Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страсть. Часть вторая (ЛП) - Бладон Дебора - Страница 33
Я отказала издателю. Посты предназначались моему мужу, и еще до того, как он прочитал их все, я знала, что в нашей семье будет только один писатель. Он на коне от успеха «Причины действия».
— Габриэль сказал мне, что «Эллу Кару» только что приобрел крупный сетевой магазин в Лондоне.
Мне нравится, как он вкладывается в мою работу. Он был там, когда коллекция вышла в свет, и держал меня за руку, пока я проходила многочисленные интервью и подкасты, которые последовали за этим. Он научил меня, как отвечать на неизбежные вопросы о том испытании, через которое я прошла с Элроем. Я больше не обсуждаю это. В этом нет необходимости. Элрой счастлив, и я два месяца ходила к психотерапевту, которого порекомендовал Лиам. Это помогло.
— Мне нужно будет слетать туда через несколько месяцев, — я открываю приложение календаря на своем телефоне.
— Габриэль прислал мне электронное письмо о поездке, но я его еще не просмотрела.
— Я разберусь с этим, — Николас указывает подбородком на мой телефон. — Перешли его мне, и я все улажу. Это будет первая поездка Уинтер (прим.: с английского переводится как «зима») за границу.
Уинтер.
Когда мы встретились (прим.: имеется в виду — зимой).
Когда мы влюбились друг в друга, и теперь это будет имя нашей дочери.
Уинтер Роуз Вульф.
— Может быть, мы также сможем поехать в Париж? — я бросаю многозначительный взгляд на его тело. — Я хочу заняться любовью со своим мужем там.
— Мы возьмем с собой твоих родителей и снимем им комнату на другом этаже, — он смеется. — Это будет медовый месяц для нас и время сближения для них с Уинтер Роуз.
— Не могу дождаться, — я хлопаю в ладоши. — Я голодна. Мне нужно приготовить что-нибудь поесть.
— После того, что ты только что сделала для меня, самое меньшее, что я могу сделать, это приготовить для тебя ужин.
Перед тем, как он принял душ, я взяла его в рот. Я провела языком по каждому бугорку и вене на члене. Я ласкала широкую головку, пока любимый не кончил сильно и быстро, от вырвавшегося у него стона по моему телу пробежала дрожь.
— По рукам.
— Затем мы отправимся на твой неожиданный «бейби шауэр» (прим.: обычай устраивать вечеринку для будущей матери и праздновать рождение будущего ребенка), — он натягивает черные боксеры. — Тебе придется притвориться удивленной, София.
— Я так и сделаю, — мне придется. Кейденс приложила немало усилий, чтобы спланировать это. Она начала в тот день, когда я сказала ей, что беременна. Я сделала это на следующий день после того, как она родила Фири. Он красивый мальчик с копной светлых волос и блестящими голубыми глазами.
С тех пор мы с Денс шутили, что однажды Фири и Кара Фостер поженятся. На прошлой неделе я держала ее на руках, это была прелюдия к моему собственному ребенку, которого я встречу всего через несколько недель.
— Положи руку сюда, Николас, — я тянусь к нему. — Она снова танцует.
Он бросается ко мне и падает на колени. Николас тянется к моему животу.
— Я чувствую это. Я чувствую свою девочку.
— Она самая счастливая девочка в мире.
— Имея тебя в качестве матери, — перебивает он меня, прежде чем прижаться губами к моей коже. — Я люблю тебя, Уинтер Роуз. Тебя, твою маму и меня ждет самое невероятное приключение вместе.
— Так и будет, — я глажу мужа рукой по волосам. — Дальше будет только лучше.
- Предыдущая
- 33/33

