Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служанка для князя тишины (СИ) - Цыплакот Анастасия - Страница 4
— Рабыня в полном твоем распоряжении, — по-хозяйски скомандовал Хаолл. — А сейчас ты не могла бы покормить ее? Девушка сегодня первый день в замке.
— Да, мистер Хаолл, — обтерла руки о фартук Наама и махнула девушке. — Посмотри на столе, там вроде что-то осталось с обеда.
— Спасибо, — поблагодарила Клэр, отходя к столу.
— Завтра девушка приступает к работе. Так вы с Астрой не стесняйтесь, запрягайте ее по полной, — глядя на жующую Клэр усмехнулся Хаолл.
Девушка недобро посмотрела на камердинера. Пять минут назад он показался ей не таким уж плохим. Нет, показалось.
— Мистер Хаолл, — всплеснула руками кухарка, — я ведь давно прошу помощника, но с деревни никто не хочет идти работать в господский дом. Слишком мрачная атмосфера тут.
Хаолл заметно напрягся и с нажимом произнес:
— И мы с тобой знаем, почему, Наама. Но это не наше дело, ведь так?
— Так, мистер Хаолл, — тяжело вздохнув, опустила голову кухарка.
- “Мрачная атмосфера, отказ деревенских работать… Что творится в этом замке?” — чуть было не озвучила вслух мысли Клэр, перестав жевать и уставившись на говоривших.
Заметив интерес рабыни, камердинер, скрестив руки на груди, привычно ухмыльнулся:
— Если ты поела, я готов тебе показать замок и объем будущей работы.
— Так точно, сэр! — демонстративно отдала честь Клэр и, поблагодарив кухарку, отправилась следом за Хаоллом.
— Слишком заносчива она для рабыни, — неодобрительно покачала головой Наама, возвращаясь к готовке.
*
— Хало, можешь мне разъяснить кое-что? — спросила Клэр, таскаясь за камердинером по замку.
— Хаолл! — раздраженно поправил мужчина. — Спрашивай.
— Ты, Вергилий, Наама и Астра имеете статус прислуги, а я рабыни. Почему? — Прислуживают в замках те, кто живут на территории Химлока. Остальные пленные становятся рабами.
— Но я не пленница, меня никто не захватывал! Я вообще попала к вам случайно!
— Поверь, лапушка, сюда не попадают просто так и по доброй воле. Ты явно не местная, не имеешь знаков принадлежности ни к одному из княжеств, а значит рабыня. Вообще-то работорговля у нас не распространена, но и не запрещена. О тебе, по сути, ничего не известно, и поскольку князь не жалует особо рабов, а предпочитает наемную прислугу, то тебя вполне могли продать подороже. Но, видя в твоих глаза вопрос, отвечу сразу: тебя оставили, потому что, как ты слышала, люди из деревни не хотят работать в замке.
— Почему не хотят?
— Об этом как-нибудь в другой раз.
— Хорошо. Чем еще отличается прислуга от рабыни? Пытки? Принуждения? Что меня ждет за непослушание?
Хаолл еле сдержался, чтобы не засмеяться.
— Ты очень забавная, Клэр. Откуда ты?
— С Земли, — пожала плечами девушка, улыбаясь в ответ.
— Вся разница между мной и тобой лишь в том, что я могу тебе приказывать, могу свободно перемещаться за пределами замка и получаю жалование. А ты можешь рассчитывать на достойное содержание, питание и хорошее отношение, если будешь послушной. За свою девичью честь можешь тоже не беспокоиться. Но проверять на прочность меня, Вергилия или самого князя не советую. Ты меня поняла?
Клэр картинно вздохнула и, опустив глаза в пол, закивала. Хмыкнув на это Хаолл как ни в чем не бывало продолжил знакомить рабыню с замком. А посмотреть действительно было на что. Высокие потолки, цветные витражи, длинные коридоры с колоннами и статуями и множество пустующих комнат. Готический замок в четыре этажа вверх и два подвальных этажа был величественно грандиозным, но при этом неприветливо мрачным. Вернувшись после долгой экскурсии в свою спальню, девушка устало плюхнулась на кровать и, свернувшись калачиком, уснула.
*
Дверь в комнату широко распахнулась с характерным стуком об стену. А над самым ухом рабыни раздалось бодрое и громкое:
— Подъем!!
Клэр дернулась и открыв глаза, села на кровати, гневно глядя на шутника.
— Хаолл, ты в своем уме?!
— Я же вчера обещал, что разбужу, — ни капли не сожалея о своем варварском поступке, довольно улыбнулся Хаолл.
