Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранительница для лорда, или дар на свадьбу (СИ) - Нова Юлия - Страница 17
Я поняла намёки юной леди Стретин и познакомила её со своей сестрой, понимая, что лидия была далеко не дурой и не полезет к юной Алии со своими манипуляциями.
Удивительно, но та же Лидия удивительно тонко чувствовала эту грань и с младшей сестрой герцога вела себя словно ангел. Ничего удивительно, что лорды рядом начали поглядывать в нашу сторону. Так и герцог познакомился с Лидией, представив остальным лордам меня и сестру.
Очень быстро Лидию пригласил на танец самый прыткий из компании, а я осталась общаться в общей компании. Неудивительно, что и меня пригласили скоро и я не стала сопротивляться, поддавшись лёгкости вечера. Скучная игра с лордом Лайоном была забыта и я искренне радовалась такому беззаботному вечеру, решив думать о серьёзном завтра.
Я танцевала и улыбалась партнёру, а на душе было так легко и радостно, пока взгляд не прошёлся мимо пары, танцующей недалеко от нас. Я почувствовала, как улыбка становится деревянной, а взгляд возвращался к танцующей паре.
Моя сестра улыбалась своему кавалеру как умела только она, светло и немного смущённо. Она смотрела на герцога сияющими глазами, а тот продолжал ей что-то рассказывать, от чего она с таким удовольствием смеялась. Я же впервые в жизни почувствовала это странное, незнакомое прежде чувство. Ревность.
И почему сейчас, а не с теми же родителями? Не с игрушками или нарядами, не с дорогими украшениями, нет. Всё это было мне не так уж интересно. Но почему тогда в груди поселилось чувство, что именно сейчас Лидия отбирает у меня то, что мне так нужно?
Глава 19
Танец закончился, я стояла и слушала лорда Кроука, одного из тех самых семи лордов из ближнего круга герцога, официально искавших невест. Он сначала танцевал со мной, а потом в одном кругу лорды стали вспоминать интересные случаи, произошедшие в прошлое Новогодие, когда война с северными варварами не дала им отпраздновать столь важный праздник.
Я слушала эти шутки и забавные истории с удовольствием, они были наполнены желанием жить и ожиданием лучшего года. Как ни удивительно, и на войне каждый смог отдать дань силам рода. Да, обычно дар отдавал глава, но польза была и от каждого члена рода. Разговор перешёл на дары, которые будут брошены в большой костёр прямо сегодня, но позже, ближе к смене дня и ночи. У герцога основной магией был дар огня, и каждый гость хоть крупинку, получается, и дарил магии рода Стретин.
Я стояла и молчала, злилась на сестру, прекрасно понимая, с чего это вдруг в моей душе возникло это чувство ревности. А ещё зависть. Она была, несомненно, руководя моими мыслями. Я завидовала сестре, на самом деле. Именно сейчас и в этой ситуации, когда Лидия могла быть лёгкой, милой, такой приятной в общении.
Удивительно всё же, всего час назад я думала, что достойна большего, чем лорд Лайон, а теперь мысленно замахнулась на герцога. Оглянулась, поймав пару внимательных взглядов других леди, направленных на тесную компанию, состоящую из герцога, его сестры и Лидии. Заметила обеспокоенных родителей, увидевших меня, а затем и сестру, и маму, её довольный взгляд, прошедшийся по старшей дочери и герцогу.
Мама ещё раз бросила взгляд на меня, кивая мне с одобрением, но в её глазах я чётко видела триумф. Глаза блестели, она гордо приподняла подбородок, казалось бы, чуть-чуть, почти незаметно для остальных, но своих родителей я научилась читать быстро. О да, она сейчас так гордилась старшей дочерью, да и мне бросила одобрительный взгляд, и поспешила ненавязчиво войти в круг общения герцога, спеша к Лидии, закреплять свои позиции.
