Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
!Фантастика 2024-4". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Проскурин Вадим Геннадьевич - Страница 421
Сам Гарет чувствовал себя совсем иначе, нежели обычно. Он стал крепче, сильнее, злее, видел мир вокруг гораздо более четко и ясно, и сжимал в руках длинный меч с позолоченной рукоятью, с большим рубином в основании клинка. Его снедало волнение, одолевал азарт. Вот-вот, сейчас, все получится, совсем скоро… Основы вселенной изменятся, преображаясь. Овладевший магией волшебников древности принц Дунстан сядет на трон, созидая нетленное царство, а он, Андрас Крейтон, чародей и потомок героев — сделается его правой рукой, советником и защитником.
Осталось совсем немного. Магия уже сдвинулась. Принимает потребную форму.
Нужно только приложить последнее решающее усилие, разломить грань, разрушить опостылевшую преграду — и они, все четверо, сделаются новыми хозяевами мира. Мог бы помыслить о таком отец, отправляя наследника на службу в столицу? Весьма недурные достижения для дворянина из глухой провинции, гордящегося отменной родословной, но совсем не богатого золотом и серебром. И эта заморская красавица, Элена Дойл… Андрас не сомневался, что она согласится на его предложение о браке. Они сообща работали над великой задачей, разве не закономерно, что их также свяжут иные узы, еще более крепкие, нежели узы товарищества?
Двухстворчатые двери распахнулись неожиданно, от мощного удара. Зазвенели кольчуги, застучали по голым камням окованные железом сапоги, сверкнули обнажаемые из ножен клинки. Впереди воинского отряда шагал мужчина, крепкий, черноволосый и со странно знакомым Гарету, вовсе не Андрасу Крейтону, лицом. Он держал в руках полуторный меч.
Под высокими сводами прогремел зычный, привыкший отдавать приказы голос:
— Господа хорошие, советую немедленно прекратить это безобразие!
— Какие нежданные гости в полночный час, — по тонким губам принца Дунстана зазмеилась улыбка. Пальцы его левой руки, затянутой в черную перчатку, на мгновение коснулись висевшей на правом боку шпаги. — С какой радости, любезный родич?
— С такой, дурень, что ты рехнулся и не ведаешь что творишь! А ну быстро прикажи своим холопам уняться. Прочитали пару старых книжек и решили, что заделались всезнайками самому Мирддину под стать?
— Мы всяко умнее тебя, тупица, — Дунстан сделал из чаши еще один глоток.
Принц Брейт усмехнулся, качнул головой, перекинул клинок из ладони в ладонь и обратно. Острие меча, поднимаясь, описало сверкающую дугу в воздухе. Подчиняясь невысказанному словами приказу, арбалетчики, столпившиеся за спиной наследника регедского трона, сделали залп. Стрелы, визжа, насквозь прошили воздух — и в то же мгновение Элена Дойл распахнула глаза, лишенные сейчас в равной степени и зрачка, и радужки, целиком заполненные текущим серым туманом, словно скрытые слепым бельмом. Арбалетные болты внезапным порывом ветра раскидало во все стороны, ни один из них не добрался до цели. Андрас не сдержал довольной ухмылки — девчонка в самом деле хороша, Бирн натаскал ее в чародействе. Сам он поудобнее перехватил клинок. Кто сказал, что церемониальный меч регедских королей не сгодится для настоящего дела? Некогда Тейн сослужил Талиесину добрую службу.
Гвардейцы Брейта, вскидывая клинки, направились к середине зала, где застыли Андрас и его товарищи, но принц Дунстан не двинулся с места. Лишь что-то очень тихо прошептал, обращаясь к Айдану Бирну — и тот вновь задудел на флейте, выводя мелодию, которая сделалась на сей раз пугающей и тревожной, холодной и недоброй, словно северное море или ноябрьский дождь. Музыка наполнила собой зал, отталкиваясь от стен звонким эхом, и тогда Андрас Крейтон увидел, как солдаты, приведенные наследником трона, пропадают прямо у него на глазах.
Нечто подобное случается, если пролить полстакана воды на недавно исписанный пергаментный лист — чернила расплываются, старательно выведенные буквы превращаются в черную кашицу. Гвардейцы Брейта становились черным туманом, распадались все целиком, с головы и до пят. Они оборачивались струящейся дымкой, которая тонкими щупальцами ползла к облаченному в черное Айдану, скрываясь под полами его плаща. Мечи и арбалеты, выпущенные из более несуществующих рук, грудой валились на каменный пол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Флейта Клэг предназначена отворять двери миров.
