Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не) Признанная фениксом (СИ) - Борисова Яна - Страница 63
― Что ты сделал с ними? ― посмотрела сначала на Лиса, а следом на ведьму.
― С ними ничего особенного, ― нагло усмехнулся в ответ довольный собой мужчина, зарывшись пятернёй в свои чуть подвивающиеся волосы, ― просто немного скорректировал мировоззрение братца: его замечательный дар находить всё, и вся мне очень пригодится, но, как видишь, это имеет кое-какую цену, ― здесь он всё-таки бросил небрежный взгляд в сторону всё ещё стоящей на коленях ведьмы и, наконец, подал знак, чтобы ей помогли. Воспользовавшись заминкой, я чуть слышно позвала Бруно в надежде обратить на себя внимание, но видимо не была услышана, ― И вот здесь нужна мне ты, точнее, твой сильный дар. Видишь ли, мои целители не в силах излечить ведьм, а ты смогла спасти ириату после нашего вмешательства, ― любезно объяснил мне мою роль в их банде старший братец Лиса, а заодно признался в истязании Лиры.
― Ириата не ведьма, а ведьм я никогда не лечила, ― громко заявила, с сожалением глядя на измученную ведьму. И эта была правда: я никогда не применяла свой дар к Аре, —этого просто не требовалась. Моя проклятейница всегда была крайне аккуратна и никогда не просила о помощи. Здесь же я только сейчас заметила, что моя сила не тянется на помощь девице, даже видя, как ей сейчас плохо. Странная реакция.
― Ириаты не ведьмы? Вы, моя дорогая, совершенно ничего не знаете, но это поправимо. И скоро Вы без проблем сможете мне поддерживать их силу и здоровье.
― Глупо думать, что я буду помогать, ― усмехнулась его наивности, делая неловкий шаг назад, так, чтобы задеть всё ещё стоящего рядом со мной Лиса. Но мой маневр снова потерпел неудачу, Бруно совершенно не желал понимать мои намёки. А ведь сейчас, когда я его подлатала, он спокойно мог взять этого самоуверенного мерзавца в заложники и проложить нам путь к выходу. А уж стоит нам вывести Ару к месту, где она смогла бы применить свои проклятья, нас было бы уже не остановить на пути к свободе.
Да что с ним не так?
― Я был о Вас лучшего мнения, госпожа целитель, я же сказал: Вас никто не будет спрашивать, ― сложив кисти домиком, мужчина подпёр указательными пальцами подбородок, ― Неужели демонстрации было мало? Возможно, так будет понятнее… Братец, покажи прекрасной особе, как мы умеем уговаривать, но так, чтобы личико её не пострадало.
― Что? ― впилась испуганным взглядом в безэмоциональное лицо тут же возникшего передо мной Лиса. ― Бруно… ― только и успела выдохнуть, перед тем, как дыхание перехватило, и я оказалась на четвереньках, сбиваемая резкой болью в районе солнечного сплетения.
― Так понятнее? ― весело переспросил психопат с садистскими наклонностями, дождавшись, когда я перестану кашлять и хоть немного восстановлю дыхание.
― Можешь сразу убить меня, — я не стану твоей марионеткой, ― прохрипела в ответ, ловя очередной глоток воздуха.
― Пепел, какая же ты непонятливая, ― подскочив с места, Криспиан подлетел ко мне и, подхватив меня под руку, резко поставил на ноги. ― Держи её, ― вновь отдал приказ Лису. Тот сразу же повиновался, и, заведя мои руки за спину, крепко прижал к себе.
Мучитель мой в это время начал проделывать тот же трюк со мной, что и совсем недавно с Бруно. Зашептав заклинание, начал окутываться туманом, который тянулся из ведьмы. Знакомый, душераздирающий крик не заставил себя долго ждать, и в этот момент я почувствовала, как что-то холодное и липкое пытается пробраться мне под кожу. Ужасно захотелось почесать то место и отшвырнуть неприятное, чужеродное вмешательство куда подальше. Что я и сделала ― сделав глубокий размах головой, с силой впечаталась своим лбом в нос мага-психопата. Последствия не увидела я сразу: обалдевший таким нахальным отпором, братец Бруно отскочил от меня как ошпаренный, хватаясь за некрасиво покрасневший нос, ловя капли крови ладонью.
― Тварь, ― теперь хрипел униженный изувер, размахнувшись рукой для ответного удара.
