Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши (СИ) - Никитина Элиана - Страница 72
Эрнар Вейлиан Керро
Разочарование. Вот, что испытал основатель крепости Дарт’Сулай, стоило его наследнику удалиться. Теперь, когда он лично познакомился с ним, мужчина в полной мере оценил негодование Эмилии, которое та выплеснула на него в самом начале их знакомства.
Не то, чтобы Вейлиан испытывал какие-то иллюзии в отношении единственного сына, но всё же теплилась в глубине души призрака надежда, что не всё потеряно. Что можно как-то исправить содеянное супругой, вырастившей из последнего носителя крови князей Керро слабого духом вампира, для которого долг и честь мужчины — пустой звук. И вот это недоразумение продолжатель Рода? Да кого он может родить? Кого воспитать? Основатель военного форта на границе с Призрачной пустошью ощутил почти непреодолимое желание схватиться за голову, настолько велико было его отчаяние.
— Дети далеко не всегда оправдывают надежды, которые возлагают на них родители, лорд Керро, — прозвучало негромкое рядом, и Вейлиан вернулся в реальность из собственных безрадостных мыслей.
Вспомнил, почему стоит посреди коридора, и рядом с кем. А вместе с этим осознанием дух основателя крепости почувствовал то, что заставило его испытать огромное облегчение. Молодая женщина, пришедшая в этот мир благодаря последней из Пленяющих души, пришла в себя. Вейлиан ощутил, как натянулась невидимая нить, которая связала их в тот самый момент, когда Эмилия пожертвовала несколько капель своей крови Сердцу Дарт’Сулай. Пробудила его.
— Леди Керро очнулась? — вновь проявил проницательность Верховный Князь, и этим немало поразил Вейлиана.
Он не понял, как главный вампир государства Эрстейн догадался об этом, стоя с закрытыми глазами и, следовательно, не имея возможности видеть эмоций радости, что появились на лице его призрачного сородича.
— Да, она, — ответил Вейлиан, озадаченный происходящим. — Могу я узнать, что вы делаете, Светлейший Князь?
— Пытался определить путь, которым унёс нашу прекрасную юную леди Рауд Колль, — отозвался последний и открыл глаза.
— По крови девушки? — догадался Вейлиан.
— Именно.
— И каков результат?
— Не очень хороший, — качнул головой Люциан Вильре. — Вор-управляющий унёс Тамию одним из тайных путей, который я смог обнаружить, но вот дальше их след потерялся. Что у вас, лорд Керро? Вы определили точное место, где находится супруга вашего сына?
— Нет, — мрачно сообщил Вейлиан, и снова сосредоточился на своих ощущениях. — В самом здании крепости леди отсутствует. Она находится за его пределами. Где-то достаточно близко, раз наша связь продолжает действовать. И в связи со всем этим у меня имеется только одно предположение, где нам следует искать девушку.
— А точнее сказать можете? — спросил, хмурясь, Верховный Князь Эрстейна. — И почему у вас сделался такой вид, лорд Керро, будто речь идёт о чем-то не хорошем?
— Потому, что это кладбище, Светлейший! — торопливо проговорил основатель крепости Дарт’Сулай, нервничая всё сильнее. — Если Рауд Колль унёс леди туда, значит собирается…
— Понял, не продолжайте! — бросил Люциан Вильре, срываясь с места. — Если можете, перемещайтесь прямо туда. К ним. Не дайте случиться…
Дослушивать, что там ещё говорил убегающий в сторону лестницы мужчина, князь Керро не стал. Перенёсся на кладбище крепости, где нашли своё упокоение многие воины Дарт’Сулай. Заметался по его дорожкам в поисках Эмилии и её похитителя.
Но всё было впустую. Живых на погосте не было: лишь ряды каменных саркофагов и усыпальниц расходились в разные стороны от места упокоения тела самого Вейлиана.
— Ну, где же ты, девочка? — прошептал он себе под нос, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону и беспрестанно прислушиваясь к своим ощущениям в попытке понять направление местанахождения иномирянки.
Вот только не выходило у призрака князя Керро ничего. Кладбище было особенным местом, насквозь пропитанным эманациями смерти. Очень сильными эманациями, которые полностью гасили всякие излучения жизни. Даже внутренняя связь с Эмилией в этом месте стала ощущаться как-то слабее. Или это она сама слабеет?..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Великая вещунья, прошу, не допусти гибели этой светлой души! — прошептал Вейлиан, усилием воли давя нарастающее в душе отчаяние.
