Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр - Страница 871
– Схожу-ка я к собрату по службе, – молвил Валион, глядя на побитого лейтенанта.
– Конечно, капитан, – с серьезным видом сказал Клим. – Утешьте его.
Валион криво усмехнулся и направился к Иризовскому.
– Статс, неужто нашлась на тебя управа? – Капитан Валион лихо подкрутил рыжий ус, останавливаясь рядом с лейтенантом.
– Как видишь, нашлась! – раздраженно бросил лейтенант и, сбавив тон, тихо произнес: – Этот поручик уверял меня, что генерал Клим – настоящий мастер фехтования. Как думаешь, не врет?
– Мне кажется, нет.
– Вот бы скрестить с ним мечи, – мечтательно пробормотал Иризовский.
Клим приподнял одну бровь, расслышав эти слова, и пристально посмотрел на побитого дуэлянта.
– В учебном поединке.
Лейтенант стушевался: он не думал, что у генерала такой тонкий слух.
Примов мгновенно принял решение. Три шага – и он рядом с адъютантами.
– Завтра, в десять. Вас устроит? – предложил Клим Иризовскому, ему захотелось проверить мастерство задиристого офицера, ну и себя, разумеется.
– Вполне! – радостно воскликнул лейтенант, не ожидавший такого предложения от начальника своего врага. – Я утром зайду за вами.
– Господа офицеры! – проорал дежуривший у двери подполковник. – Смирно!
Маршал Силиновский стремительно вошел в комнату, все развернулись к нему и замерли.
– Вольно! – кивнул маршал с отеческой улыбкой на устах. – Прошу к столу, господа офицеры!..
Весь оставшийся вечер генерал Клим осматривал свой полк: как пережили морское путешествие кони, не заржавели ли доспехи, не перепились ли рыцари от радости, что опять топчут землю. Кипящий энергией генерал поспевал всюду. Вернулся Клим только глубокой ночью, а утром за ним зашел лейтенант Иризовский. В закрытом спортивном клубе, куда пускали исключительно аристократию, они полтора часа сражались учебными мечами. Клим не скрывал от лейтенанта секретов мастерства, отработал урок честно. Лейтенант и правда был хорош, скорости ему недоставало, но это дело наживное. Ведь фехтование – это искусство опередить противника, предугадать его действия и нанести удар первым. Этому и учил Клим, как когда-то его учил Мопс.
Затем позавтракали вместе в ресторане клуба и вернулись в резиденцию маршала. Первый, кого они увидели, был граф Кроненберг, который ожидал Силиновского, прогуливаясь по фойе.
– Доброе утро, граф. – Клим от чистого сердца протянул ему руку.
– Здравствуйте, генерал Примов. – Кроненберг посмотрел на протянутую руку и, здраво рассудив, что дружба с Климом дает больше выгоды, чем вражда с ним, пожал ее.
– Увидимся на совещании, – сказал лейтенант и пошел в приемную маршала.
– Славный малый, – кивнул в сторону ушедшего лейтенанта Клим, – адъютант Силиновского. Он успел подраться с моим Арсом на дуэли.
– Я слышал о нем, задира и прохвост.
– Мне он показался другим, но я мало его знаю.
Их беседу прервал радостный возглас:
– Клим! Дружище! Рад тебя видеть!
Генерал Примов обернулся и попал в крепкие объятия.
– Торп! Какими судьбами! – изумился Клим.
– Его отряд входит в состав моей дружины, – ответил за Торпа граф Кроненберг.
– Не понял?
– Мы теперь родственники, – сообщил Торп. – Император повелел графу жениться на моей сестре!
– Вот это новость. Поздравляю, граф! – искренне обрадовался Клим.
– Спасибо, – сдержанно поклонился Кроненберг, но глаза его при этом сияли. – Поздравлять еще рано: свадьба после военной кампании.
Клим не стал ломать себе голову, но если бы подумал и все сопоставил, то понял бы, что войной Кроненберг пошел на герцога Некана не из-за земель, которых и так у графа много, а из-за младшей дочери упрямого герцога! А баронские земли просто-напросто стояли на пути к семейному счастью.
В окружении свиты вошел маршал, он коротко поздоровался с молодыми людьми и приказал идти в зал заседаний, король должен приехать с минуты на минуту.
