Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-193". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 493
— Так.
— Второй вариант — мне выявить место возможной телепортации, сэр. Но это… дело в том, сэр, что местные хрени нанесли мне неприятный ущерб, сэр. Восстановимый, со временем, но уничтожить меня, именно эфирный мыслящий конструкт — они могут.
— Что нам нахрен не надо, ты меня и неуничтоженным устраиваешь.
— Благодарю вас, сэр. Мой первый поход на Бездну свёл меня с одним представителем хреней. Одним, сэр, — подчеркнул Дживс. — И он меня… да не атаковал он меня, сэр. Отмахнулся, дёрнулся, рефлекс, если угодно.
— Нихера мне такие рефлексы неугодны. А мы тут копошимся, — принялся размышлять я. — И дайказлов стало не один, а дохрена. И все бодрые, сволочи такие!
— Так, сэр. То есть я просто не долечу, сэр.
— Это понятно, да и как я говорил — нехрен в героев играть. Одного психованного Краба хватает.
— Я категорически…
— Остынь, партнёр. Я не НАСТОЛЬКО герой, — фыркнул я.
— Это не может не радовать, сэ-э-эр.
— Угу. Так, Дживс, вводные понятны. А теперь послушай мои занимательные мысли.
— Внимательно слушаю, сэр.
— Итак, мы своими копошениями собрали орду дайкозлов. Вот они под нами копошаться и вообще. При этом, мы проковыряли дырень до тригинского знака. Вот ты гарантировать сможешь, что какая-нибудь особо любопытная дайкозловина своё поганое щупало в дырку не подпустит. И не йобнет гигаватиком другим, или плазмой не пёрнет?
— Безусловно не смогу, сэр.
— Вот. А обидно до чёртиков будет всё проебать, Дживс!
— Ваша позиция понятна, сэр. И резоны, как ни парадоксально, резонны. И что дальше, сэр?
— Отвлечем эту пакость! — торжествующе выдал я.
— Поясните, будьте любезны, сэр.
— Отлетаем на пятую или меньше часть диска… хотя это не диск, а надругательство. Ну неважно. И тупо начинаем садить в планету из разгонников. Скинем пару ракет там. И лазеры у нас вроде завалялись.
— Промышленные горнопроходческие, сэр.
— Они самые. В общем, долбим пару дней. Дайкозлы на это представление подтянутся, точно. Может там драться начнут, щупала свои поганые, отстреленные собирать. Ну ты понял, Дживс.
— Я понял, сэр. Интересный вариант. А в это время наши дроны разрушают символ…
— Ты мухой проверяешь, куда можно портануться. Ну нельзя и нельзя, хрен с ним, — махнул я клешнёй. — И мы либо сваливаем из Бездны осыпанные регистраторами и прочим добром. Или сваливаем, потому что жопа и не хрена сделать нельзя.
— Это осуществимо, сэр. Но есть вероятность…
— Дживс, ясен пень, что может не все дайказлы свалят на обстрел. Найдутся особо сволочные, вот принципиально наш клад будут сторожить до победного конца. Так просто увидишь и вернёшься. Геройствовать не надо! Нет так нет, но не попробовать — мне… хрен знает что не позволяет, — задумался я. — Была вроде жаба, но я её давно клешнями поклацал, уже не помню когда.
— Я понял, сэр. Давайте попробуем.
Отогнали мы Кистень по орбите, подготовили всякой гадость поубойнее, ну и начали в Бездну стрелять и сбрасывать всякую пакость.
С радиолокацией было хреново, да и вообще со связью. Те же дроны передавали внятный сигнал десять с копейками минут, поскольку электромагнитная пиздецома звёздной системы выдавала даже в атмосфере и воде неприличное количество помех. Ну и сигнал передавал дублированную информацию в десятикратном, а то и поболее объёме, чтоб хоть что-то точно понимать.
Так вот, радары выдавали неудобоваримую дичь, но даже по ней было ясно, что дайкозлы на наше представление явились. Более того, несколько, сука, десятиметровых(!) молний, бьющих «в небо», а примерно в нашем орбитальном направлении, потерявшие заряд только в верхних слоях атмосферы, где толком нечего ионизировать — символизировали. То, что нам нужно символизировали, даже в оптическом диапазоне какая-то здоровенная хрень всплывала, и будучи пробитой разгонником гневно щупальцами помахивала.
В общем, садили мы так по Бездне часа четыре.
— Сэр, я пошёл…
— СТОЯТЬ! — всполошился я. — Не геройствуй, партнёр. Дроны-разведчики, десяток.
