Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя из рода сирен (СИ) - МакГальма Мария - Страница 32
Я застала Асфара за трапезой.
Глава 28
Вот почему Гард заменяет его у штурвала. Вампир проголодался и спустился в свою тайную комнату.
Капитан стоял спиной ко мне и был так увлечен жертвой, что совсем не обращал внимание на меня, застывшую в проеме. На мужчине были одеты лишь черные штаны, и то сейчас они спадали с его талии, открывая мне вид на крепкие ягодицы. Его обнаженная спина, покрытая сплошными жуткими шрамами, бугрилась и блестела от пота. Свои волосы он завязал кожаным шнуром на затылке, чтоб волосы не мешались и не лезли в рот, пока он ужинает. В другой момент я бы залюбовалась отлично слаженной мужской фигурой, если бы не обстоятельства, при которых я его застала.
На столе перед ним сидела обнаженная смуглая девушка, она откинулась назад и Асфар удерживал ее торс своими руками, иначе девушка бы кулем свалилась на стол. Блестящие черные волосы метались по столу. Ее руки были прикованы толстой цепью к крюку, вбитым в потолок, и удерживая их над головой. Вампир с жадным чавканьем припал к ее шее, вгрызаясь в плоть клыками, вытягивая с нее большими глотками жизнь.
Темно-красная кровь испачкала ее тонкую шею и рубиновыми каплями блестела на обнаженной груди в такт ее подпрыгивании. Мужчина устроился между ее широко расставленными ногами, а она вяло пыталась приподнять ноги, чтобы отпихнуть его. Его бедра ожесточенно качались взад-вперед, выбивая из девушки тихие вскрики.
Позади стола стояла кровать с чистыми простынями. Эта комната освещалась лучше той, где мертвым сном спали люди, поэтому эта страшная картина запомнилась мне во всех красках.
В ногах у вампира блестел опрокинутый посеребрённый кубок и темно-красная жидкость, в которой стоял капитан, напоминала кровь.
Почему я решила, что с вампиром можно дружить? Почему я решила, что вызываю в нем симпатию и он не тронет меня, а наоборот, защитит и убережет от всего плохого?
Прямо сейчас он берет силой на столе полубессознательную девушку, прикованную цепями, и выпивает с нее жизнь.
Девушка вдруг выгнулась, громко всхлипнув и обмякла в руках насильника. Асфар сделал еще пару резких движений и, оторвавшись от ее шеи, запрокинул голову к потолку и замер с гортанным рыком.
Все. Он ее убил… О, Боги, она мертва! Мне нужно бежать!
В этот момент он резко обернулся ко мне и застыл, не ожидавший от меня невольного вторжения. Его губы и подбородок блестели от крови, довольно длинные клыки заставили меня буквально трястись от страха, а темные вены, сеткой обступившие его ярко-красные глаза, в очередной раз говорили мне, что передо мной монстр, а не человек.
Я стала пятиться назад и вдруг, запутавшись в своих ногах, неловко упала на стоящую позади меня кровать. Мужчина, на чьи ноги я неуклюже рухнула, даже не проснулся, и Асфар вдруг зарычал нечеловеческим жутким рыком.
Не помню, как я добралась до лестницы, постоянно ощущая, что Асфар настигнет меня со спины и повалит на пол, вспарывая мне глотку и убивая одним ударом. Когда я с воплем выбежала на палубу, то закатное солнце ударило мне по глазам, заставляя на время ослепнуть.
Меня кто-то прижал к груди, слегка встряхивая, пока меня трясло и колотило от дрожи.
— Саента, ты чего такая напуганная? Что случилось? — встревоженный голос Гарда ударил током. Я быстро завертела головой в поисках места, куда я могла бы сбежать и спрятаться. Мы прибыли в Синтару, и сейчас корабль пришвартовывали к причалу.
— Отпусти, отпусти! — я стала брыкаться в руках Гарда.
— Да что стряслось?! Демон бы тебя побрал, что случилось?
Я подняла зареванные испуганные глаза, всматриваясь в смуглое лицо старшего помощника капитана. — Ты же с ним заодно, правда? Ты же знал все это время о том, что происходит там…
Слова вырвались наружу первее, чем я успела их обдумать. Гард застыл ледяной статуей, и через мгновение на его лице отразилась жалость. — Ты была там.
Вот оно, подтверждение того, что он знает о происходящем в трюме Разящей Мэри. Как и вся команда… Они все знают, чем питается Асфар.
