Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-3". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лоскутов Александр Александрович - Страница 538
— А разве он жив?
— Конечно. Я использовал заклинание, вызывающее паралич и судороги. Удобная, знаете, вещь при захвате преступников. Думаю, он уже немного пришёл в себя. Во всяком случае, говорить сможет.
Наёмники, получив ясные указания, были заняты делом. Человек десять уже начали копать могилу, а остальные таскали трупы к быстро углубляющейся яме. Трупам уже было всё равно, но кровавые следы, тянущиеся за ними, напрочь испортили настроение. Сколько уже убивал, и каждый раз после боя сомнения — а может можно было как-то по-другому? Вздохнув, кивнул магу.
— Да неплохо бы и поговорить.
Офицера уже стащили с лошади, забрали оружие, но добивать не стали, и теперь он лежал на спине и скрипел зубами от ярости. Несколько раз пытался повернуться на бок и снова заваливался.
Подъехав к нему, мы спешились и несколько минут просто наблюдали за его мучениями. Это бесило его, и, наконец, он не выдержал.
— Су.и, уроды! Дайте мне только встать, я вас на кусочки порежу!
Леран смотрел на попытки пленного встать совершенно равнодушно.
— Похоже, барон, нам попался храбрый, но очень глупый офицер. Потерял всех своих солдат, а единственная мысль в его голове — только встать и порубить нас на кусочки.
— Как всех?! — пленный замер.
Я присел рядом с ним.
— А ты что, так и не понял, что я говорил о маге столичной стражи не просто так? — Леран покосился на меня, но промолчал — Все, кто были на посту, перебиты, и теперь ты нас почти не интересуешь. Если ты всего лишь обычный бандит, то тебя повесят. Если ты имеешь какое-то отношение к герцогу Велина, то я отправлю тебя к нему с небольшим посланием. Выбирай.
Пленник долго молчал, зло сверкая глазами, потом обмяк.
— Спрашивайте.
— Кто ты такой? Что за люди были с тобой?
— Десятник Данар на службе герцога Велина. Остальные тоже служили у герцога.
— Десятник? — удивился я — Десятнику дали в подчинение сотню?
— Командовал сотник Шик, а я был старшим при досмотре.
— И где сотник?
— Вроде отдыхал в казарме.
— Значит, боги упокоят его душу. Как вы здесь оказались?
— Был приказ.
— Чей приказ?
— Как чей? Герцога.
— И что вам приказали?
— Встать на дорогах, собирать дорожные сборы так, чтобы все взвыли.
— И вы не знали, что вы на землях леди Вероны?
Пленный опустил взгляд.
— Нам приказали, мы выполняли.
— Ещё отряды герцога здесь есть?
— Я про это не знаю. Из нашей сотни три десятка здесь стояли, а остальные были в разъездах. Вчера все собрались, а сегодня вот...
— Почему все и в один день?
Пленный чуть замялся.
— Завтра должен прийти обоз за барахлом, что мы здесь собрали.
— Мда, удачно это мы заехали — протянул я — И искать никого не надо. Ну что ж, завтра заберём обоз, будет на чём везти. А к тебе будет поручение. Сегодня отдохнёшь, а завтра, как тот обоз заберём, поедешь с посланием к герцогу.
— Меня повесят.
— А у тебя есть выбор? — пленник промолчал — Об уничтожении отряда можешь рассказывать что хочешь. Можешь правду, можешь сказку о том, что подло напали ночью. Мне без разницы. Главное, что должен услышать герцог — что у леди Вероны появился Хранитель, и для начала он решил навести порядок на дорогах. Что Хранителю помогает столичный маг лорд Леран. И самое главное — Хранитель леди Вероны барон Крайна считает случившееся всего лишь самоуправством разболтавшихся солдат и не будет придавать этому значения. Барон Крайна рассчитывает на хорошие отношения с герцогом Велина.
Десятник долго молчал, и вдруг прорычал:
— Герцог вам этого не простит!
Я только вздохнул.
— Хочешь насладиться таким зрелищем? — пленник зло стиснул зубы — Тогда завтра, на лошади, поедешь быстро-быстро и доложишь. Можешь сказать, что мы поедем в Сундур и проведём там несколько дней. Хозяйка этих земель — леди Верона и она будет рада гостям и купцам. А если кому-то захочется пошалить, то разбираться буду уже я. Всё понятно?
