Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-180". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лисина Александра - Страница 715
Приступ брюзжания OFF.
– Капрал Элвидсен – это которого подранили? – спросил я Денниса, стряхнув по мере сил накатившую досаду. Стряхнуть-то стряхнул, но послевкусие осталось. Пожалуй, хватит из себя корчить ангелочка на выпасе, который стремится и нашим и вашим.
– Он самый. Старший из двоих наших полицейских.
– Можем мы так договориться, чтобы он один отчет пропустил, пока будет лежать раненый? Не совсем пропустил, а так, отложил, пока ему не полегчает.
– Да его в руку пулей царапнуло, не так уж…
– Ранения в руку бывают очень тяжелыми, – я с удовлетворением отметил, что Деннис вздрогнул. Кажется, начал меня понимать. Вот и славно, на мне эта шкура хорошего парня сидит, как на корове седло – и не греет, и не украшает, и не радует. – Ничего не случится, если его пару деньков подержат на морфии, заштопают хорошенько, желе там дадут, оботрут губкой, или какая тут у вас культурная программа. Да тебе и самому не помешает пропустить отчет. Вирус гриппа, приступ язвы, сотрясение мозга…
– Если нужна справка, то симптомы мы подгоним, – подхватил Мик.
– …а завтра, в крайнем случае послезавтра мы отчитаемся о своих успехах, и тогда уже сможешь решать, как тебе правильнее поступить.
– Эммм, – Гламберг все-таки не зря столько лет прослужил в силовиках. Трусом его было не назвать. И очень жаль. Обычно те, кому не хватает характера, вынуждены это компенсировать гибкостью ума. А с этими твердолобыми вечно неудобства – прошибать этот самый лоб приходится аргументами исключительно грубыми. Он мелкими приставными шажочками смещался вдоль кресел, норовя оставить всю нашу рассеянную компанию по одну сторону от себя, и вроде как ненавязчиво перемещал руку поближе к кобуре. Как дитя малое, честное слово. Как будто, если бы мы собирались доводить дело до оружия, ему бы кто-нибудь дал с места сдвинуться. – Не очень сейчас понял, чего я должен дожидаться, прежде чем выполнить свою работу. И вот это, про сотрясение – это уж не угроза ли была?
– Неа, – ответил Мик уверенно. – Слишком как-то завуалировано, на мой вкус.
– Да причем тут!.. – Чарли вскинулся, словно бы отмотал назад последний диалог и призадумался. – Хм. Нет ведь?…
– Нет, – подвел я итог. – Дожидаться тебе предлагается окончательного решения – можем ли мы справляться с Зияниями. Конечно, если тебе все равно – можешь идти и строчить свой донос хоть сейчас.
– Отчет!
– Как угодно. Просто имей в виду: Фирзаил вовсе не рвется общаться с властями и имеет на это полное право. Можешь, конечно, на это положить и все равно настучать… то есть отчитаться. Твое право. Нам тогда придется быстро свалить подальше, пока все не закрутилось. Если хочется угрозы, прими такую: хрен мы после этого вернемся, чтобы закрыть ваше Зияние.
– С другой же стороны, если у нас все получится, ты сможешь доложить не о подозрительных личностях, а о чрезвычайно полезных умельцах, – уточнил фон. – Хотя бы на основании того, что мы сами о себе заявим на весь мир, с трансляцией через… через что у вас сейчас бывают трансляции?
Да, кстати, трансляции и прочие новости. Надо же как-то рекламироваться, если вдруг все получится. Вот корейский парень с этим облажался, а с другой стороны, в пересказе даже круче получилось.
– Пусть ты обязан докладывать в свою Комиссию, но никто же не будет виноват, если ты окажешься не первым, кто на феномен натолкнулся и выбросил все в эфир. Всегда найдется рупор эпохи, не скованный профессиональной этикой. Так что для тебя ничего не изменится, а вот шансы на то, что нас предпочтут быстренько замести под ковер, а из эльфа сделать кабинетного прислужника, несколько поуменьшатся.
– А сотрясение мозга в данном случае выглядит как предложение алиби, – подытожила Айрин, с непреходящей мрачностью изучающая свои ногти. – Исключительно в ваших же интересах, как вариант освобождения от ответственности. Лично я бы приняла как аргумент и похмелье после успешной операции, но какой из меня начальник.
Ой-вэй, да она втягивается!