— Жаль, что ты не послушала, Саента. Я же говорил, что тебе нельзя туда спускаться…
Глава 29
В этот момент я почувствовала себя обреченной. Матросы не отпустят меня, но попытаться стоило.
Однажды моя кухарка сказала мне важную мысль, которую я навсегда запомнила: «Когда тебе плохо, просто представь, что ты тонешь. Ты же не будешь ждать, когда тебя спасут? Вот и сейчас не жди помощи, спасай себя сама.»
— Отпусти меня, Гард, прошу! Асфар видел меня! И он убьет меня, как только поднимется! Я обещаю, никому и слово про вас не скажу!
— Саента, мы все понимаем, что ты первым делом побежишь в полицию, но сначала просто выслушай меня… — Гард закатил глаз и стиснул мои плечи, но я стала вырываться. Матросы, занятые свои делом, стали прислушиваться с испуганными физиономиями. — Мачту мне в зад, да послушай меня!
— Боги, да ты просто не понимаешь! Я уже не жилец! Я могу добраться до Темного Континента сама, не усложняй мне жизнь! Прошу, отпусти меня, мне и так недолго осталось! Гард, дьявол тебя раздери! Отпусти! — я уже истерила в его руках, а Гард сильно обнял меня, пытаясь заткнуть мой рот ладонью. Я старалась приблизиться к борту корабля, чтобы спрыгнуть на причал, но мужчина держал меня крепко.
— Вот же, глубоководная срань! — от такого ругательства я на мгновение затихла, и Гард смог вставить свои три копейки. — Это я не тебе, Саента… Прекрати орать! И просто выслушай меня, ты ни черта не понимаешь…
Он шипел мне в ухо, прямо как кот…
— Я покормила твоего кота, и мы сдружились! Да отпусти ты меня, я никому не сделала ничего плохого… Дай мне прожить отведенное время без всех этих ужасов! — слезы градом полились из глаз, намочив руку мужчины.
— Почему тебе жить осталось не долго? — раздался спокойный безэмоциональный голос позади меня и мое сердце застучало со скоростью сильного ветра.
Он пришел по мою душу.
Жареная картошка в желудке взбунтовалась, и я чуть было не опозорилась при матросах и их капитане.
Асфар возник перед моими глазами, и Гард тут же отпустил меня, делая шаг назад. Я съежилась как овца перед волком, тяжело дыша, пытаясь унять тошноту и понимая, что даже убежать не смогу. Вот он, пирс… Он совсем рядом, там ходят люди, все занимаются своими делами, но если я закричу, то моя смерть будет мгновенной.
— Ой, как сердечко забилось… — протянул монстр, скаля клыки. Он уже успел принять душ и одеть чистую рубашку. На нем не было видно ни следа от кормежки и насилия… Выглядит как добропорядочный человек, а на деле…
— Что ты забыла в трюме, Саента? — холодно поинтересовался Асфар, насмешливо приподнимая бровь. — Тебе говорили, что птичкам не следует совать свой клювик туда, куда не просят?
— Ты жестокий, эгоистичный монстр. — выпалила я, удивляясь своей храбрости. — Мне жаль, что ты ходишь под этим солнцем и потребляешь воздух. В тебе нет ни капли человечности. Я была такой глупой, я доверилась тебе, я поверила тебе! Я разочарована своей тупостью и слепотой. Сколько жизней ты отнял у людей? Ты ужасен и отвратителен, Асфар.
Вампир сделал резкий шаг ко мне и замахнулся рукой для удара. Я зажмурилась, готовая принять смерть, но почувствовала лишь легкий ветерок, коснувшийся моей щеки.
— А я тебя предупреждал, Саента. — прошептал мне на ухо монстр. — Тебе надо держаться от меня подальше.
— Черт, Асфар, просто объясни ей… — начал Гард, на капитан взмахнул рукой, прерывая его.
— Моя птичка уже сделала выводы. Пока я не перерезал тебе глотку, Саента, быстро ответь мне, почему ты сказала, что тебе и так мало осталось? — его цепкий взгляд приковывал к полу, а от грубого тона кровь в жилах замерзла.
— А тебе какое дело, вампир? — я скопировала его позу и сощурила глаза, чуть не умерев при этом от страха. — Ты ни черта не знаешь обо мне. Что стоишь? Убивай, как ты уже понял, мне недолго осталось…
- Предыдущая
- 32/85
- Следующая