Ко мне подошла Джейн, пришедшая с лордом Линси. Она мило улыбалась своему кавалеру, а тот так же мягко возвращал улыбку ей. А ещё я заметила, каким взглядом посмотрел на желавшего подойти конкурента кавалер подруги. Та щебетала что-то мне, тихо делясь впечатлением от вечера, а лорд в это время немного сдвинулся, прикрывая свою леди от знаков внимания лорда, нацелившегося пригласить мою милую подругу на следующий танец.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джейн щебетала мне о сегодняшнем ритуале, спрашивая, всё ли в силе, и будем ли мы, как и наши главы рода, одаривать духов. А ведь это именно я когда-то ей рассказала, что ритуал в Новогодие, который проводят главы родов — это не формальный момент, а жертва духам рода. Никакой родовой силе дарить ничего не нужно было, потому что незачем. Джейн по правилам приготовила зелье лично и уже успела проверить, что всё с ним в порядке. Я на все её слова кивала, и вдруг Джейн замолчала, остановив свой взгляд на компанию герцога. Она в шоке распахнула глаза и взглядом показала мне на них, беседующих недалеко от нас.
Я пожала плечами, делая вид, что мне и дела нет:
— Ты же знаешь Лидию, она своего добьётся, если очень сильно чего-то хочет. Представляешь, она видела, что я возвращалась откуда-то, а меня сопровождал герцог. Угрожала, велела познакомить с герцогом и его окружением. Вот, теперь наслаждается вниманием и явно присматривает рыбку пожирнее.
Да, я была зла и даже догадывалась почему. Хотя я и гнала эти эмоции от себя, но они пробивались злыми словами.
Оказалось, что лорд Линси успевал слушать и наш личный разговор, а не только грозно смотреть на конкурентов. Он тоже не обращал особого внимания, с кем там общается его друг, но хмыкнул на мои слова и повернул голову к компании, стоявшей недалеко от нас.
Его голос прозвучал несколько насмешливо, когда он заметил:
— Да, поступок вашей сестры, несомненно, выходит за рамки поведения леди. Но называть моего друга рыбкой пожирнее — это даже несколько обидно. Успокойтесь, леди, герцог далеко не дурак и встречал немало прытких леди на своём пути. — И уже тише, буквально себе под нос: — И не только леди. Но это уже точно не тема для разговора здесь.
Поэтому Лорд Линси резко поменял тему разговора, с большим интересом уточнив:
— Кстати, а что вы там говорили по поводу ритуала жертвы духам рода, и с чего вы вообще это решили? Я как раз знаю другое — мы преподносим дар силе рода, больше ритуально, как данность. Главное, чтобы это был дар, сделанный своими руками и несущий основную стихию. И зачем вам участвовать в ритуале, если вместе с вами приехали главы вашего рода? Думаю, это их обязанность, да и полезность дара будет просто несоизмерима. Или вы просто любите красивые ритуалы?
Я ответила, пожав плечами и напомнив лорду:
— Я маг жизни и хранительница своего рода. Я точно знаю, просто чувствую. А вы, лорд Линси, просто добавьте в ритуал нужные слова, чтобы ваш дар ушёл по адресату. Тем более Джейн прекрасно их помнит и сама будет кидать в костёр свой дар.
Лорд посмотрел на Джейн и с хитрой, мальчишеской улыбкой попросил:
— Вы же не оставите меня в неведении, прекрасная леди? Думаю, нам стоит всё же обсудить этот момент с вашим отцом, леди Джейн. Кстати, леди Элизабет, я вижу, ваша сестра вместе с вашей мамой серьёзно настроились и умудрились оттеснить юную Алию. Она же слишком юна и стеснительна, чтобы правильно среагировать. А вы ведь знакомы с ней. Не против, если я оставлю вас в компании с ней? Думаю, вам будет о чём пообщаться.
Я бросила взгляд на Алию и улыбнулась ей, соглашаясь с предложением лорда Линси.
Алия была рада пообщаться со мной, а когда лорд Линси с Джейн отправились дальше, мы сначала обменялись впечатлениями о сегодняшнем вечере, а потом она решилась на откровенность и тихо поделилась со мной:
— Честно говоря, я думала, что ваша сестра похожа на вас, леди Элизабет. Такая же живая, умная и неординарная. Но она оказалась, как и большинство присутствующих здесь девушек, заинтересована только в удачном замужестве. Думаю, как они дальше будут жить с избранником, они пока не задумывались.
Я прыснула, а Алия подхватила мой смех. И как только к нам подошёл очередной кавалер, то ли желая пригласить меня, то ли Алию, я услышала холодный, с нотками угрозы голос герцога:
— Лорд Вайрон, хотя вы и были представлены моей сестре, но не получили на танец моего разрешения. Будьте любезны, выберете любую другую партнёршу.
- Предыдущая
- 17/32
- Следующая