Пленник смотрел с ненавистью, но кивнул. Ну и ладушки. Подозвав пару наёмников, указал на пленного.
— Связать. Охранять. Завтра он нужен мне живой и здоровый. Выполнять!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вечер прошёл спокойно. Пост был залит кровью, и лагерь устроили чуть в стороне. Не очень приятное соседство — в ста метрах братская могила и пахнущий смертью пост, но что делать. Мне показалось правильным сделать именно так.
Дорогой всё-таки пользовались, и надо было видеть лица возниц, когда они подъезжали к проходу и оказывались на залитой кровью дороге. Недоумение, растерянность, страх. Ехали, готовясь к смерти, но на них никто не обращал внимания. Ну, как не обращали — просто не трогали. Правда, я приказал задерживать тех, кто ехал в сторону Сундура. Вежливо задерживать, чтобы не сболтнули чего лишнего по дороге. Наёмники просто предупреждали, что придётся ночь провести здесь, а в путь тронутся завтра. Так надо. По военной надобности. Люди пугались, но подчинялись. А ближе к вечеру я уже заметил несколько чужих у наших костров. Подходили, о чём-то разговаривали, но к ночи страхи вроде улеглись.
Данар не обманул, и на следующий день ближе к обеду появился и обоз из восемнадцати повозок в сопровождении десятка солдат. Те очень удивились, увидев нас, даже схватились за мечи, но, стоило нашим лучником поднять луки и натянуть тетиву, как весь боевой пыл пропал. Ничего в этом зазорного не было, и я даже оставил оружие умному десятнику. Охрану разоружили, дали всем лошадей и пожелали лёгкой дороги домой. С ними же уехал и Данар. А вот возниц я оставил. Дали каждому по золотому и поставили в известность, что несколько дней придётся поработать на меня.
А дальше сплошная нудятина — загнать повозки на пост, загрузить оружие и товары. Я не вмешивался, лишь иногда заходил посмотреть на наёмников, деловито снующих с мешками и ящиками на спинах. Когда закончили погрузку, было уже часа три, но я не стал задерживаться — до Сундура ехать часа четыре, и даже если нас не пустят в сам город, можно будет переночевать и в пригороде.
Когда колонна построилась, я даже чуть ужаснулся — почти пять десятков всадников, два десятка повозок, полсотни запасных лошадей, захваченных на посту. Надо срочно избавляться от барахла, а то не боевой отряд получается, а какой-то караван купеческий.
Ладно, в Сундуре разберёмся.
Лейтенант Зехард закончил привычный ежедневный доклад, но в конце замялся.
— Говорите же — подбодрила его Верона.
— Даже не знаю как сказать — лейтенант был мрачен — Последнюю неделю происходят странные вещи, и я не знаю, как это объяснить.
— И что за странности?
— За последнюю неделю мне доложили о трёх случаях. Короче, начали находить людей, повешенных на деревьях вдоль дорог.
— Опять бандиты зверствуют?
— Непонятно. Об ограблениях или исчезновении обозов пока никто не сообщал, да к тому же у каждого из повешенных на груди была табличка «Разбойник». У многих были раны, как будто их захватили в бою, а потом повесили. В одной группе было пять человек, в других семь и восемь.
— Может кто-то сводит счёты, и таким образом пытается отвести от себя подозрения?
— Не знаю, госпожа. Так мог бы поступить отряд стражи, захвативший бандитов во время разбоя, но наши люди этого не делали.
— Тогда кто?
— Я не знаю — помрачнел лейтенант — На дорогах стало спокойнее, но мне очень не нравится, что где-то рядом действуют неизвестные вооружённые люди. Это ведь может оказаться и более крупная банда, которая решила зачистить территорию для себя.
— Странная получается банда — задумчиво произнесла Верона — Сама не грабит, а конкурентов устраняет. А может они решили нам немного помочь?
— Помочь? Нам? С какой стати? И кто это «они».
— Ну... мало ли людей на свете — Верона вдруг улыбнулась — Во всяком случае, хуже пока не становится; на дорогах, как вы говорите, стало спокойнее — лейтенант кивнул — Тогда просто подождём, что будет дальше. И это... не слишком усердствуйте в поиске этих людей. Если уж у них лучше получается разбираться с разбойниками, пусть действуют, не будем им мешать.
- Предыдущая
- 538/1416
- Следующая