В зале собрался весь высший руководящий состав двух армий. Климу не сиделось на месте, он еле сдерживал себя, чтобы не вскочить и не начать ходить туда-сюда. Король задерживался, время тянулось, даже разговоры с Торпом и Кроненбергом не могли отвлечь генерала, он волновался, а беспокойная натура гнала его что-нибудь делать. От душевных метаний спас приход короля Кехема Опикула XI.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Речь свою король начал так:
– Мои верноподданные и союзники! Королевство в опасности! Орда орков захватывает все новые и новые наши земли, если мы сейчас не сдержим наступление орды, то само существование людей окажется под угрозой… – Опикул XI говорить умел и любил, его мягкий баритон разносился по всему залу с призывом честно выполнить свой военный долг, быть непримиримыми и вымести нелюдь за пределы королевства.
На двадцать второй минуте горячей речи короля Клим заскучал окончательно. Он надеялся, что на совещании будут обсуждать план военной операции, где он, семнадцатилетний генерал Клим Примов, проявит смекалку и сообразительность, удивит всех – короля, маршала и надменных военных начальников – своими стратегическими решениями! А тут какая-то агитация, скучно, господа офицеры, скучно!
Клим перестал слушать зажигательно-патриотическую речь короля и принялся придумывать прозвища генералам, полковникам и адъютантам. Начал он с маршала Силиновского. Маршал – это Бульдог с мертвой хваткой, его лучше не заводить – загрызет и не поморщится. Его адъютанты: капитан Сорипут – Овчарка (преданная, но глуповатая); капитан Валион – Легавая (гонец, если куда послать – быстрее и надежнее пса не найти); Иризовский – Болонка (это для души, красив, но толку от него как с козла молока); старший лейтенант Маловский – Шавка (гонору много, толку мало) и капитан Парион – Кобель (наверняка его девиз: «Покорю все женские сердца!»). «Что за ерунда, – подумал Клим и мысленно рассмеялся, – одни собаки в армии Кехема!»
Покончив с маршалом и его окружением, Клим перешел к другим воякам. Пехотный генерал Жиринский – это, конечно, Прихвостень, перецелует все сапоги начальству, лишь бы угодить. Полковник Торикс, хм, наверное, Солдат, ни стрелам, ни начальству излишне кланяться не станет…
Клим так увлекся, что не заметил ухода короля! Когда он вернулся к действительности, то оказалось, что совещание закончилось и офицеры потянулись к выходу.
– Что хоть сказали? – Клим ткнул Торпа в бок.
– Выступаем завтра утром, наши отряды впереди, так сказать, щит армии Кехема, – удивившись, ответил Торп. – Ты что, не понял? Нас пускают на мясо!
– Одних?
– Нет, пехотный полк генерала Жиринского займет правый фланг.
– Наша пехота левый, а кавалерия центр? – уточнил Клим.
– Господи! – воскликнул Торп. – Ты где был?!
– Не кричи. – Клим дернул Торпа за рукав. – Расскажи все по порядку и коротко. Я слегка закемарил от продолжительной речи, вот и упустил самое главное.
– Для этого Опикул XI и распинался, чтоб усыпить нас, – вклинился в разговор граф Кроненберг.
– По крайней мере, со мной ему это удалось.
– Надо пообедать, у меня от длительного безделья аппетит просыпается. – Кроненберг потрогал свой подтянутый живот.
– Недалеко отсюда есть неплохой ресторан, – предложил Клим, там его ждал Арс.
– Веди, мой генерал! – высокопарно произнес Кроненберг.
– Почему я ваш генерал? – поинтересовался Клим.
– Торп! Ты что, пакет не отдал? – Граф неодобрительно взглянул на будущего родственника.
– Забыл, – смутился Торп и протянул Климу запечатанный пакет с оттиском императора.
Примов сорвал печать и на ходу прочитал послание императора. Ему предписывалось принять дружину Кроненберга и кавалерийский корпус генерала Орзонова под свое командование.
– Граф Кроненберг, – произнес Клим, убирая пакет в карман, – я прошу вас стать начальником штаба нашего объединенного полка.
– С превеликим удовольствием, генерал. – Кроненберг отдал честь и, прищурив левый глаз, спросил: – Генерал, а почему вы не граф?
- Предыдущая
- 871/1538
- Следующая

