Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя из рода сирен (СИ) - МакГальма Мария - Страница 13
— Прозвучало так, будто это недостаток. — обиженно фыркнул Асфар и сложил руки на груди. Следующие ехидные реплики мужчины заставили меня испуганно замереть. — Какой ужас, парни! Берегитесь! Наша птичка раскусила самую страшную тайну! Ваш капитан — вампир!
Смеха не последовала. Я медленно обернулась на матросов, но мужчины смотрели на меня с виноватым видом. Примесь жалости на их лицах добавлялась с каждой секундой все больше и больше.
— Вы знали… Вы все знали… — прошептала я. Теперь понятно, почему Гард осмотрел мою шею, как только я вошла в столовую. Конечно, команда не могла не знать о сущности капитана, за столько лет плавания он бы точно прокололся. Но чем он питается? Неужели он пьет кровь своей команды?
От собственного предположения тошнота подобралась к горлу.
— Чем ты питаешься, Асфар? — мой голос дрогнул, когда я выдавливала из себя вопрос. — Ребята, вы же не позволяете ему пить свою кровь?
Матросы с удивлением уставились на меня. Вампир хмыкнул и сделал шаг вперед, заставляя меня отступить к Гарду.
— Боишься вампиров, моя милая птичка?
Я побледнела еще сильнее.
— Вижу, как боишься. И слышу… А ты знаешь, что я могу сделать так, что от моего укуса ты получишь незабываемое наслаждение? Перед смертью, разумеется…
— Где Эгги? — продолжала я храбро сыпать вопросами. Провинившиеся на Мэри вполне могли составить обед вампиру.
— Беспокоишься о судьбе недоноска, Саента? — на лице Асфара вновь отразился целый спектр эмоций от презрения до ненависти. Это заставило меня отступить снова и спиной упереться в торс Гарда, который не подумал о том, что мог бы и сдвинуться в сторону. — Видишь ли, он обидел важную для меня гостью на этом корабле. Я подвесил бедного Эгги на крюки и вспорол ему шею. Пока на меня лился теплый душ из его крови, я жрал его печень! Ты знала, что человеческая печень очень полезна для вампира, моя маленькая птичка?
Я обмякла, но не упала на пол лишь потому, что Гард держал меня за плечи. Капитан сказал, что я важная гостья, важная для…
— Я здесь для того, чтоб ты меня выпил? — спросила я, задержав дыхание.
Асфар закатил глаза. — Если ты будешь меня раздражать, маленькая птичка, я обещаю, что выпью тебя до дна.
— Асфар! — сердито крикнул Гард, пока я готовилась упасть в обморок.
— Я не вру, Гард. Она меня достала своими выходками и умозаключениями. — Асфар сердито повел плечом и вдруг устало запрокинул голову к потолку. — Вы же все видите, дама умом явно не блещет!
За такие оскорбления я бы вновь нацелилась ногтями ему в морду, но ноги были слишком ватными для броска.
— А что она могла еще подумать? — вступился за меня Гард, и его слова немного меня приободрили. Я вновь смогла почувствовать свои ноги. — Саента, мы услышали твои крики еще на мостике, у твоей двери уже никого не было. Капитан первый вбежал в этот коридор, но я бежал буквально в шаге от него. Мы никого не застали.
— Но кто-то явно хотел сюда ворваться… — подал голос Роберт, рассматривая испорченную дверь.
— Такие следы от когтей… Это же не человек, правда? — рискнула я подать голос. — Это может сделать вампир?
— Да, вполне… — ляпнул Джеф и тут же задохнулся от устрашающего взгляда Асфара. Тэн похлопал Джефа по спине.
— Значит, это капитан пытался сюда войти, — сказала я, копируя позу капитана и складывая руки у себя на груди. Когда Асфар вновь позеленел в отблесках масляной лампы и открыл было рот, я важно добавила. — Или на вашем корабле есть еще один вампир.
Мужчины замерли, растерянно глядя друг на друга.
— И скорее всего вампиром стал Эгги. — закончила я. — Асфар мог его случайно обратить, неужели никто об этом не додумался?
Асфар запрокинул голову и громко расхохотался, хватаясь за живот. Я сердито насупилась под его насмешливым взглядом.
— Эгги в трюме, Саента. Живой и невредимый. — негромко произнес Гард, осторожно поглаживая меня по плечу.
Я растерянно захлопала ресницами.