Деннис настороженно позыркал на каждого персонально маленькими своими глазками, раздумчиво крякнул и… фух. Я уж начал подозревать, что сейчас всех перестреляет, если только Редфилд не успеет до него допрыгнуть и оторвать руку-другую.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Сегодня пятница, отчет буду сдавать в понедельник. Капралу тоже объясню ситуацию. Но если за выходные ни в чем не преуспеете…
– …то впору нам самим идти сдаваться.
Да, пусть так и думает. На самом-то деле сдаваться нам смысла нет, даже если удастся уговорить на это Фирзаила. Быть подушечкой для иголок в руках недоразвитых местных экспериментаторов никому не пожелаешь. Так что, если ничего с Зияниями не сложится, останется нам только основать собственную банду или примкнуть к уже существующей. Мысли опять обратились в сторону Рохаса и его корпоративного спецназа, который в смутные времена наверняка нуждается в квалифицированных специалистах. Правда, как обычно, мысль о неминуемой встрече с Конни продрала по спине недобрым холодком. Старею… в детстве совсем девчонок не боялся. Но ничего, если со мной будет мой верный оруженосец – вон тот, красный от и до – я, пожалуй, и такое соседство смогу выносить некоторое время. А потом кого-нибудь из нас шлепнут, и проблема самоликвидируется.
– Выглядит приемлемым, – не распознал иронии комендант. – И вот еще что: сделайте на всякий случай так, чтобы этих ваших странных никто больше не видел.
– Это уж как получится. Редфилд у нас вон какой вымахал, его в карман не спрячешь.
– А вы все-таки постарайтесь. Хотя бы шляпу ему соорудите, и пусть из машины не вылезает. Не хочу я еще и за каждым горожанином бегать, рты затыкать. Постойте-ка, вы ведь еще наверняка на въезде с ним засветились!..
– Это вряд ли. Они махали руками, но я не останавливался, объехал их по обочине. Стрелять они не стали. Что, наверное, упущение с точки зрения караульной службы.
Комендант раздраженно скрипнул зубами.
– Да вы мне по всему поселку бучу подняли, еще даже ничего толком не сделав! Знаете что? Валите-ка вы побыстрее на свои выездные исследования, и не возвращайтесь, пока не готовы будете предложить что-нибудь существенное. А то таких, как вы, смутьянов по всем инструкциям положено брать под арест и передавать федеральным властям на утилизацию.
Собственно, никаких проблем. Я стащил сдвинутую за спину шляпу и запустил ее, как фрисби, в сторону Редфилда. Полетела шляпа криво, но он поймал – размах рук у него просто завидный, такой и футбольные ворота обнимет. Я указал на голову, и понятливый иноземец нахлобучил шляпу на макушку – задом наперед, но подлецу все к лицу. Маловата она ему размеров на десять, это другое дело, но уж чем богаты. Подал сигнал к подъему, оторвав от кресла собственную задницу и жестом предложив сделать то же самое остальным.
– Компьютеры выключите, – распорядился Деннис, сурово хмурясь. – И мусор за собой соберите. Надеюсь, никаких ритуальных пентаграмм вы в сортире не нарисовали?
Вот это настоящий руководитель. Ничего без внимания не оставит. В сортир пошел проверять, не поверил нашим безвинным рожам. Мик попытался объяснить Редфилду суть претензий, но не преуспел и с кряхтением потащился собирать бумажки в коробку из-под пайков самолично.
– Знаешь, Мейсон, ты меня сейчас удивил, – сообщил Чарли. – С этими рассуждениями о поведении правительства. Чем вы, парни, все-таки занимаетесь?
Ну, блин. Еще пару часов назад мне казалось, что все выдающиеся носители отсутствия ума собрались в южных штатах, обсуждая происхождение летучих крокодилов.
– Это же очевидно, Чарли. Мы политологи.
Айрин сдавленно прыснула в кулак. Чарли этого не заметил.
– Что-то я вас ни разу в галстуках не видел!
– Так ты нас ни разу при исполнении не заставал. На работе-то мы, как положено, в костюмах и с портфелями.
– Правда? Ну-ка, какая партия победила на президентских выборах в девяносто шестом году?
– Ээээ. Сиэтл Суперсоникс?
– Ага! Ты даже не знаешь, чем политическая партия отличается от спортклуба!
- Предыдущая
- 715/1600
- Следующая

