Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-193". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 253
— Ваша позиция предельно понятна, сэр, однако, найти Дос, с учётом практически гарантированного покидания системы похитителем, видится мне практически невозможным. В то же время, имеющиеся эфирные схемы и ваше подросшее мастерство оператора…
— Понятно, что могу, Дживс. Но «Краба» возвращать надо и это принципиально, — уже спокойно (хотя всё равно злой, как тысяча крабов!), после того как проорался, выдал я. — Если не можем отследить куда увели, будем выяснять «кто». На «Кистень» проникнуть кроме как с нами не могли, в этом ты уверен?
— Гарантирую, сэр. Любая разгерметизация была бы отмечена, как и нарушение целостности корпуса. Есть малозначительная вероятность, что злоумышленник проник на «Кистень» во время вашего отбытия на торговую станцию — но крайне маловероятно, — на что я покивал — незамеченным просочиться мимо нас с Лори на выходе было нереально. — Вариант пребывания злоумышленника на судне в полёте — исключён полностью. Мои органы эфирного контроля выявили бы его с гарантией, сэр.
— А значит, ворюга не просто попал с нами. А, похоже, мы его пронесли — вот не понравился мне этот торгаш, чтоб его, — пробормотал я. — Правда, конечно, ни хрена непонятно, как в этом пластике человек поместился…
— Сэр, в коробке с генератором?
— Угу.
— Но это невозможно, сэр! Разве что ребёнок…
— Или карлик, или калека без ног, например. Дживс, роботы водить Досы не могут, так? — стал загибать я пальцы.
— Так, сэр.
— Значит был человек-пилот. Возможности проникнуть на Кистень, кроме как с коробкой я не вижу, ты тоже.
— Похоже на то, сэр. Но ребёнок с пилотским имплантом… Похоже, сэр, ваши требования к безопасности более чем оправданны, а я прискорбно ошибся. Составлю список необходимого оборудования для обеспечения внутренней безопасности «Кистеня», сэр.
— Вот-вот, составь, — покивал я. — И Дживс, мне нужен полиграф. Наверное колдунский, — задумался я.
— Эфриный, сэ-э-эр. Теоретически, возможно, даже бесконтактной схемой. Если вы соблаговолите обозначить область применения…
— Соблаговолю. Смотри, с тем же торгашом: я жопой чуял, что что-то не так. Не догадался про коробку, хотя смотрел на неё… Но кто ж, блядь, подумать мог, про этот гребучий пластик! — взорвался я, но взял себя в руки. — В общем, мне нужно возможность проверить колдунски, врёт ли собеседник. Текущей ситуации бы не возникло, да и на будущее не помешает.
— Сложно спорить, сэр, но есть приложения для браскомма…
— Читал я их рекламки, — фыркнул я. — «Пятидесятипроцентная гарантия, уникальное предложение!» Угу, либо врут, либо нет. Нахер эти приложения, колдунство нужно. И ты меня на враньё проверял, точно знаю!
— Вынужден отметить вашу наблюдательность, сэр.
— Да отмечайся, Дживс, — отмахнулся я. — Сейчас мне надо будет колоть торгаша. Я, конечно, могу без техники, — поморщился я, вспоминая навыки «полевого допроса». — Но мне этот вариант не слишком нравится. Грязный и кровавый, на торгаша то похер, тут скорее из-за себя, — задумчиво протянул я. — В общем, нужен полиграф, и не только. И скажи, Дживс, на торговой станции действуют правила «торгового конфликта?»
В общем, часа полтора мы потратили, как на подготовку техническую, так и информационную. Реально, корабль свалил, так что бегать как безголовый краб глупо. Надо бегать как краб головастый.
И моё левое запястье стал украшать брасском, в виде десятисантиметрового краба, охватывающего лапками и клешнями руку. На панцире отображался экран браскома, а вот глаза клешнястого, при наведении его мордой «господина соврамши», вспыхивали зеленоватым колдунским светом, заметным только мне.
Изначально, я вообще хотел «завязать» полиграф на браскомм, что было вроде как возможно, но Дживс меня отговорил:
— Слишком простое и привычное использование полиграфа, сэр, негативно скажется на вашей, и так не самой социализированной и разумной личности, сэ-э-эр. Для использования полиграфа лучше всего иметь чёткое, фиксируемое действие, чтобы вы могли подумать, а оно вам на самом деле надо?