Асфар закатил глаза и громко произнес обещание, которое навсегда застряло у меня в сердце. — Все-таки я ее выпью когда-нибудь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Первый помощник устало вздохнул и удручающе покачал головой.
Козел. Это я про Асфара.
Капитан обвел взглядом присутствующих.
— Прочесать корабль. Найти того, кто испугал птичку.
Глава 12
Матросы быстро покинули мою каюту, оставив в ней меня, Гарда и Асфара. Масляная лампа стояла на тумбе, освещая наши лица и жуткую на вид дверь, лежащую на полу.
Я устало плюхнулась на кровать.
— Дай ей другую каюту, пусть будет поближе к нам. — с этими словами Асфар направился к выходу.
— Понял. — кивнул Гард.
— Стойте! Вы нашли мне солнечный кристалл? — Я скомкала голубое платье под пальцами. — Это вы все тут хорошо ориентируетесь в темноте, а я ее боюсь!
— Накопитель света сломан, завтра мы заедем в портовый городок и исправим неполадки в освещении корабля. Тебе нужно будет пережить лишь одну ночь и перестать отвлекать меня от дел. Справишься с этой простецкой задачкой, птичка? — Асфар остановился в проеме, не удостоив меня даже поворотом головы.
Гнев подступил к горлу и под языком что-то остро защипало. Как же он невыносим! Я знаю его всего ничего, но уже ненавижу всей душой!
— Сегодня ночуешь под ее дверью, Гард. Головой за нее отвечаешь. — тихо рыкнул Асфар и скрылся за дверью.
Я удивленно икнула. Обдумать брошенные вампиром слова я не успела, потому что Гард вежливо предложил свой смуглый локоть.
— Прогуляемся?
— Почему бы и нет. — тут же влилась я в игру под названием «ничего особенного и страшного не произошло».
Гард подхватил тяжелую масляную лампу, и мы вместе прошлись по окровавленной двери.
Мы чинно двинулись в противоположную сторону корабля и поднялись на уровень выше. Лампа не сильно то помогала, но Гард отлично ориентировался в темноте, и мне приходилось жаться к нему, потому как ничегошеньки не видела.
Первый помощник был очень обходителен и всегда предупреждал мне о порожках и ступеньках. Мимо нас проносились матросы, а я удивлялась как из них никто еще не запнулся и не расквасил себе нос.
Я поняла, что мы прибыли на место лишь тогда, когда Гард зазвенел ключами. Слабый источник света выхватил из маленького коридора три двери. Одна по центру, украшенная резными золотыми русалками, явно принадлежала капитану. А остальные две двери, попроще на вид, располагались напротив друг друга. Следующие слова Гарда убедили меня в своей правоте.
— Это обитель капитана, вот эта дверь — моя, а вот эта теперь твоя… — Гард толкнул тяжелую дверь и снял ключ с ключницы. — Сейчас я уйду, а ты запри двери на ключ. Постарайся его не потерять. Запасного нет, а выламывать дверь не хочется…
Залившись пунцовой краской, я уверила Гарда, что ключ терять не собираюсь и осторожно зашла в свою новую комнату.
Эта каюта ничем не отличалась от той, куда меня поселили ранее, только туалет был в другом углу. Гард вежливо остался стоять у входа.
— Постарайся поспать, Саента. Больше тебя никто не потревожит, я буду рядом.
— Постой! — вскрикнула я, вспомнив о приказе Асфара. — Что же ты, всю ночь будешь торчать под моей дверью?
— Не переживай за меня, киса. — я уловила смешок от Гарда, который мужчина постарался замаскировать под покашливание. — Мы делаем вещи гораздо тяжелее, этот приказ для меня пустяковый.
Я запнулась, не зная, что сказать. Мне до сих пор было так жутко от того, что довелось пережить немного ранее... Вдруг это существо придет снова? Вдруг оно убьет Гарда и доберется до меня?
Мужчина перевел взгляд к моим рукам, которые, как оказалось, нервно комкали платье, и сочувственно вздохнул.
— Я не могу зайти к тебе и посидеть рядом, чтоб ты успокоилась. Капитан оторвет мне то, чем я еще очень дорожу, поэтому извиняй, киса…
— Какой же он живодер… — мрачно фыркнула я, смутно догадавшись о каких частях тела тревожится мужчина.
- Предыдущая
- 13/85
- Следующая

