Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-193". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 316
Так и ни хрена неудобно: первая гадость — сам торговый комплекс, работающий в круглосуточном режиме. И если сотрудники компании получают деньги за риск (хотя и их прибивать желания никакого нет, но в данном случае и они знают, на что идут и по закону за них претензий в случае торговой войны нет), то посетители комплекса по сути неприкосновенны. Прибью ненароком кого — вся станционная СБ меня примется унижать.
Далее, раз разносить здание нельзя, то надо в нём ходить. А это возможно только для малого Доса. То есть, идти мне в здание одному: толку от Нади на стандартном «Шакале» не особо много.
В общем, не столь «ерундовое» задание, как казалось сначала. Но, на миллион всё равно нихрена не тянет, факт.
— Слезоточивый газ, — с ходу выдала Нади на обсуждении итогов облёта.
— А если у кого-то из посетителей там… ну аллергия или ещё что? — кисло ответил я. — СБ-шникам похер, траванул или побочный ущерб. Газ, конечно, напрашивается, но я думал пожарную тревогу какую…
— Не выйдет, сэр. Протоколы противопожарной, пустотной и химической безопасности не предполагают эвакуацию посетителей и персонала в данном комплексе.
— А если вонь? — задумалась Лори. — В смысле гадкий и сильный запах. И посетители покинут комплекс, как и персонал, наверное. И не погибнет никто. Даже если сломают что-то, когда убегать будут, то к нам претензий никаких, вонючий и безопасный для здоровья газ — не атака, в оружие по законам торговых конфликтов не внесён. И в правила станции тоже — только что-то, вредящее здоровью прямо.
— А ведь может сработать, — прикинул я и несколько повеселел. — Дживс, перехватить их системы управления сможешь?
— Всё и одновременно — не смогу, сэр. Но, в случае подключения к вентиляционной системе источника дискомфортного запаха, вполне смогу обеспечить его скорейшее распространение, сэр.
— Это охеренно, вот только… — вспомнил я. — Связь с Силлиумом хоть какая-то есть? Или вообще нехорошие копошения какие, у цели или заказчика?
— Если вы имеете в виду обоснование для официального конфликта, сэр…
— Именно это я и имею ввести, Дживс.
— То вынужден вас разочаровать, сэр. Ни у заказчика, ни у цели контракта я подобной информации не обнаружил.
— Херово, но ладно, если что всплывёт. А не всплывёт — ну денежки не лишние, — на что подруги покивали.
И вот, Лори сотворила какую-то запредельно вонючую пакость. Мне хватило того, что на подходе к мастерской краем глаза увидел подругу в костюме химзащиты и потопал подальше. Воняло омерзительно, порадовался я, зажимая нос, а значит первая часть плана удастся. Правда посетило меня нехорошее подозрение.
— Дживс, эта пакость не впитается в «Кистень»?
— Впитается, сэр…
— Пиздец…
— На несколько часов, сэр.
— Дживс, ты сволочь!
— Благодарю вас, сэр.
А вообще, оказалось что этой пакости достаточно пары литров на весь комплекс с запасом. Ну, оно и к лучшему, жуткая вещь.
А на дело я… полетел на такси. Атмосферники были слишком велики для станции, топать пешком несколько километров с дурацкой застройкой не только глупо, оповестит защиту цели, но и не получилось бы. Просто не было достаточно широких проходов в нескольких местах, когда мы моделировали пути отступления.
На случай которого, если всё будет херово, подготовили телепортер. Системы «Кистеня» были переведены в параноидальный режим, Нади заняла место в ложементе «Иглы», а Лори… надела мощную, закрывающую лоб рабочую каску и вооружилась монструозным разводным ключом.
Ну а я доставился к месту в паре сотен метров от торгового центра Нидизима, огляделся.
— Дживс, мне не показалось?
— Сложно сказать, сэр. Сенсорный блок не зафиксировал ничего, а связной артефакт передаёт то, что вы видите. К галлюцинациям вы не склонны, сэр, но впечатления от предыдущего посещения станции могли повлиять на вас. Не могу ответить однозначно, сэр.
— Блин, то ли глюки, то ли эта мелочь опять ввязалась в дело против нас. Если она… выпорю от души, и вправду растрясу на деньги, — веско постановил я.
