Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Она дана ему свыше (СИ) - Вэс Энжи - Страница 60
- Эта выполнена с Калтон-Хилл. - Он скептически наклонил голову. - Раньше мне казалось, что они больше.
- Джек, они прекрасны! Ты только взгляни на это величие живописи. Просто несравненно! - Мадлен подалась вперед, детально рассматривая гравюры произведения искусства.
Он подозрительно покосился на нее.
- Ты ведь видела эти панорамы, не так ли?..
Мадлен встретила его взгляд, и щеки ее порозовели.
Это были знаменитые панорамы Роберта Баркера на Лестер-сквер. Они и еще несколько людей проходили немыслимо огромное полотно Эдинбурга под потолочным окном на центральной платформе.
Мадлен озарила его блестящей улыбкой.
- Полно, дорогой. Ты ведь тогда не был так наивен, чтобы поверить мне, правда? - Два ее пальца зашагали по лацканам темного сюртука. - Я знаю, что не был.
- К нашему счастью, твоя импровизация удалась. В противном случае я сделал бы самую большую ошибку в своей жизни, выгнав тебя. - Джек перехватил ее пальцы. - Мы не узнали бы друг друга и не полюбили. - Он прикоснулся губами к плотной ткани белых перчаток Мадлен.
Она ощутила волнующую дрожь внизу живота. Поверх плеча Джека Мадлен столкнулась с пренебрежительными и острыми, как иглы, глазами трех леди. Они шептались между собой, что до Мадлен долетали лишь отдельные звуки, которые вызывали в ней тошнотворные чувства.
После того как Мадлен вышла замуж за Джека, она не раз ловила на себе в свете укоризненные и язвительные взгляды, чуть реже - слова. Хоть и поддержка Саймона сгладила острые углы, однако не все были с ним согласны. И бедняжку Миранду тоже не все жаловали добросердечностью вот уже третий сезон. Мадлен поникла, точно растение, которого посадили в темную комнату без капли света.
Джек обеспокоился.
- Что с тобой?
Мадлен мотнула головой, словно смахивала все грустные мысли, и постаралась улыбнуться.
- Я в порядке, просто… Джек, ты хочешь завести ребенка?
Его темные брови едва не заползли на макушку, он многозначительно взглянул на нее.
- А ты уже?..
- Нет-нет. - Мадлен уловила погасший огонек в его глазах. - Мы пытаемся и пытаемся, но все не выходит. Вдруг со мной что-то не так?
- Не бери в голову, милая. Ты здорова, надо лишь немного подождать. - Неуверенность в его голосе ударила ей в уши. Джек и сам это понял, поэтому добавил с особой твердостью: - У нас будут дети, обещаю, милая. Я люблю тебя.
Мадлен не могла сдержать улыбку. Она потянулась на носочках, чтобы его поцеловать, но вовремя вспомнила о людях. Они с Джеком продвигались за остальными к следующей панораме.
- Это Лондон? - спросила Мадлен, на что Джек ей утвердительно кивнул. - Не сомневаюсь, что Оливия видела все это великолепие сотни раз. Она любит картины. Но пока Оливия полностью отдается счастью материнства. Их Сэмюэл очень похож на Саймона.
На Мадлен едва не накатила грусть, но Джек наклонился к ее уху и приятно промурлыкал, точно галантный кот:
- Поедем домой. Я прикажу наполнить ванну, и мы попытаемся еще. И еще… и еще…
От шеи до поясницы у нее растянулась полоса мурашек. Мадлен открыла рот, но не ответила, потому что в эту секунду к ним прибежал всклоченный грум.
- Ваша милость! Ваша сестра…
Джек раздражительно дернул слугу за локоть и отвел в сторону, процедив сквозь зубы:
- Не ори! Говори тихо, что случилось?
Мадлен присоединилась к разговору.
- Мисс Гудман, ваша милость, ваша сестра, она… убежала. Никто не видел и не знает, куда она подевалась. - Грум отчаянно развел руками в воздухе. - Честное слово, ваша милость. Мисс Гудман с утра никто не встречал, постель ее заправлена.
В ужасе Мадлен прикрыла рот, она испугалась за Миранду. Джек потер глаза большим и указательным пальцами.
- Джек, поедем домой. Там во всем разберемся. Может, она где-то неподалеку с камеристкой?
- Нора дома, ваша милость, - боязливо промямлил слуга.
- Ох, Миранда!.. Куда же на этот раз ее занесли ноги?
Они вернулись в карету и поехали домой искать по горячим следам.
«Только бы Миранда не попала в какую-нибудь историю…»
- Предыдущая
- 60/60

