Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Таверна "Золотой Дракон" (СИ) - Горская Елена - Страница 16
Я с отвращением ударила его по руке и отшатнулась. Поспешила к таверне, надеясь на то, что Занку что-нибудь обязательно придумает.
Но стоило мне достигнуть ступеней главного входа, как эмоции окончательно взяли надо мной верх. Я уселась на крыльцо и, спрятав лицо в коленях, разревелась.
Не обращала никакого внимания ни на посетителей, снующих туда-сюда, ни на проезжающие мимо повозки.
Впервые, кто-то так самоотверженно пытался защитить мою честь. И впервые, я совсем не понимала, что мне делать.
Я злилась на себя, на Эйнара, проклинала этих языкастых типов и Герхарда Броссара.
Понимала, что должна вытащить Эйнара из отдела до того, как его отправят в прибрежную тюрьму.
Стерев с лица слезы, я подняла голову и глубоко вздохнула. Надо что-то придумать. В конце концов, мы с Занку выбирались и из более сложных ситуаций.
Напротив таверны остановился дорогой черный экипаж. Я мигом вскочила на ноги и поправила платье.
— Боги, я отбил себе весь зад. Зачем ты потащил меня в эту дыру, старик?! Если здесь не будет хорошей выпивки и женщин, я объявлю тебе забастовку, — послышался недовольный голос, и дверца экипажа распахнулась.
Оттуда высунулась мужская рука, сжимающая золотую трость, а уже через секунду на землю спрыгнул молодой мужчина.
Его русые волосы были в лёгком беспорядке, а на красивом лице застыла маска скуки и печали. Он быстро огляделся вокруг и, заметив меня, лучезарно улыбнулся, демонстрируя ряд ровных белых зубов.
— Красивая женщина у таверны — рай для моей души, — объявил довольно он и одернул вниз свой измятый пиджак. — Анхель, так уж и быть, я остаюсь.
Из экипажа охая и держась за поясницу, выбрался полноватый мужчина лет пятидесяти. Промокнув платком лысеющую макушку и лоб, он деловито поправил круглые очки и задержал на мне взгляд.
Возле нашей таверны впервые были такие важные и, судя по одежде и аксессуарам, дорогие гости. Кто они?
— Добрый день, — произнес громко он. — Нам нужна хозяйка вот этой чудесной таверны. Вы случайно не знаете, где ее найти?
— Это я, — ответила неуверенно.
— Вот это везение! — воскликнул жизнерадостно молодой человек и поспешил ко мне.
Схватив мою руку, он галантно прикоснулся к ней губами.
— Вам говорили, что вы безумно красивы?
В ответ я ошарашенно кивнула, продолжая рассматривать незнакомца.
— Мое имя Нэйтан, — продолжил он. — А ваше?
— В-валери.
— Своей красотой вы разбили мне сердце, Валери. Я у ваших ног.
— Нэйтан! — недовольно окликнул своего друга мужчина в очках.– Мы здесь не за этим!
— Анхель, почему вы вечно все портите?! — закричал Нэйтан, обернувшись. — Вы можете хоть раз помолчать?!
После того, как Анхель негромко выругался и обозвал моего галантного нового знакомого «падшей собакой» я улыбнулась. Странная все же компания.
Нэйтан тяжело вздохнул и, громко стукнув своей золотой тростью по деревянному крыльцу, спросил:
— Валери, вы видели императора? Бородатый длинноволосый тип, похожий на бандита. Он ещё с головой не в ладах. Возможно, гарем пытался собрать или казнить кого. Эйнаром кличут.
— Да. Он тут.
— Я же говорил! Говорил! — закричал Анхель и принялся выбрасывать из экипажа чемоданы.
— А золото при нем было? — поинтересовался тихо Нэйт.
— Д-да.
Меня бросило в холодный пот. Если эти мужчины — родственники Эйнара, то сейчас меня могут обвинить в том, что я выманила у него золотые украшения. А вернуть браслеты я не смогу, потому что они уже в банке.
— А много было? Может пара сумочек с золотом или ещё чего?
— Нет. Только браслеты и вставки на одежде.
Нэйтан обреченно простонал.
— Анхель, он заявился сюда без денег. Поехали назад.
— Где он? Где? — Анхель оказался возле меня в считанные секунды, держа в руках два чемодана.
Я неуверенно улыбнулась и негромко произнесла:
— В тюрьме.