— Зачем так зверски? И потом я только глаза закрыла. Еще нет пяти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мужчина, еще больше растягивая губы в улыбке, отрицательно покачал головой и рукой указал на часы на стене.
— Не-е-е-ет… — со стоном откинулась Клэр на постель. Спать хотелось неимоверно, ноги гудели после вчерашних прогулок по лестницам замка, а тело напоминало о недавнем падении.
— Полчаса на сборы, утренние процедуры и завтрак, — с удовольствием стал перечислять камердинер. — Начинаешь с кухни, затем переходишь в распоряжение горничной.
— А потом? — с сарказмом спросила девушка, пытаясь пригладить взъерошенные после короткого сна волосы.
— А потом я снова приду разбудить тебя, если, конечно, останется время на сон, — обрадовал Хаолл и ушел, даже не удосужившись прикрыть за собой дверь.
Клер раздраженно рыкнув, встала с кровати и захлопнув дверь, привалилась к ней спиной.
— Что ты за человек, Хаолл? Вроде взрослый на вид, а шутки и поведение как у подростка. Второй день в замке, а мне уже повеситься охота.
Одно дело жалеть себя, а другое — беспокоиться за подругу. Девушка, мысленно дав себе пинка, отлепилась от двери и уже через положенные полчаса стояла перед кухаркой. Обрадованная женщина тут же загрузила рабыню работой. Пока Клэр скребла от нагара котелки, Наама готовила завтрак.
— Наама, а много в замке проживает народу?
Кухарка была не прочь поболтать и с удовольствием поддержала беседу.
— Нет. Постоянно здесь находятся только камердинер князя, управляющий да я. Астра и садовник Мортис на ночь уходят в деревню, а утром возвращаются в замок.
— Почему? Они бояться ночевать здесь? А вам не страшно? — от волнения и тревоги у девушки побежали мурашки по спине.
— Господь с тобой, деточка, чего тут бояться? — удивилась Наама. — У Мортиса семья, у Астры родители да жених. А у меня нет семьи, так чего ради таскаться пешком каждый день туда-сюда. До деревни не меньше пяти тысяч ярдов будет.
— И вы совсем не покидаете замок?
— Отчего же… в выходной брата двоюродного навещаю да на рынке продукты закупаю. Однажды даже в ближайшем городе была. Красиво там, — мечтательно вздохнула кухарка и вынула из печи чугунок.
— А Вергилий и Хаолл? — не отставала Клэр.
— Они не из деревни. Откуда не знаю, не спрашивай, — недовольно пробормотала Наама.
— А зачем вам помощник, если в замке никто не живет толком да и гостей, как я поняла, не бывает?
— А затем, любопытный цыпленок, — уперев руки в бока, обернулась к девушке кухарка, — что замок большой и комнат много. Пока одно крыло уберешь в другом уже пыль да паутина. Не успеешь всех завтраком накормить, как уже обед. Раньше у нас еще прачка была, но эта шельма замуж выскочила, а муж запретил ей в замке работать. Теперь это на твои плечи ляжет. Поэтому, если ты с посудой закончила — беги к Астре.
Поняв, что кухарка больше не станет отвечать на вопросы, Клэр поднялась и отправилась искать горничную. Но все же благодаря словоохотливой Нааме ей удалось хоть что-то узнать о замке. Жаль, что о Вергилии и Хаолле ничего не получилось выпытать. Но может Астра окажется более сведущей в этом.
*
К большому разочарованию Клэр, горничная оказалась замкнутой, неприветливой и неразговорчивой. Молодая особа в точно таком же платье и переднике была на целую голову ниже рабыни. Светло-каштановые волосы, собранные в низкий пучок, большие карие глаза на румяном личике и аккуратный курносый носик делали ее весьма привлекательной. При такой милой внешности у Астры оказался колючий характер. Указав на комнаты для уборки и прачечную, она предоставила рабыню самой себе и удалилась.
С этого дня жизнь Клэр круто изменила и далеко не в лучшую сторону. Вергилий без конца давал распоряжения, посылая девушку то в один конец замка, то в другой, в то время как его дружок Хаолл подшучивал над рабыней, называя ее не расторопной улиткой, намекая, что пока она добежит из одного указанного места в другое, пройдет целая неделя. Иногда в голову Клэр приходила мысль, что она в очередной раз стала предметом их пари, но поделать с этим ничего не могла, хоть и злилась.
- Предыдущая
- 4/59
- Следующая

