Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Леженда Валентин - Страница 475
И ткань, которую в кладовке выбрала Мия…
Что может выбрать дешевка? То, что подороже. Это ж понятно. Вон, актерка шелка потребовала, хоть подумала б о чем, дура! А Мия абсолютно спокойно перещупала все сукно, выбрала для нижнего платья обычный лен, только светлый, для верхнего – два вида шерсти, светло-зеленый и темно-синий, отложила тонкий шелк для белья и четко перечислила, что именно ей нужно сшить. И это – менестрелька? Кому другому расскажите!
И обиход девушки…
Да вы видели у менестреля щетку из черного дерева с золотой инкрустацией?!
Ладно-ладно, подарить-то что угодно могут, но там же и все остальное такое… Кстати, Мия об этом и не подумала. Она же не работать ехала!
Она просто собрала с собой те вещи, которые ей могли понадобиться, к которым она привыкла. А часть вещей еще и в свой дом на Приречной перетащила… ей и в голову не пришло думать о цене. Кому какая разница?
А ведь дешевых вещей в доме Джакомо просто не водилось. И то же белье Мии стоило столько, что Фьора Феретти отродясь себе бы такого не позволила.
Дорого же!
Оставалось еще посмотреть, как девушка будет себя за столом держать, но свое мнение ньора Гацина уже составила. И решила держаться от непонятной девицы подальше.
Пусть дан с ней сам разбирается…
А вот с падре Лелли она поговорит…
Страшно же! И странно… падре о таком знать должен, это уж точно.
Мия ни о чем таком и не думала.
Все ее мысли занимал Рикардо. Его руки, губы, его глаза, его тело… Мия впервые влюбилась. По самые уши!
Впрочем, это было неудивительно, свобода творит чудеса и не с такими умницами. Мия никогда и ничего не могла себе позволить. Она – метаморф, она убийца, она…
Здесь и сейчас ей было все безразлично.
Мия Романо – и Мия Феретти, что у них общего?
Да ничего! Разве что имя, но Мия… сколько тех Мий? Сотни и тысячи![71]
Что бы ни сделала Мия Романо, на ее семье это никак не отразится. Разве это не чудесно?!
Мия чувствовала себя непривычно свободной и легкой. И влюбленной, да…
И абсолютно спокойно слетела вниз по лестнице, и повисла на шее у Рикардо, и подарила ему поцелуй, не стесняясь никого…
Рикардо ответил. Что он – дурак уворачиваться?
– Как ты, киска? Довольна?
– Да, милый. Спасибо тебе за платья.
– Ты разрешишь мне присутствовать на примерке?
– Обязательно, – улыбнулась Мия. – Ты должен знать, как снимаются платья.
– Я попрактикуюсь, – согласился Рикардо. – Пойдем обедать?
Мия кивнула.
Ньора Гацина наблюдала за ней, словно ястреб, но кому какое дело до этой старой грымзы? Рядом с Мией самый лучший мужчина в мире! И думать тут о всяких…
Да тьфу на нее! Три раза! Мия и не заметила, как удалилась куда-то ньора, всласть налюбовавшись на ее застольные манеры. Да-да, вполне обыденные.
Для даны Мии.
Но чавкать, вытирать нос рукавом и лезть в тарелку руками? В присутствии Рикардо?
Мия не смогла бы так поступить – никогда!
– Дан Козимо просит вас зайти.
Рикардо сморщил нос.
– Что надо отцу? Ладно, сейчас…
– Нет-нет, не вас. Вашу подругу.
Мия и Рикардо одинаково удивленно уставились друг на друга.
– Ее?!
– Меня?!
Рикардо скривился. Ну вот… сейчас отец его лишит новой игрушки! И чего он привязался! Не ходи, не стой, не делай…
Еще это замечательное: «Что соседи скажут?»
Да кому какая разница, что скажут эти уроды! Они свою жизнь уже, считай, прожили, прогадили, всю жизнь на огородах копались, в провинции этой паршивой сидели… он теперь что – и себя тут похоронить должен?!
Вот еще не хватало!
С другой стороны… отец…
Почтение? Да что б вы понимали! Почтение, уважение… а то поди его не поуважай! Если денег не дадут?!
Мия пожала плечами и направилась вслед за служанкой, даже и не думая стесняться, или расспрашивать, или..
