водой от Момо!». Не все любят «Манго Лав» или кактусовую выжимку. Видя, что я завис, Капибара Момо тут же начала тараторить и… в общем выяснилось, что под благословлением тут товарищи девушки подразумевали тот самый «непрямой поцелуй», то бишь все что мне надо было сделать — это из бутылочек отпить и рукой помахать… а я тут трудовой коллектив до трусов раздел. А некоторых и до туфелек. Перевыполнил план пятилетки, так сказать, дал народу острых ощущений и зрелищ. Факир был пьян и фокус не просто удался, а как-то даже с лихвой, так сказать, по-стахановски, на гора стране угля выдал.
Я чуть за голову не схватился, думая какой же я дурак и что мне стоило промолчать, а не лезть в бутылку. Вот права была мама, когда говорила — сынок, промолчи, сойдешь за умного, да видать не судьба.
— Как здорово! — говорит Капибара Момо, а глаза у нее так и блестят: — все говорили — будет скучно, а тут вот как! Интересно! И профсоюз доволен будет — сплочение коллектива! Это вместо субботней игры в волейбол! Вы просто гений, Кента-сама! Вы наш кумир! Дар Любви и правда существует!
Я оглядываю зал, который сейчас напоминает не то сборище нудистов, не то особняк журнала «Плейбой» перед фотосессией и вздыхаю. Вечер перестает быть томным, господа офицеры, вечер только начинается а я уже ногами в жир по самую шею залез, да еще и крышкой себя придавил. И все сам, зачем мне чужая помощь, при таких вот как я друзьях и врагов не надо.
— Вот если я сейчас тебе скажу, что это случайно — ты же мне не поверишь? — задаю я вопрос и Капибара Момо мотает головой. Ее грудь качается в противоположную сторону — как маятник, уравновешивающий среднее постоянное. Приятное зрелище, знать бы еще как и куда мне после этого прилетит… а прилетит, я прямо чувствую. Такое без последствий не проходит. Это в школе еще можно… в клубе своем.
— Ладно… — вздыхаю я: — давайте бутылочки благословлять, что ли…
После того, как я благословил все бутылочки и даже немного оделся, дабы не смущать Капибару Момо своим на нее стояком — последняя протянула мне пухлый конверт с наличными.
— Это… мы всем коллективом скинулись, вот! — сказала она и зал согласно загудел.
— Спасибо вам за все, Кента-сенсей! — поклонилась в пояс все еще голая Киоко, уже начинающая приобретать синий оттенок: — мы будем вам благодарны!
— Кента-кун! Кента-кун! Обед уже… — на сцену из-за кулис вываливается Шика, оглядывается вокруг и роняет папку из рук.
— Спасибо и вам, менеджер-сан! За то, что поделились Кентой-сенсеем! — кланяется ей Киоко. За ней — Капибара Момо, тоже пока в стиле ню. Неловко видимо было одеваться до конца собрания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что это? — говорит побледневшая Шика: — это что такое?! Кента-кун!
— Это — общение с трудовым коллективом — отвечаю я: — обед уже готов?
Глава 6
Нанагохара Шика менеджер по обеспечению бесперебойного процесса съемок 10-го сезона шоу «Токийский айдол»
Это был ее первый сезон. То есть, конечно же она и раньше работала на шоу, была помощницей ассистента оператора, выносила все эти корзины с мусором, которые неминуемо остаются после съемок в павильонах, почему-то именно во время съемок в павильонах люди начинают мусорить, разбрасывая пустые банки из-под напитков, бумажные салфетки и прочий хлам. Она была и ассистентом оператора, помогая Такуми устанавливать камеру и следить чтобы в кадр не попало ничего лишнего и ей до сих пор стыдно за тот эпизод, когда на прямом эфире в кадр попало слишком много Бьянки-сан и слишком мало одежды на ней. Хотя, что она могла сделать?
И вот, наконец, она — менеджер «по всем вопросам». Связующее звено между участниками и всеми остальными. Психологически она понимала эту установку, это сделали для того, чтобы участники шоу перестали воспринимать всех остальных как людей и расслабились, начали вести себя более естественно, начали бы проговариваться о своих истинных целях, сплетничать, злословить и ругаться. Перестали бы вести себя так, словно их снимают двадцать четыре на семь. И когда никто с тобой не общается и не обращает внимания, кроме определенного человека — через какое-то время человек перестает замечать других людей. Потому что остальные люди подсознательно воспринимаются как объекты. Ничего не значащие, ничего не решающие, не дающие обратной связи. Безусловно — не страшные, потому что страх — мощный триггер и нельзя позволить участникам бояться персонала, так что — не страшные. Персонал, который работает в павильонах и на съемках с участниками шоу — специально обучают двигаться чуть медленней, никогда не повышать голос. Словно бы под водой — так говорит Тенджиро-сама, режиссер шоу. Вы словно под водой и каждое ваше резкое движение может спугнуть золотую рыбку.
Представьте себе, что рядом с вами — золотые рыбки, которые плавают в просторном пруду Императорского Сада — так говорит Тенджиро-сама, представьте себе, что ваша задача не спугнуть этих рыбок, а сделать так, чтобы они перестали вас замечать. Двигайтесь медленно, но не слишком. Говорите негромко, но не шепотом. Никогда не показывайте никаких эмоций в красной зоне. Если то, что происходит — слишком для вас, для вашей морали, для вашего восприятия реальности — передайте смену, оставьте зону, выйдите туда, где вас не будут видеть участники шоу и уже там можете дать волю своим чувствам. Поймать руками золотую рыбку можно только если та перестала видеть в вас живой и опасный объект. А эти золотые рыбки и аквариум, где они плавают — кормят наши семьи, приносят нам деньги и дают рекламные контракты. И все мы знаем о финансовом кризисе и выросшем уровне безработицы.
Контактировать же с участниками может только один человек, человек, которого участникам представляют, как «тот, кто решает все вопросы». Спустя какой-то промежуток времени «менеджер по всем вопросам» превращается в такую мамочку всех. Она знает, чем живут и дышат участники шоу, она знает кто терпеть не может изюма в утренней каше, кому не хватает салфеток на столах, кто требует дополнительное одеяло, потому что в комнате холодно, кто не смывает за собой в туалете, а кто безбожно тратит туалетную бумагу. И уж конечно она знает кто кем интересуется — в романтическом смысле и, кто кого ненавидит.
Задача менеджера по обеспечению бесперебойного процесса съемок — заключается в бессмертной фразе Фредди Меркьюри — show must go on, шоу должно продолжаться. Любой ценой. Несмотря ни на что. Пусть идет снег или дождь, пусть гремит гром, пусть на съемочной площадке кому-то стало плохо, выключили электричество, сломалось оборудование — шоу должно продолжаться.
- Предыдущая
- 777/1125
- Следующая