Вновь пробежался взглядом по рядам усыпальниц… и в голове вспыхнула ужасающая догадка, где может находиться Эмилия.
— Вот тьма! — выругался неупокоенный дух крепости Дарт’Сулай и вновь заметался по погосту.
Но на сей раз делал он это уже с совершенно определённой целью. Крышки каменных гробов, повинуясь магии призрака, принялись сдвигаться одна за другой, а замки слетать с дверей запертых усыпальниц, открывая Вейлиану путь к скрытым внутри них саркофагам. Ведь каждый такой мог являться темницей для одной иномирной души, что с недавних пор поселилась в теле юной княгини. Он должен её найти! Должен спасти женщину, которая…
— Князь Керро! — властный оклик, раздавшийся из-за спины, застал основателя крепости возле очередного каменного саркофага.
А стоило призраку вампира-аристократа обернуться, как тот увидел Верховного Князя государства Эрстейн, за спиной которого обнаружился Фабиан и большая группа мужчин с бледными от ужаса лицами. Привидение, пребывающее в состоянии неистовства — зрелище не для слабонервных. Как, впрочем, и пара десятков уже вскрытых могил павших защитников военного форта.
Но самому Вейлиану на это сейчас было наплевать. Главное — Эмилия. Поэтому он не дал Люциану Вильре и рта раскрыть. Торопливо проговорил, игнорируя потрясенные взгляды остальных присутствующих:
— Леди в одном из саркофагов и слабеет буквально с каждым мгновением. Нужно найти её, пока не стало слишком поздно.
Рауд Колль
По выжженной степи, в сторону Призрачной пустоши и прочь от громады военной крепости спешил мужчина. Бежал, постоянно оглядываясь назад и боясь, что в следующий свой оборот увидит за спиной преследователей.
Как же ему всё это надоело! Бесконечно бегать и прятаться! А всё из-за кого? Из-за какой-то смертной девки! Недокнягини! Лучше бы князь Керро дал ей сдохнуть, а не жертвовал своей крови чтобы вытянуть из-за грани!
Ну, да ничего! Он, Рауд Колль, исправил ошибку своего лорда. И за свою порушенную благополучную жизнь отомстил. Гадкая девчонка, запертая в одном из склепов, будет умирать медленно и мучительно. Задыхаясь от постепенно заканчивающегося воздуха. На этот раз ей будет не спастись. К тому моменту, когда обнаружат пропажу княгини, обшарят всю крепость и примутся искать в самом неподходящем для этого месте, она будет уже мертва.
На этой мысли Рауд Колль откинул назад голову и громко рассмеялся. Он жив, на свободе, и дышит свежим воздухом полной грудью. В то время как княгиня Керро сейчас, наверное, уже бьётся в агонии, запертая в каменном гробу с покойником.
«Какой же я всё-таки молодец!» — похвалил сам себя мужчина, глядя вперёд, на приближающуюся буквально с каждым шагом молочно-белую завесу, за которой начинались опасные и неизведанные земли. — Как всё здорово придумал! Переждать возле Призрачной пустоши, куда точно никому не придёт в голову сунуться его искать, отъезд Верховного Князя со свитой. А потом потихоньку и со всеми предосторожностями можно начинать подыскивать себе новое тепленькое место. Где-нибудь здесь же, в глуши. Пожить несколько лет, пока о воре-вампире окончательно все не забудут, а там можно будет и поближе к обжитым местам переселиться. И имя надо будет обязательно сменить. Да. На что-нибудь благозвучное и…'
На этом моменте Рауд Колль был вынужден прервать процесс планирования своей дальнейшей жизни и остановился. Ему показалось, что он увидел нечто движущееся в пелене густого тумана, полностью закрывающего обзор на то, что находилось за ним.
— Да не, — пробормотал себе под нос вампир, в попытке успокоить собственное бешено заколотившееся от страха сердце. — Это всё игра моего воображения. Нет там ничего!
И словно в насмешку, опровергая только что сделанное им самому себе заявление, туман зашевелился. Расступился, будто повинуясь чьей-то воле, и навстречу Рауду Коллю шагнула высокая мужская фигура.
- Предыдущая
- 72/123
- Следующая