Забирать жизнь, похищать свет, возвращать обратно из мрака, переворачивать землю и небо, изменять порядок вещей. Тот, кто владеет ею, владеет ключами от смерти.
Из всех ворвавшихся в зал один только принц Брейт Кольдинг не подвергся чудовищной метаморфозе. Он остался стоять где стоял, и магия обтекала его стороной, не способная причинить никакого вреда. У повелителей Регеда имеется особая сила, так повелось от начала истории, от самого основания королевства. Друиды щедро делились могуществом с хозяевами юной страны, завещав им немалые дары. Наследник трона зло усмехнулся и сделал еще один шаг в направлении брата, выставленный клинок смотрел тому прямо в сердце.
Дунстан торопливо поднес к губам чашу Фуахд, собираясь снова испить из нее, но тут Андрас ощутил, как приходят в действие сплетаемые Брейтом магические потоки. Подобно своему младшему брату, старший сын короля Бринмора владел навыками чародейства и сейчас охотно пускал имевшиеся у него знания в ход. Изготовленная Мирддином чаша Фуахд, глоток из которой, согласно записям в истершихся старых хрониках, дарует волшебнику власть над силами Бездны, взорвалась у принца Дунстана прямо в руках. Осколки брызнули во все стороны, между израненными пальцами полилась кровь, Дунстан коротко вскрикнул и разом согнулся, словно от приступа боли.
Не дожидаясь приказа, Андрас двинулся Брейту наперерез, заслоняя собой пытающегося прийти в себя младшего принца. Королевский клинок с легкостью лег в атакующую позицию, текучий и плавный в руке, словно наделенный собственной жизнью. Айдан Бирн тем временем уже прятал флейту в чехол на поясе, извлекал из ножен клинок и дагу, но Андрас успел раньше. Сжимаемый им Тейн столкнулся с мечом принца Брейта, сталь глухо заскрежетала о сталь.
Андрас Крейтон мог назвать себя опытным фехтовальщиком. В свои двадцать с небольшим лет он принял участие в нескольких битвах, дюжине пограничных стычек и в трех поединках чести, однако и принц Брейт был совсем не промах, благо обучался у лучших королевских инструкторов. Наследник короля Бринмора дважды лично водил армию в бой, против Мерсии и скоттов. В других обстоятельствах подобный противник оказался бы для Андраса крепким орешком, и неизвестно еще, кто сумел бы взять верх. Однако сейчас клинок двигался в руках Андраса словно живой, и каждое его движение оказывалось безукоризненно точным.
Андрас без труда отбил серию атак, проведенных Брейтом, и сделал собственный выпад. Клинок сверкнул, находя щель в носимых наследником трона доспехах. Принц Брейт пошатнулся, из полученной им раны хлынула кровь. Подоспевший как раз Айдан атаковал Кольдинга в бок. Принц вовремя развернулся, с некоторым трудом парируя, и Андрас воспользовался случаем, чтобы ударить вновь.
Хранимый десятками монархов Регеда зачарованный меч свистнул, опускаясь наследнику трона на голову. Брейт в последний момент успел извернуться, вскидывая закованный в латную перчатку кулак, чтобы отвести удар. Магия, вновь приведенная в движение наследным принцем Регеда, забурлила, взъярилась и вспыхнула, и выставленный Андрасом клинок неожиданно преломился у самого основания. В тот же миг Айдан Бирн ударил принца Брейта в спину, насквозь пронзая корпус. Его окровавленный длинный меч вырвался из раны, уже оставленной Андрасом.
Все это больше не имело ни малейшего значения — поражение и победа, и кто остался в живых. Сломанное лезвие выкованного темными альвами клинка медленно, будто во сне, опускалось на пол, и следящему за ним Андрасу почудилось, будто он слышит грохот падения мира, как если бы каменный фундамент земли прямо сейчас рушился в изначальную бездну. В ушах зазвенело, а следом глухо звякнул осколок королевского меча, наконец ударившийся о каменные плиты. Андрас выпустил из рук бесполезную теперь рукоятку, следом подогнулись колени. Он упал совсем рядом с умирающим Брейтом, на чьих губах пузырилась кровь, а взгляд начинал стекленеть.
- Предыдущая
- 421/1130
- Следующая

