Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легион павших. VI - VII Акт (СИ) - Крэйн Эри - Страница 110
— Мне не верится, что завтра все закончится. Вот так, внезапно. Хотя мне не стоит удивляться. С тобой всегда так.
— Завтра все закончится, Къярт. Даже не сомневайся.
Серьезность, с которой Райз, идиотина, это произнес, не на шутку обеспокоила Къярта, и он поспешил исправить положение.
— Слушай, у меня тут вопрос назрел. Я ведь все решил за тебя, даже мнением не поинтересовался. Может, ты вовсе не хочешь убивать Пастыря, а, напротив, не прочь присоединиться к нему? Станешь одним из рыцарей, будет своя собственная комната. Кровать большая, — Райз подмигнул ему, уже предвкушая, как напарник зальется краской. — Ты только скажи, я все пойму, правда.
Къярт смущаться не стал, а, покосившись на Райза, искренне, от души рассмеялся.
— Иди ты, — сквозь смех выдавил он.
— Нет, Къярт, я хочу остаться здесь.
Остаться здесь, на берегу этого дурацкого озера, которое к лету расплодит комаров, а затем начнет цвести и отпугивать ароматами даже прискакавших на водопой зайцев. Если, конечно, и вовсе не высохнет в жару.
Райз спрятал не оправдавший надежд бутылек со спиртом в карман, откинулся на траву и спросил:
— А чем бы ты хотел заняться после?
— После?
— После того, как Орды не станет.
— Даже не думал о таком.
— Время подумать, знаешь ли. Куда дальше откладывать-то?
— Может, для начала мы закончим одно дело и потом об этом поговорим?
— Нет, не хочу потом. Хочу сейчас.
Къярт посмотрел на него, вздохнул, понимая, что спорить, когда Райз решил валять дурака, совершенно бессмысленно.
— Дай-ка мне подумать, — сказал он и всерьез задумался.
Спустя пару минут и несколько глотков кисленки он торжественно изрек:
— Знаю.
Вид у него был донельзя довольный собой, и Райз просто не мог не заподозрить какую-то подлянку.
Къярт продолжил:
— Это, конечно, не далеко идущие планы, но с этого можно начать. Итак, вариантов два: ловить рыбу или разводить в горах овец.
— Чего? — Райз растерялся, но быстро сообразив, потянулся забрать бутылку из рук напарника.
— Ты не помнишь? — тот ловко перехватил ее другой рукой и убрал за спину. — Это ведь были твои собственные мысли, когда Фелис призвал тебя. Ты хотел рыбачить или разводить овец. Кажется, три дня подряд. Правда..., — Къярт запнулся и снова ушел с головой в размышления. Ненадолго. — Если с рыбой по срокам получится уложиться, то разведение овец всего за три дня... Звучит непросто. Но мы можем попробовать.
Валяться на траве надоело, и Райз сел прямо, облокотился о колени. Потер левой ладонью кулак правой. Скользнул пальцами по пустоте, оставшейся от мизинца.
Воодушевление на лице Къярта сменилось неловкостью с легкой примесью вины.
— Это было слишком личное, да? — тихо спросил он. — Извини, я не хотел так вторгаться. Просто во время призыва я ведь не только вижу события, но и чувствую то, что чувствовал проживавший их, слышу его мысли. А эта была такой яркой и запоминающейся. Извини, мне не стоило...
— Нужно будет определиться с породой, — Райз прервал его. — Породой овец. Спросить у Кары, какие ей нравятся. Только давай ты спросишь, а то мне к ней, признаться, и подходить страшно, — кривая усмешка прогнала с его лица серьезность.
— Она успокоится, — после недолгого молчания заверил Къярт. — Ее очень задело произошедшее. Она раньше никому так не доверяла, всегда держала всех на расстоянии. А тут...
Къярт замолчал, но больше и не нужно было ничего говорить.
Глядя на напарника, Райз пытался понять, что творится в его голове. Он перебрал уйму объяснений поведения Къярта, но так и не смог решить, какое из них является верным.
В итоге устав гадать, Райз решил спросить прямо:
— Ты держал всех на расстоянии не меньше. И на доверии обжегся. Так почему мне веришь?
— Ты это серьезно спрашиваешь?
И снова это удивление, будто Райз задал совершенно дурацкий вопрос, ответ на который был очевиден даже детям.
— Серьезно. Почему нет?
— Я знаю тебя.
— И Кара не привела контраргументов?
— Привела.
