Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По обоюдному согласию (ЛП) - Джеймилен Ливия - Страница 21
— О… боже, — сказала я своим лучшим голосом девушки из Долины. — Джон — тот, с кем ты был прошлой ночью?
Взяв свою тарелку со стола, Гас отнес ее к раковине. Я вскочила и бросилась к нему.
— Боже. Святое чертово дерьмо. Он тебе нравится!
— Нет. — Гас схватил мою тарелку, его оливковая кожа покрылась розовым румянцем.
— Да, Гасси. — Я прислонилась к плите и наблюдала, как он нервно наводит порядок на кухне.
— Заткнись. Я не хочу об этом говорить. Ты пойдешь со мной или нет?
Он начал убирать муку и сахар.
Смотреть, как он хлопает дверцами шкафа, было слишком. Я прикусила губу, чтобы сдержать смех. Гас никогда не был из тех, кто влюбляется. Обычно у него был случайный секс — не более чем пара ночей. Это очень важно. Нежелание говорить о Джоне только подтвердило, что он действительно нравился Гасу. Это, а также тот факт, что он хотел видеть его две ночи подряд.
Выключив плиту, я последовала за Гасом по кухне, как потерявшийся щенок.
— Черт возьми, да, я пойду. Могу я с ним встретиться? Он обаятельный? — Я попыталась представить, каким был бы тип Гаса.
— Серьезно? Ты слишком много общаешься с Кеннеди. Больше никаких вопросов. Просто вечер в «Shakes». — Он сложил грязную посуду в посудомоечную машину.
Резко остановившись, я посмотрела на него, затем вернулась в свою комнату.
— Ты сказал «Shakes»?
— Да, а что?
— Как ночной клуб в Нижнем Манхэттене?
Гас кивнул, и через несколько секунд я уже бежала обратно в свою спальню. Его шаги загрохотали позади меня, но я проигнорировала. Я видела это название в одной из бумаг, которые дал Пучи. Я опустилась на колени, вытащила папку из сумки и начала просматривать всю информацию. Это было где-то там, я это видела.
— Брей? — Гас сидел рядом со мной, явно озадаченный моим отсутствием общения.
«Shakes»! — крикнула я, вытаскивая бумагу. — Я знала, что звучит знакомо, но была так взволнована, услышав о Джоне, что не сразу обратила внимание. — Я вытащила всю папку и положила ее перед ним. — Маккензи Адамс. В настоящее время работает в «Best Friends Animal Hotel» в Челси, но также работает барменом в «Shakes» в Нижнем Манхэттене.
— Отель для животных? — спросил Гас.
— Да, очевидно, когда отправляешься в отпуск, можешь оставить своих питомцев там и они будут обращаться с ними как положено. — Я процитировала слоган отеля. Это был также самый большой приют для животных на Манхэттене, основанный самой Маккензи Адамс. — Это хорошая новость! Надеюсь, Маккензи будет там сегодня вечером, и я смогу обыграть это в свою пользу.
В одиннадцать вечера мы с Гасом присоединились к остальным его коллегам-моделям из «Shakes». В отличие от «Quay», это был клуб. Было три помещения складского типа с высокими потолками, которые битком набиты людьми, и в каждой комнате крутился собственный диджей. VIP-зона располагалась над танцполом. Снизу это выглядело как вечеринка в небе.
Я крепко вцепилась в руку Гаса, пока мы шли сквозь толпу потных тел. Лестница, на вид пожарной, вела в главную VIP-зону, где находились друзья Гаса и Джон. Оказавшись на вершине, я поняла, почему они назвали это «Shakes». Динамики разносили музыку по комнате так громко, что вы чувствовали, как тело сотрясается от вибраций.
Я никак не могла найти Маккензи; место было забито людьми, танцующими, трахающимися и, неизбежно, употребляющими наркотики в рекреационных целях. В здании находилось, вероятно, около двух тысяч человек. Гас провел меня в VIP-зону, которую они зарезервировали.
— Хочешь чего-нибудь выпить? — он закричал. Прижав указательный палец к уху, я прикрыла пульсирующую барабанную перепонку и покачала головой.
— Ты в порядке? — он снова закричал, на этот раз не так громко.
— Да, я в порядке. Где…
Гас кивнул высокому джентльмену, направлявшемуся в нашу сторону. Он был совсем не таким, каким я ожидала. Он был худым и очень высоким, с сильной мужской челюстью — очень спортивной. Его песочно-светлые волосы казались темными на фоне светлой кожи, а большие голубые глаза заблестели, когда он заметил Гаса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Все еще держа Гаса за руку, я точно знала, когда его рука начала потеть и почему — Джон шел к нам. Я никогда не видела своего лучшего друга таким, поэтому воспользовалась возможностью насладиться моментом.