Глава 14
Валери
— К-как настоящий император?! — я была близка к истерике.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Уже почти час я сидела в гостиной своего дома и слушала необычный рассказ своих гостей. Оказывается, Анхель — историк. Благодаря моей просьбе обратиться в сообщество историков для проверки, он и узнал об этом инциденте.
— Вот так, — спокойно объявил Анхель, крутя в руках необычную одежду Эйнара, пока Нэйтан примерял золотой плащ. — Мы собственными глазами видели магический мир, Валери. Будучи историком, я очень хочу рассказать об этом всем, но не могу. Это очень опасно. Если грань разрушится, и столкнутся два мира — начнутся войны. Мир погрузится в хаос. Поэтому мы просто держим в тайне наше удивительное путешествие.
— Дракон, — прошептала обреченно, разглядывая узор на ковре. — Он мне не врал?
— Нет.
Я закусила до боли губу. Представила, как действительно тяжело было Эйнару в новом мире. Но несмотря на это, он все равно пытался помочь.
— Я его работать заставляла, — пробормотала смущенно. — Он и крышу чинил, и забор красил, и бочки таскал… Ой, долго перечислять.
— Ничего-ничего. Ему полезно, — объявил с улыбкой Нэйтан. — Он нас в своем мире тоже заставил понервничать. Карма.
— Валери, — Анхель присел рядом со мной и бережно коснулся руки. — Лучше расскажите, почему вы считаете, что деньгами Эйнара из тюрьмы не вытащить.
— Он избил двух человек.
— Хорошо, что никого не казнил, — вклинился в разговор Нэйт. — Это он умеет.
Я с ужасом уставилась на своего говорливого гостя. Он уже крутил в руках ремень Эйнара и пытался подковырнуть пальцем золотую пряжку.
— Вообще-то он защищал меня, — парировала я. Меня задел тот факт, что из Эйнара делают чудовище.
— О, это в корне меняет дело, — ответил Нэйт и, послав мне добродушную улыбку, добавил:— На своих двенадцать жен ему, например, было наплевать. Вы, вероятно, пришлись ему по душе. Он вас к своему гарему присоединиться не приглашал?
Мои глаза округлились от удивления, и я ощутила, что вспыхнула до корней волос.
У Эйнара двенадцать жен?! Гарем?!
Колкое чувство обиды кольнуло в груди. И я сама не понимаю, почему меня расстроил этот факт.
Я не собиралась строить с ним отношения и подпускать к себе, но слышать такую откровенность мне было очень неприятно.
— А вот я, если что, абсолютно свободен, — Нэйтан широко улыбнулся и, подобно шуту, склонился передо мной в поклоне. — И, на минуточку, богат. Я владею самым популярным в столице клубом «Магия ночи». Слышали что-нибудь о нем?
— Нет.
Боковым взглядом я уловила легкое движение возле дверей и подметила торчащие маленькие пальчики.
— Тео, иди сюда. У нас гости.
Теобальд заглянул в комнату и неуверенно подошел к дивану.
— А я же говорил, что он настоящий дракон, — объявил грустно мой малыш и забрался ко мне на колени.– Мама, а Эйнара теперь в тюрьму посадят?
— Нет. Мы что-нибудь придумаем.
— Мы на рыбалку сегодня собирались. А вечером я обещал научить его играть в мяч, — Теобальд опустил голову, и я увидела, как дрожит его маленький подбородок. — Может я схожу к сеньору Броссару и попрошу его отпустить Эйнара? Расскажу, какой он хороший и добрый? Или то, как он помог тебе в таверне.
— Беги в комнату, милый, — я запечатлела на щеке сына поцелуй и крепко его обняла.— Мы спасем твоего дракона. Обещаю.
Теобальд ловко спрыгнул с моих колен и мелкими шагами потопал к двери, глядя исключительно в пол.
Я посмотрела на Нэйта, что провожал моего сына удивленным взглядом до самой двери.
— Добрый? — переспросил тихо Нэйт.– Анхель, вам не кажется, что это не тот дракон, о котором мы думаем?
— Тогда стоит пойти и убедиться в этом, — объявил с готовностью Анхель. — Валери, где у вас находится отдел жандармерии?
— В конце улицы. Большое здание из красного кирпича. Я могу вас проводить. Но с Герхардом Броссаром у вас не получится договориться, — добавила тише.
- Предыдущая
- 16/64
- Следующая

