Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служанка для князя тишины (СИ) - Цыплакот Анастасия - Страница 44
— Вы были правы, милорд, это магический браслет, — покрутив запястьем, с восторгом произнесла девушка и стала указывать рукой в разных направлениях. — Я вижу знаки на стеллажах. Огонь, вода, воздух… Мне нужна любая книга.
Эштон, не задавая временно вопросов, быстро вытащив ближайший фолиант, сунул его в руки Клэр.
— Здесь написаны заклинания, связанные со стихией огня. Значит, в том шкафу собрано все, что связанно с водой. А внизу… — девушка на секунду зависла, вспоминая картинки, что находятся на стеллажах. — Собраны исторические данные. Все, что связано с рождением, развитием и гибелью этого мира.
— То есть ты теперь можешь спокойно прочесть любую запись в этом архиве? — уточнил де Лоа, все еще не совсем доверяя тому, что происходит с его возлюбленной.
— Думаю, да!
— Пуф-ф-ф… — шумно выдохнул князь, — тогда нам стоит задержаться в этом здании и не торопиться с избавлением от браслета.
— Ах, вот как вы теперь заговорили, — не удержалась от колкости Клэр. — Не такая я, оказывается и глупенькая!
— Я бы с радостью взял свои слова назад, но давай сначала проверим эту теорию, — щелкнул лорд девушку по носу костяшкой согнутого указательного пальца.
— Хорошо, — согласилась Клэр. — Тогда начнем с изучения порталов.
Подойдя к нужному шкафу, она вытащила крайний сборник и помахала им перед лицом милорда. Пока девушка сосредоточенно изучала текст, князь решил заняться более физическими потребностями. Запасы еды заканчивались. Вернувшись часа через три, он обнаружил Клэр на улице, сидящей в позе лотоса и обставленной свечами и мисками с водой.
— Это что-то новенькое, — хмыкнул мужчина.
Поднявшись, девушка с досады пнула одну из свечей и недовольно буркнула:
— Все напрасно.
— Почему?
— Для открытия порталов надо обладать магическими силами. Причем мастерством высшей категории. Но у меня нет никаких способностей, я и банальные заклинания не в состоянии сотворить. Весь фокус в том, что ты черпаешь силу из источника стихийной магии. Огонь, вода, воздух, земля… А я даже самые простые вещи не могу повторить. Потому что я не маг!
— Во-первых, успокойся. Ты впервые пробуешь что-то подобное и, конечно, с первого раза ни у кого ничего не получается. Во-вторых, насколько я понимаю, нужна концентрация и спокойствие. Необходимо находиться практически в нирване. Ну и в третьих, я позаботился об ужине, поэтому требую свою награду.
— Какую еще награду? — прищурившись, поинтересовалась Клэр.
Эштон игриво постучал пальчиком по щеке.
— Сначала покормите меня, милорд, — дерзко возразила девушка и увернулась, когда де Лоа пытался поймать ее за руку.
После ужина они снова поднялись на второй этаж, вернуть прочитанные книги на место и взять взамен другие.
— Мне кажется, что это место и браслет были сохранены не просто так. Тот, кто это сделал, хотел, чтобы украшение нашли и смогли прочитать рукописи, — предположил князь.
— И что же должен сделать тот, кто нашел браслет? А вдруг миссия окажется мне не под силу?
— Узнаем, когда прочитаем книги.
— Все!? — как-то обреченно воскликнула Клэр.
— Ну если не повезет найти нужную раньше, то видимо все. — сочувственно развел руками мужчина. — Давай осмотрим тот стеллаж, где нашлось сие магическое творение.
Сам шкаф ничем особым не выделялся, но когда Эштон взялся за пятую книгу подряд, тот с неприятным скрежетом отъехал в сторону вдоль стены, открывая взору еле заметную дверь.
— Вот это да! Потайная комната! — воскликнула девушка.
Правда, восторг сменился сначала сомнением, а потом и вовсе разочарованием.
Сколько не пытался открыть упрямую дверь князь, она не поддавалась. Выстояла даже, когда лорд попытался выбить ее плечом.
— Милорд, а что если нужна не сила, а магия? — предложила Клэр и взялась за ручку двери именно той рукой, где был браслет.
Несколько секунд тишины и вдруг раздался тихий щелчок. Девушка толкнула дверь, и та, поскрипывая, отворилась. Клэр победно улыбнулась и уже занесла ногу с намерением войти в темную комнату.
