Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Далин Максим Андреевич - Страница 944
— И что? Что нам тогда делать? — воспользовавшись паузой, уточнил самурай. — В Тонкий Мир для нас дорога закрыта.
— Для вас закрыта, а для него — нет, — кивнув на меня, пожал плечами Иоши. — Отпусти со мной Таро, и мы сходим с ним на разведку. Один я не справлюсь, но вдвоём у нас это получится. Если моголы разбили лагерь, то до утра они атаковать точно не станут, а за остаток ночи мы попытаемся все узнать.
— В разведку, значит… — Наката поморщился и, обернувшись, посмотрел на меня.
Я пожал плечами и согласно кивнул. Самурай вздохнул и снова посмотрел на Иоши.
— Хорошо, идите… И благодарю тебя, Иоши-сан, за участие!
— Ещё вот, — тануки кивнул и посмотрел Накате в глаза. — В замке Сато есть два заклинателя. Одного из них я бы вызвал сюда. Вряд ли он сможет уничтожить то, что посетило ущелье, но со степняками пришёл шаман и твоим солдатам нужна защита.
— Да, — кивнул Наката, — я отправлю в замок гонца.
— Шаман моголов — мастер Земли, передай это с гонцом, — добавил Иоши и перевёл взгляд на меня: — Ну что, Таро, пошли? Копье только оставь, с собой ты его все равно не возьмёшь.
Как выяснилось, в астрал можно было попасть из точек пересечения каких-то там сил, и одно из таких мест находилось в сотне метров восточнее. Оставив оружие, я вышел из лагеря и следом за тануки направился к лесу.
— Уф-ф… — облегченно вздохнул Иоши, как только мы зашли под деревья, а затем добавил ёмкую фразу, от которой приличные японские школьницы сразу бы попадали в обморок.
— Ну, ты прям реально мужик, — усмехнулся я, поравнявшись с приятелем. — Даже меня от твоего появления проняло!
— Ага, мужик… Да я чуть не обделался там со страха! — оскалившись, покачал головой енот. — Столько людей в одном месте, и все таращатся!
— Ой, да ладно из себя строить девственницу. Ты лучше расскажи, что там с этим астралом? Мы там собой останемся, или…
— Да откуда же я знаю? — пожал плечами Иоши. — На первом ярусе вроде бы должны остаться такими как есть. На тебе даже одежда и броня должны сохраниться.
— А копье тогда почему брать нельзя? — поинтересовался я, аккуратно перешагивая через торчащие корни. — Броню можно, оружие нельзя? Там что, охрана на входе?
— Холодное железо нельзя, — скосив на меня взгляд, пояснил енот. — В нем слишком много человеческого труда. Стена ваша тоже не сохранится, а вот тряпки останутся, так что без штанов скакать не придётся.
— Ну кто-то всю жизнь без штанов, и ничего, — хмыкнул я, обходя очередное дерево. — Кстати, а что там с этой тварью в ущелье? Она вернулась и решила нас подождать?
— Нет, — покачал головой Иоши и, остановившись, стащил с плеча мешок. — Сейчас вроде бы никого уже нет, но у меня плохие предчувствия. Если раньше я чувствовал только следы, то сейчас от скал тянет Тьмой и могилой. — Енот вздохнул, кинул на траву мешок и поднял на меня вымученный взгляд. В глазах его мелькнула надежда. — Слушай, Таро, а может, ну его — то ущелье? Может быть, пока не поздно, сбежим?
— Ну да, я тоже именно об этом подумал, — усмехнулся я и уселся на траву. — Только куда нам отсюда бежать? Ты же сам говорил про судьбу…
Иоши понять можно — он-то в солдаты ведь не записывался. Жил себе — не тужил, и тут нате — получите и распишитесь! Проблема только в том, что без него на разведку не сходишь. Если же не узнать, что творится в ущелье — могут погибнуть обычные люди. Какое до этого дело мне? Да такое же, как и там, на Земле! Если взялся служить — делай это по совести, и плевать, кто за твоей спиной: русские или японцы. Не, так-томне и самому совсем не нравилась эта наша затея, но я — товарищ привычный, а та неведомая тварь вряд ли страшнее пулеметного взвода. Сколько их было уже — таких вот ущелий…
— Мне страшно, Таро, — опустив взгляд, со вздохом покачал головой Иоши. — Сейчас даже страшнее, чем тогда — на склоне горы.