— Если это так — то ваша позиция более чем справедлива, сэр.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Просто промелькнуло в потоке транспорта… ну в общем, Дживс прав, может просто кто-то на «метле» современного байка гоняет, нет у коротышки-Тени монополии на этот вид транспорта.
Да и не сделает она мне, если она, ни черта — «Краб» с точки зрения хакера даже менее автоматизирован, нежели стандартный Дос, а и стандартный то хер взломаешь — нечего. Вон, эфиряка корячился чтобы хоть что-то сделать на Атласе, притом что влезал он в системы базово не имеющие внешнего подключения, и то ничего кроме ограниченной блокировки сделать не мог.
А насчёт «предупредит» — так, блин, вся операция явная. Хрен тут скроешься и через полминуты цель и охрана будут в курсе нападения, и Дживс никак не поможет.
Так что махнул я на теневые флешбэки клешнёй, да и сиганул прыжковым двигателем на крышу торгового центра.
И забегал между четырьмя выезжающими защитными турелями, тыкая их клешнёй. Не успели они отреагировать, раки донные, а я без единого выстрела справился, немного погордился я, извлекая маленький баллон и втыкая его в систему вентиляции.
— Пара минут, сэр, — передал эфиряка.
— Помню, Дживс. Эти, «Летяги»?
— Один момент… Сменили позицию, но всё так же прикрывают склады, сэр. Вокруг вас кроме них не наблюдается опасной вам боевой техники в радиусе километра.
— А в условиях этой станции километр — это дохера, — отметил я, оглядывая застройку на застройке застройки.
— Именно так, сэр.
Тем временем из комплекса бодро и энергично начали выбегать люди. Ну, могу их понять, даже посочувствовал я немного посетителям.
А, через пару минут, прорезал клешнёй пол и сиганул на верхний этаж.
Тотчас чуть не сбитый с ног попаданием из ракетной турели!
— Дживс, они ёбнутые?! — поинтересовался я здоровьем надизимцев.
Дело в том, что ракетный взрыв не только повредил облицовку на «Крабе», но и нахрен порушил часть торговых площадей. Я, блин, спускался так, чтоб от турелей торговыми площадями прикрыться, а они их нахрен разносят!
— Судя по указаниям операторов, на момент тревоги, вынужден признать точность вашего определения, сэр. Понятие «неприемлемый побочный ущерб» просто исключено из алгоритмов системы безопасности здания.
— Психи, — поставил я веский диагноз. — Ладно, мне же меньше работы. Стрелять могу спокойно? — уточнил я.
Телеметрия «Краба» выдавала «норму», в смысле облегчённые заряды (заодно и больше влезло) мягкого металла турели разнесут, но гулять по станции не направятся, но проверить не помешает. А то тут владельцы — реальные психи, отметил я попадание ракеты в потолок над собой. Мне-то похрен, а вот товар и мебель — в клочья.
— С вашей позиции — можете, сэр. И подтверждаю — посетителей в центре нет.
— Ну и заебись, — отметил я, стреляя в турели сквозь стены.
После чего пробежался по этажу, доламывая недоломанное, начал примериваться к проделыванию дырки и… навернулся. В металлический пол комплекса херачили турели со второго этажа!
— Блядь, я же всю технику сломал нахрен! — возмутился я. — Как они меня видят, паразиты такие?!
— Прежнее местоположение и звук, сэр. Я поучаствую, с вашего позволения?
— Участвуй, — буркнул я, прорезая пол клешней.
На втором этаже мне досталось две турели — две, перехваченные Дживсом, разнесли друг друга. На первом — вообще ни одной.
— Система питания турелей отключена, сэр. Вручную.
— Ну, в целом — понятно, считают, что у нас крутой хакер.
— Видимо так, сэр.
— Эти двое ждут?
— Ждут, сэр.
— Сюрприз им что ли устроить? Ладно, сейчас доломаю этаж и начну, — решил я. — Девчонки как?
— В порядке, сэр. На «Кистень» не предпринималось попыток покушения и проникновения, сэр.
Доломал я этаж, беспрепятственно — что, в общем-то, и неудивительно, с начала запуска газа прошло менее десяти минут. Прикинул по данным, где «Молоты», ну и вырезал проход на склад в закутке.
- Предыдущая
- 316/1695
- Следующая