— Подожди, — придержал ее за плечо Эштон, — я первым войду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так не честно! Это я ее открыла! — напрасно возразила девушка, так как милорд уже был внутри.
Князь оглядел комнату, зажег найденные на столике свечи и разрешил Клэр войти. Сказать кроме "ну ничего себе!" было нечего. Комната сохранилась в идеальном состоянии со всем содержимым. А именно с шифоньером, большой кроватью, небольшим круглым столиком и двумя мягкими креслами.
Осторожно присев на кровать, девушка с блаженством отметила:
— Неужели больше не придется спать на полу и жестких скамейках. А еще здесь ни пылинки.
— Магия в чистом виде, — поддержал лорд Баттори. — Разобраться бы еще как работает браслет. Он позволяет читать, открывать, но не помогает колдовать.
— Умоляю, давайте сделаем перерыв! Я больше не в состоянии вникать в суть написанного, — сверлила милорда Клэр глазами несчастного котенка.
— Хорошо, — присел рядом князь. — Чем хочешь заняться?
— Искупаться в реке.
— Мы достаточно далеко ушли от воды. Нам придется идти пешком часа два, — предупредил Эштон.
— Я готова к такому подвигу! — вскочила на ноги девушка и, смело взяв князя за руку, потащила его к выходу.
Два часа пешей прогулки пошли на пользу обоим. Де Лоа с удовольствием делился информацией о магии вампиров, что, конечно же, весомо отличалась от магии колдунов, а Клэр вспоминала о прочитанных ею сказках и художественных рассказах о волшебниках в своем мире. День давно перевалил за половину, и солнце уже не так сильно припекало, а легкий ветерок обдувал прохладой.
— Только не плескайся долго, рыбка, — крикнул мужчина вслед убегающей в воду девушке, — холодно становится.
Клэр, плюнув на все предупреждения, пробежала как можно дальше, пока не погрузилась по плечи. Издалека было удобно украдкой наблюдать, как милорд складывает кострище, ловко разжигает огонь с помощью кремня, как, сняв рубашку, педантично развешивает ее на ветвях. Когда дело дошло до штанов, девушка заставила себя отвернуться. Вот только краснеть и смущаться оказалось некогда. Тень, промелькнувшая по воде, заставила задрать голову вверх и, вскрикнув, нырнуть с головой. Птеродактиль, издав протяжный крик, бросился на жертву, выставляя вперед когтистые лапы.
Эштону понадобилось несколько секунд для того, чтобы подхватить арбалет и, практически не прицеливаясь, выстрелить в монстра. Болт прошил горло, и ящер, хрипя, плюхнулся на спину в реку. Когда Клэр вынырнула, жадно вбирая в легкие воздух, птерозавр прямо перед ней в агонии хлопал крыльями по воде. Сделав пару неловких шагов назад, она, развернувшись, бросилась к берегу. На встречу уже бежал лорд. Подхватив девушку на руки, де Лоа донес ее до костра и только тогда опустил на брошенный заранее на землю плащ Бальво. Даже когда Клэр почувствовала под ногами твердую поверхность, милорд продолжал ее прижимать к себе и гладить по мокрым волосам.
— Испугалась?
— Немного, — признала девушка. — Но все произошло так быстро. Я будто со стороны смотрела.
— Снимай мокрую рубашку, посидишь в моей, — скомандовал Эштон.
Клэр, отвернувшись, с минуту боролась с непослушной тканью, пытаясь дрожащими пальцами протолкнуть пуговички в тугие петли. Когда, наконец, она справилась и протянула промокшую рубашку князю, то почувствовала, как на плечи легла уже сухая. А еще его руки так и остались покоиться на плечах. Зажав края плотного материала, девушка сомкнула кулачки на груди, кутаясь в рубашку, как в плед, мысленно желая, чтобы милорд снова прижал ее к себе. Словно прочитав ее мысли, Эштон обнял Клэр и, уткнувшись в шею, пробормотал:
— А я очень испугался. Если бы у меня было второе сердце, оно непременно бы тоже заколотилось сейчас в сумасшедшем ритме.
Девушка, развернувшись в кольце рук, обхватила мужчину за талию и прижалась щекой к груди, прислушиваясь к учащенному сердцебиению.
- Предыдущая
- 44/59
- Следующая