И железяка прав — врут все. В мелочах, по-крупному, для красоты, в шутку. Да с той же Лори, например — я же параноиком могу стать! Так что излишне лёгкая и доступная «проверка на правду» и вправду вредна, а делать её надо по делу.
Кроме «прокачки» браскомма до стильного, крабьего аксессуара, мы подобрали мне ручное оружие — как оказалось, в кофре байка, валялся ручной лучевик, размерами со средний ПП. Видимо, у корсаров был фетиш на лучевики, ну да не суть. Я от него при обнаружении отмахнулся, а сейчас вовсе не лишнее, да и вообще: ручное оружие не помешает.
Так вот, в атмосфере лучевик был не столь эффективен, как в вакууме, но вполне приемлем — тридцать метров уверенного поражения, точность наводки, отсутствие отдачи. А, после колдунского допиливания, ещё и более чем «экономичный» — полтысячи выстрелов по секунде, без всяких обойм, ну или почти десять минут «непрерывного луча». Годная штука, в общем, заключил я, прилаживая лучевик в набедренную кобуру.
И, наконец, подтвердилось, что «торговые конфликты» на станции вполне допустимы. Без «побочного ущерба», с космическими штрафами за «ущерб клиентам» (последнее, подозреваю, от вечных перестрелок уберегало станцию надёжнее всего), но допустимы, а значит тратить время на «хитрые ходы» не нужно.
У меня есть байк, а коллеги торгаша лишь с интересом посмотрят на конфликт, если вообще обратят внимание, поскольку их это не затронет. Как и стационарные власти — конфликт будет между торгашом и компанией «Клешня».
В общем, через два часа я уже «рассекал просторы» на байке, ведомый через сопряжение Дживсом по маршруту. И да, дурацкая станция — просто в полёте к цели постоянно приходилось «фигурять», уходя от столкновения не только с мобилями, но и понатыканными везде, где нельзя торговыми заведениями.
Наконец, добрался я до торгового домишки, замер на байке вне транспортного потока, прикинул, да и рванул сквозь широкие двери прямо на байке (даже почти их не поломав!) замерев в воздухе над стойкой над тонко усатым продавцом.
— Хозяина зови, — бросил я.
После чего произошло ожидаемое — продавец дёрнулся, а из боковых стен и потолка выехали три турели, тотчас наведённые на байк.
— Почтенному клиенту надлежит соблюдать правила поведения в… ик! — ошалело уставился продавец на оплывающую красноватым металлом боковую турель.
— Ага, — покивал я, указывая глазами на потолок. — Хозяина зови.
Продавец бросил взгляд вверх, на находящуюся точно над ним турель, на оплавленный, пышущий жаром блин боковой, свёл глаза на переносице и натурально позеленел. Ну, что с ним будет и так понятно.
А я проверил «уберлазер» байка своими руками — реальная вещь, а мне на Досе без колдунства было бы недолго и больно, факт.
— Проходите на склад, высказывайте свои претензии, «дорогой клиент», — с неприязнью взирая на меня процедил появившийся через минуту Фуриманис.
— Дорогой торговец, — широко улыбнулся я. — Отключайте системы защиты, скидывайте браскомм. Давайте слово, что активировать их после этого никто не сможет. И я с удовольствием с вами побеседую. Не сделаете — я нахер разнесу вашу лавочку со всем товаром. И вами, если это вам интересно.
— Могли просто вернуть гравигенератор…
— Мужик, не беси! — начал заводится я.
— Вот знал же, что не стоило связываться, — махнул лапой торгаш, со скорбной мордой потыкал в браскомм, отчего две оставшиеся турели въехали в ниши.
Скинул браслет на пол и сложил руки на груди, с вызовом взирая на меня.
— Системы обороны деактивированы? Ловушек нет? Этот, — потыкал я пальцем в тонкоусово. — Мешать не будет?
— Да. Нет и нет, — процедил торгаш и не врал, судя по полиграфу.
А я приземлил байк, слез, замкнув его в поле, прихватил с пола браскомм и потопал в глубины склада. По дороге отметив, что мелко подрагивающий тонкоусый, похоже, обоссался — какой впечатлительный продавец, хмыкнул я по пути.
- Предыдущая
- 253/1695
- Следующая