— Густаво, — сказал Джон, подходя к нам. Хотя музыка гремела из динамиков, мне показалось, что я услышала намек на шотландский акцент.
Джон пожал руку Гасу и посмотрел на меня. Не в силах скрыть своего счастья, я обняла Джона за тонкую талию.
— Джон, это Брейлин. — Рука Джона обхватила меня, держа под мышкой.
— Привет, — сказала я, отпуская его талию, но оставляя его руку обернутой вокруг моего плеча. — Так приятно познакомиться!
Улыбаясь, прежде чем наклониться, Джон приблизил свой рот к моему уху.
В отличие от Гаса, Джон говорил, не разрушая мою барабанную перепонку.
— Взаимно. Я так много слышал о тебе. — Его шотландский акцент стал очень заметен, когда он произнес слово «слышал». — Спасибо, что пришла сегодня. Знаю, что Густаво был немного обеспокоен.
— Я бы все сделала для Гаса.
— Спасибо. — Он нежно поцеловал меня в щеку.
Гас был похож на оленя, попавшего в свет фар. Громко рассмеявшись, я схватила его за щеку.
— Джон получил мою печать одобрения, — крикнула я ему.
Гас просиял, глядя на Джона, и прикусил нижнюю губу. Я не могла не чувствовать себя гордой мамой.
Мы присоединились к остальным участникам вечеринки на диванах. Я сидела между Гасом и Джоном, чтобы никто ничего не заподозрил. После нескольких бокалов разговор между ними стал более оживленным, я откинулась на спинку дивана и покачала головой в такт музыке. Холодный Лонг-Айленд действительно делал грохочущую техно-музыку приятной. Официантка поставила передо мной еще один коктейль, и я выдавила в него лимон, уловив обрывки разговора Джона и Гаса. Я наклонилась вперед с лучезарной улыбкой, и оба мужчины перестали разговаривать, чтобы посмотреть на меня.
— Гас, не мог бы ты принести мне еще выпить? Этот разбавлен водой. — Я залпом выпила свой почти полный стакан. Боже, это мне аукнется.
— Как это можно разбавить водой? — спросил Гас, поднимая мой почти пустой бокал.
Стараясь не икать, я допила остатки своего напитка.
— Пожалуйста, Гас.
— Хорошо. Сейчас вернусь. — Он оттолкнул мою ногу и встал, поцеловав меня в макушку, прежде чем направиться к бару.
Я повернулась к Джону с озорной улыбкой на лице.
— Итак, Джон…
— Брейлин? — спросил он.
— Я собираюсь воспользоваться дамской комнатой. Мне нужно, чтобы ты пошел со мной, а затем направился к Гасу. Думаю, он, скорее всего, хочет как следует поздороваться с тобой. — Я прикрыла рот и сдержала небольшую отрыжку, алкоголь подействовал быстрее, чем я думала. — И еще, скажи ему, что мне не нужен новый напиток.
Джон поцеловал меня в лоб после того, как мы оба встали.
— Густаво так повезло, что у него есть ты.
— Обязательно скажи ему это.
Я направилась к бару и быстро свернула налево, направляясь вниз, чтобы найти дамскую комнату. Запах травы и пота смешался в воздухе. Прижав руки к бокам, я увернулась от переплетенных тел.
Как только я наконец нашла туалет, мне пришлось прождать двадцать минут, прежде чем подошла моя очередь. Надеюсь, этого времени было достаточно для Джона и Гаса — Густаво, как Джон называл его всю ночь.
Я вышла из кабинки и направилась к переполненной раковине. Было больше дам, ожидающих в очереди, чтобы посмотреть на себя в зеркало, чем для того, чтобы на самом деле воспользоваться туалетом. Что удивительного? Однако, извинившись, я нашла раковину и намылила руки мылом. Я подняла глаза, чтобы посмотреть в зеркало, и заметила, что моя тушь начала размазываться под глазами. Теперь я поняла, почему все столпились у зеркала. Никакая косметика не могла устоять против влажности и жары этого места.
Я протянула руку и вытерла черную грязь снизу и в уголках глаз. Когда мои кончики пальцев коснулись внутренней части глаз, они мгновенно начали гореть, и из-за лимонного сока и мыла, все еще остававшихся на моих пальцах, выступили слезы.
- Предыдущая
- 21/61
- Следующая