― Проклятый психопат, сам-то чья марионетка? Я видела и вижу тебя всего насквозь? ― скороговоркой выплюнула ему в ответ, инстинктивно жмурясь, понимая, что мужская рука тяжёлая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но, на моё удивление, удара не последовало. Вместо этого он сплюнул кровь и зло проорал, глядя на Лиса:
― Убери её отсюда!
― Куда? ― переспросил его Бруно, ослабляя хватку, давая моим рукам волю.
― Карл покажет, а вы уберите эту никчёмную, ― теперь он указал на ведьму, безмолвно сидящую на коленях. ― Мне нужна другая ведьма!
― Мы тебе не по зубам, ―победно выкрикнула, когда меня повели к выходу, понимая, кого он имеет в виду, чем ещё больше раздразнила зверя.
Вихрем подлетев ко мне, он схватил меня за ворот платья и зловеще прошипел:
― Мне, возможно, и нет, но есть тот, кому не нужна сила ведьм, и он-то без проблем привяжет вас ко мне, и тогда я посмеюсь, милая моя.
― С нетерпением жду твоего хозяина: уверена, ему очень понравится новый опыт ходить с разбитым носом и уязвлённым самолюбием, ― теперь я прошипела и демонстративно откинула голову назад, намереваясь повторить атаку. Резкий рывок назад вырвал меня из хватки мага-фанатика, фактически спасая от расправы. Судя по налившимся кровью глазам мужчины и дёрнувшейся правой руке, он уже был готов пересмотреть свои намерения присоединить меня к своей банде. В итоге Криспиан лишь всплеснул руками и, резко развернувшись, твёрдо зашагал к одному из проходов, темнеющих в стенах этой странной залы.
― Готовимся к отбытию в Аморат: нас ждут пышные похороны и великая смена власти! Скоро я буду хозяином этих земель! ― театрально отдал приказ неведомо кому только что излучающий ярость мужчина, и громко засмеялся.
Для меня же эти слова и смех, разлетевшийся эхом по утопающему в полумраке склепу, стали каменной плитой, прибившей меня к земле. Ноги тут же подкосились, будто мне подставили подножку и, если бы не Бруно и этот Карл, которые успели меня подхватить под руки, я бы уже лежала на каменном полу, омывая его горючими слезами. А так, прикусив щеку изнутри, я сделала всё, чтобы та слезинка, что успела прочертить дорожку по моей щеке, была последней. Я собрала волю в кулак, поставила ноги на землю, уходя прочь из этого проклятого места.
Глоток свежего воздуха принёс краткосрочное чувство облегчения, что придало ещё больше сил. Первой здравой мыслью стало обратиться к бывшему боссу:
― Бруно, послушай я не злюсь на тебя, но ты должен бороться с этими чарами, ― развернувшись к Лису лицом, начала пытаться заглянуть ему в лицо, ― Я знаю, у тебя получится. Вспомни ребят: Гром, Шторм, Сэм, Ал, Рон, Ара, Пэм и другие — они верят в тебя, как и я, ты нужен нам.
Я говорила быстро и шёпотом, в надежде задеть Бруно за живое, зная, что действительно важно для него. Ведь все, как бы он ни отгораживался за стену алчности и цели признания его имени, для него всегда были важны те, кого он вытаскивал из бессмысленного прозябания жизни, непризнанных и брошенных своим семейством, становясь им той самой семьёй, что даст особое место в этом странном мире.
Ответом мне было глухое уханье совы, совсем неподалёку.
Значит, рядом лес, ― отметила вскользь про себя новый ориентир. Тьма, давно опустившаяся на эту местность, не давала разглядеть всё то, что нас окружало: приходилось ориентироваться по звукам, и этот дикий птичий отклик стал просто спасительным звуком. Я чётко поставила цель — выбраться нам с Арой отсюда, и моё убеждение было только твёрже сейчас. Издевательств над своей подругой я не потерплю, — сделаю всё, чтобы её от этого избавить, а как? Пока не знаю, но теперь точно знаю, в какую сторону бежать.
До нашей землянки-темницы меня довели очень быстро, даже не прибегая к помощи факелов. Бруно уверенно вёл меня к месту моего заключенья, и единственное, что выдавало его незнание дороги, так это то, что он отставал на шаг от Карла. Глаза мои устали вглядываться в темноту, а ноги постоянно запинались, но не прекращала повторять имена непризнанных, за которых он взял ответственность, когда привёл в свою «нору».
― Ал, Сэм, Лин, Шторм! «Твой брат уничтожит их всех!» —уже прокричала, когда меня буквально зашвырнули в комнату. Благо Ара стояла на пути и смягчила моё приземление, правда, упала при этом сама.
- Предыдущая
- 63/71
- Следующая