Къярт не хотел отвечать. Он предпочел бы юлить, находить одну за другой отговорки — что угодно, лишь бы только не признаваться в своих мыслях. И чем старательнее он их прятал, тем сильнее Райзу хотелось их заполучить. Он ведь заслужил их услышать. Кто еще, если не он, имел на них право?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По взгляду поняв, что он не отцепится, Къярт сдался.
— Ты никогда не нуждался в моей поддержке, — робея и пряча глаза, заговорил он. — Если подумать, с самой первой нашей встречи от меня было больше проблем, чем помощи. Если она вообще была. Я бы хотел чувствовать себя чуть меньше вредителем и приносить чуть больше пользы, но... имеем то, что имеем, — он невесело улыбнулся и поднял на Райза взгляд. — Вот так и вышло, что доверие — единственное, что я могу тебе предложить.
— Этого более, чем достаточно.
Химера, будь ты проклят.
Ночь и все, кто ее встречал, вздрогнули, когда в небо поднялся пронзительный вой. Лягушки на секунду смолкли, а затем заорали пуще прежнего.
— Он окончательно с катушек слетел?
Поднявшись на ноги, Райз посмотрел на Клыка, усевшегося на берегу и воющего так, что закладывало уши.
— Иди, спроси у него. Я вернусь к остальным, пока Аелитт сама по мою душу не явилась.
Забрав недопитую бутылку кисленки, Къярт двинулся к стоянке. Проведя напарника взглядом и убедившись, что он благополучно добрался, Райз направился к Клыку.
Грив продолжал выть, лягушки — орать.
— Ты что здесь устроил, а? А ну уймись!
Райз щелкнул Клыка по лбу.
Тот умолк, посмотрел на хозяина пристальным, глубоко обиженным взглядом, а затем задрал голову и взвыл так надрывно, что, казалось, еще немного, и разрыдаются даже лягушки.
— Тихо, дурачье!
Райз поймал грива за челюсти и с силой сжал. Благо, сила мертвого тела позволяла.
Вой превратился в скулеж.
— Ну что ты нагнетаешь? Ляг лучше.
Райз отпустил его морду, потрепал шею и сел на землю.
Клык закрутился на месте, несколько раз толкнул хозяина отощавшим боком — нарочно, разумеется — и в итоге свернулся вокруг него калачом, внаглую устроив голову на коленях.
— Глупый зверь, — бросил Райз, почесывая грива за ухом.
Мало ему было Ц-Цузу, мало было Кары, так еще и Клык туда же: тоже надумал видеть то, что ему никто не показывал. И, похоже, оказался ближе всех к истине.
Грив заерзал мордой и снова заскулил.
— Не ной.
Не хватало еще, чтобы Клык дал Ц-Цузу лишнюю пищу для размышлений. Пока что его нытье можно было списать на все, что угодно, но у всего была разумная мера.
— Он поймет, — тихо добавил Райз, не зная, кого он хочет в этом убедить.
Клык ударил хвостами о землю, приподнял голову и предупреждающе зарычал, уставившись в пустоту. Молодчина какая.
— Решил за компанию посидеть, Ц-Цуцу?
Райз снова попытался заметить энергию духа, какие-либо признаки присутствия крикуна. Но, как и всегда до этого — ничего. Только навязчивое чувство, что тот сверлит его своим въедливым взглядом. Что-то заподозрил?
— Ну чего тебе? Ты же сам говорил, что я могу уговорить Къярта примкнуть к Пастырю. Вот, я специально для тебя спросил. Он не хочет. Так что действуем по моему плану. Давай, топай уже отсюда, а то не успеешь на финал.
Райз не знал, ушел Ц-Цузу или остался. Но Клык молчал, а значит, возможно, тот наконец-то отвязался.
Грив опять завозился, ткнулся обрубком морды в подбородок Райза, заныл — тихо и прерывисто. Вокруг него расползалась густая, отливающая серебром синь.
— Не бойся, зверюга. Все будет хорошо, — Райз потрепал его за щеки и успокаивающе улыбнулся. — Все будет хорошо.
- 24 -
Сегодня все должно закончиться. И не просто сегодня, а совсем скоро. Райз говорил, что на все про все уйдет меньше часа. Однако уложить в голове, как такое вообще возможно, было сложно. Хотя, казалось, что уж там: прийти, ударить и уйти. Но все равно сама мысль, что весь этот не знающий границ кошмар, еще немного, и подойдет к концу, казалась невероятной и до абсурдности наивной.
- Предыдущая
- 110/124
- Следующая