— Мне тоже страшно, и что с того? — улыбнулся я и хлопнул приятеля по плечу. — Сходим, посмотрим одним глазком и сразу же вернемся обратно. Неужели тебе не интересно взглянуть на астрал?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Странный ты… — енот опустился на траву и вытащил из мешка небольшую фарфоровую пиалу. — В Тонкий Мир можно в любое время сходить, а вот переться туда сейчас…
— Так ты же сам говоришь, что никого там уже нет, — усмехнулся я и тоже уселся на траву.
— Да мало ли, кто и что говорил… — Иоши горестно вздохнул и, наполнив пиалу щепками, вытащил из сумки огниво. — Я еще молодой и неопытный! А ну как Оно не ушло, а затаилось в засаде?
— Ну так сбежим. В чем проблема? — подмигнул ему я. — Бегаешь-то ты как взрослый!
— Да ну тебя, — оскалился енот и, разведя огонь, осторожно поставил пиалу между нами. — Так, смотри: сейчас я высыплю в жаровню порошок Чёрного Лотоса, грань между мирами разрушится, и нас затянет в астрал.
— Затянет? — поморщился я. — Мы будем куда-то лететь?
— Нет, вряд ли. Скорее всего, ты ничего не почувствуешь. Ну, разве только ненадолго пропадет зрение. — Говоря это, Иоши вытащил из мешка маленькую костяную коробочку и, высыпав ее содержимое на ладонь, строго посмотрел на меня. — После переноса первую минуту желательно не шевелиться, иначе нас может выбросить обратно.
Дождавшись моего утвердительного кивка, тануки обречённо вздохнул и высыпал порошок в огонь.
Глава 14
В первые мгновения никаких визуальных эффектов не наблюдалось, но секунд через пять содержимое жаровни полыхнуло ярко-салатовым светом. Ноздрей коснулся запах горелой травы, и я вдруг почувствовал, что куда-то лечу. Это было похоже на американские горки, когда после хорошей попойки пытаешься заснуть и вдруг проваливаешься в бездонную пропасть. Секунда-две — и тело вновь обрело вес, в лицо пахнуло запахом хвойного леса, а на руках повисла какая-то непонятная тяжесть.
М-да…
Зрение восстановилось через пару мгновений, перед глазами появились стволы деревьев, и я с изумлением уставился на непонятную розовую хрень, которая проплывала по воздуху между мной и сидящим напротив енотом. Странное существо походило на маленькую медузу, но самым интересным было то, что таких «медуз» в пределах видимости летала как бы не сотня. Разноцветные и лишь слегка отличающиеся друг от друга по размерам и форме, они плавали по воздуху между деревьями на разной высоте, медленно шевеля щупальцами. Со стороны это выглядело волшебно, как на экране кинотеатра в далеком детстве, но здесь это происходило со мной! Достаточно протянуть руку…
— Я почему-то тебя таким и представлял… — негромкий голос Иоши спустил меня с неба на землю. Я потряс головой и удивленно посмотрел на енота.
Внешне тануки остался таким же, но куда-то подевалась его полнота! В следующее мгновение до меня дошёл смысл сказанного, я опустил взгляд, стараясь оглядеть своё тело, и озадаченно хмыкнул.
Было от чего! Какая-то сволочь нацепила мне на запястья широкие металлические браслеты, соединив их друг с другом толстой двадцатисантиметровой цепью! По весу металл немногим уступал стали, по цвету напоминал начищенный мельхиор, но ни сварных швов, ни заклепок я не увидел. Оковы выглядели единым целым, словно их отлили у меня на руках!
— Таро, ну я же просил не шевелиться! — тут же шикнул на меня енот. — Взрослый вроде мужик, а посидеть спокойно не можешь!
— Ну, извини, — вздохнул я и посмотрел на приятеля. — А ещё лучше поясни: что это за дерьмо у меня на руках.
— У тебя на руках?! — енот недоуменно оскалился. — А что не так с твоими руками? В Тонком Мире ты стал тем, кем являешься на самом деле, но…
— Да причём здесь это?! — не дал ему договорить я. — У меня руки скованы цепью!
— Скованы?! Цепью?! — Иоши нахмурился и, забыв о своих наставлениях, задумчиво почесал нижнюю челюсть. В следующий миг его физиономия просветлела. Енот хлопнул себя лапой по голове и, подняв на меня взгляд, уточнил:
- Предыдущая
- 944/1287
- Следующая