Ей – и бояться? Мия искренне считала, что справится с чем угодно. А если не справится сразу… ну, подождет немного и еще раз попробует. И точно справится. А уж какой-то престарелый дан… и что?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Почтения к старости Мия не испытывала вообще, с легкой руки Джакомо Феретти. Джакомо и сам уважал людей только за конкретные качества, и Мию приучил. Мало ли кто там до старости дожить сподобился? А человек-то это какой? Может, там такая сволочь, что его прибить – Господа Бога порадовать?
Мия и такое видела.
На одной из улочек столицы держал свою лавку престарелый ростовщик. Возраст – страшно и подумать. Жену в могилу свел, дочь замуж за такую сволочь выдал, что взглянуть и плюнуть, сын от него сбежал быстрее ветра…
А сколько за ним разрушенных судеб? Сколько горя, боли, грязи… это же ростовщик!
Рос-тов‑щик!!!
Существо по определению гнусное и гадкое! Но его надо уважать за возраст? Увы, Мия на это не была способна. И сейчас шла спокойно.
Перед красивой дубовой дверью служанка остановилась, постучала.
– Да?
– Ньора Мия Романо. Разрешите?
– Пусть заходит.
Мия пожала плечами, отстранила служанку и прошла в покои дана Козимо.
Больше всего дан Козимо походил на одуванчик. Такой беленький, пушистый, совершенно безобидный с виду. Ага…
Мия сразу же увидела, где «одуванчик» прячет стилет. В рукаве.
И еще один кинжал на ноге.
И глаза у него такие же, как у Рикардо. Синие, яркие, только вот ни капельки не добрые. А волосы белые, словно одуванчиковый пух, и такие же легкие, наверное. И телосложение… такой весь субтильный… кажется, только дунь. Светлая кожа лица вся в тонких морщинках.
Мия подумала, что она, конечно, выиграет в схватке. Но… но какой ценой? Вот вопрос?
Дан Козимо прищурился.
– Однако… я и не думал, что встречу когда-нибудь чудо из старинных сказок. Многоликая?
Мия где стояла, там и села. Прямо на пол, от шока.
Многоликая? А ведь ее можно и так назвать. Или…
– Вы… откуда вы знаете?!
Дан Козимо весело рассмеялся. Зубов у него во рту, кстати, вовсе не было. Да, он стар, очень стар, просто вот так выглядит… обманчиво.
– Чего ж не знать? Хочешь – вижу, хочешь – чувствую. Разве ты здесь не потому, что почуяла моего сына?
Мия решила, что честность – лучшая политика, и замотала головой.
– Н‑нет… я из-за другого.
– Другого?
– Дан Тициано?
– Мой отец. Был.
– Он подарил некоей Октавии Росса зеркало работы мастера Сальвадори.
– Понятно. А мастер Сальвадори был моим предком, – преспокойно кивнул дан Козимо. – То есть ты о себе ничего не знаешь…
Мия только головой замотала.
– Дан Козимо… я пока вас вообще не понимаю.
Дан только рукой махнул.
– Но превращаться же умеешь? Смени личину?
Мия пожала плечами и быстро поменяла несколько лиц. Произвольных, просто меняла глаза – носы – губы. Даже овал лица не трогала, так проще и быстрее.
– Забавно, ты хорошо себя контролируешь.
Мия пожала плечами.
– Возможно, вас это забавляет. Но… мне хотелось бы услышать историю мастера Сальвадори.
Дан Козимо прищурился:
– Мне бы тоже много чего хотелось.
– Чего именно? – поинтересовалась Мия. Вот этот расклад она понимала. Ты – мне, я – тебе…
Дан Козимо указал рукой на кушетку.
– Полагаю, там будет удобнее, чем на полу?
Мия тоже так полагала, потому что перебралась без возражений. Кажется, здесь она найдет больше, чем рассчитывала?
Интересно же…
– У меня для начала будет несколько вопросов. Дана или ньора?
– Дана, – не стала скрывать Мия. – Имя не назову.
– Да и не надо. У тебя сейчас обязательства есть перед кем-нибудь?
Обязательств не было.
– Вовсе уж хорошо. Мой балбес тебе нравится?
Мия подавилась слюной и закашлялась. Слов у нее не было.
Дан Козимо насмешливо фыркнул.
– Ну и чего ты застеснялась, дана Мия? Ты на меня посмотри, мне уж умирать скоро, может, месяца два-три осталось…
- Предыдущая
- 475/1814
- Следующая