— Хорошо, сэр.
И через час мы были более-менее убеждены, что вся окрестная дайказлятина копошится в месте куда мы долбим. Так что технические дроны получили команду расковыривать привязку схемы, а через пять минут после команды — Дживс «ну, пошёл».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вернулся через пять минут, во время которых подпрыгивал уже я — нервничал блин.
— Успешно, сэр. Место для телепортатора есть. Правда не успел толком осмотреться, сэр. То ли разведывательные дроиды, то ли моё присутствие привлекло внимание одного из представителей хреней. Отметил координаты и вернулся, сэр.
— И правильно, не хрен со всякими НЕХами связываться, — одобрил я. — Так, давай время терять не будем. Кистень пусть фоново стреляет. А мы на склад. И не мотай башкой, партнёр — я тоже. На всякий случай. Сам говорил про эфирные механизмы, запоры там и всё такое. А ты не откроешь.
— Не открою, сэр. Но настаиваю на вашем пребывании в Досе, сэр.
— Ебстественно, партнёр. Краб без панциря — в Бездну ни ногой, — хмыкнул я. — Собирай пауков и раков, а я в Краба. Погнали!
— Погнали, сэр.
Собрали пауков и двух одиноких раков в ангаре с телепортатором. Я вот как-то очень остро свою тупость почувствовал — всего пара раков, блин! Постоянно с этим донным товарищем меня клинит, потому что: вот опять, посчитал как «боевые единицы», которое нахрен не нужны были теоретически. И не нужны практически — толку от рачья в текущих раскладах ноль.
В боевом смысле, блин. А кто добро таскать будет, блин?! Паучки? Так мало их, блин, и они охерительно грузоподъёмные. Для своих, прямо скажем, не гигантских габаритов.
— Дживс, нужны грузовые платформы, — отметил я после этих скорбных мыслей.
— Только что об этом подумал, сэр.
— Ну и зашибись, подгоняй. Связь артефактом…
— Я, всё же, хотел бы направится с вами, сэр.
— И нахрена, партнёр? Колдунствовать ты не умеешь, схемы через артефакт, если что, передашь. А вот ты на Кистене, у телепортатора… В общем, не начинай и не неси хрень. Прорвёмся. И… ну позаботься о девчонках, если что, — всё-таки дал я слабину, но собрался. — И всё херня! Прорвёмся. И вообще, поехали! — заявил я, зашагивая в клетку телепортера вслед за пригнанными грузовыми платформами.
Глава 4
Телепортация прошла без аварий, а клетка телепортера оказалась в очень знакомом по кораблю-зверинцу тригинском стиле. То есть, нихрена нет, здоровенный, метров тридцать диаметром, пустой круг серого металла. И пол серого металла. И потолок светящийся. Очень по-тригински, да.
Ну и куча дверей по периметру этого круглого зала, двадцать пять, как бегло оценил я, с одной здоровенной — то ли самый толстый склад, то ли вход-выход. Двери, судя по ощущениям, были заколдованы мощно, ощущалось колдунской мышцей отчётливо.
— Ничего не понимаю, — пробормотал я себе под нос.
— Что поставило вас в затруднение, сэр? — отмыслетекстил эфиряка.
К счастью, связь в эфире местной электромагнитной пиздецомой не нарушалась.
— Тут блин миллиарды лет, а не пылинки… хотя да, остановленное время, — дошло до меня.
— Да, остановленное время, сэр. Приступите?
— Приступлю, куда деваться. В какую сторону и что колдунствовать?
— Вход, сэр. «В ту сторону» «колдунствовать» крайне не рекомендую, сэ-э-э-э-эр, — подсветил эфиряка здоровенную дверь.
— Учту. Не буду. Эта? — уточнил я, топая к первой попавшейся двери.
— Вполне подойдёт, сэр. Взгляните на схему, сэр.
И стал я, Краба не покидая (ну мало ли, и вообще нахрен) колдунствовать схему. И, через несколько минут колдунство начало рассеивается в ощущениях. А помахав перед дверью клешнёй, я добился открытия двери.
— Зашибись, — отметил я ряды замерших тощих. — Они и грузить помогут… Блииин, а как ими управлять-то?
— Не слишком просто, сэр… минуточку, — выдал эфиряка и… пропал.
— СТОЯТЬ! ДЖИВC, СКОТИНА! — мыслетекстил по-настоящему перепуганный я.
- Предыдущая
- 493/1695
- Следующая

